Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопрос про имя Венера

Автор zwh, марта 23, 2015, 07:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от марта 29, 2015, 07:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 28, 2015, 16:56
Цитата: zwh от марта 28, 2015, 16:04
Кстати, а как именно из Venus получилась Венера? Я так подозреваю, что что-то подобное было в латинском в каком-то падеже?

Лат. venus «любовь» < и.-е. *u̯enos, род. падеж *u̯eneses > лат. veneris [ˈwɛ́nɛrɪs] → русск. Венера со стандартным преобразованием согласной на а-основу у имён ж. рода. Ударение перенесено по аналогии.

Спс. А как таки получилось, что по-латински она принадлежит к мужскому роду? (вроде окончание "-us" об этот говорит, не?)

Там нулевое окончание. В латинском языке это слово ж. рода, но исторически было среднего, как и все прочие слова с суффиксом *-es-: genus, tempus и т. д. И.-е. имена действия на *-es- также среднего рода, в праслав. они есть: *slovo < *k̑leu̯os, *slovese < *k̑leu̯eses от глагола *sluti, *slovǫ < *k̑leu̯ō и т. д. Имена действия с этим суффиксом имеют полную e-ступень корня. В латинском не сохранился глагол, от которого образовано venus, но есть родственный vēnārī «охотиться».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2015, 11:58
Цитата: zwh от марта 29, 2015, 07:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 28, 2015, 16:56
Цитата: zwh от марта 28, 2015, 16:04
Кстати, а как именно из Venus получилась Венера? Я так подозреваю, что что-то подобное было в латинском в каком-то падеже?

Лат. venus «любовь» < и.-е. *u̯enos, род. падеж *u̯eneses > лат. veneris [ˈwɛ́nɛrɪs] → русск. Венера со стандартным преобразованием согласной на а-основу у имён ж. рода. Ударение перенесено по аналогии.

Спс. А как таки получилось, что по-латински она принадлежит к мужскому роду? (вроде окончание "-us" об этот говорит, не?)

Там нулевое окончание. В латинском языке это слово ж. рода, но исторически было среднего, как и все прочие слова с суффиксом *-es-: genus, tempus и т. д. И.-е. имена действия на *-es- также среднего рода, в праслав. они есть: *slovo < *k̑leu̯os, *slovese < *k̑leu̯eses от глагола *sluti, *slovǫ < *k̑leu̯ō и т. д. Имена действия с этим суффиксом имеют полную e-ступень корня. В латинском не сохранился глагол, от которого образовано venus, но есть родственный vēnārī «охотиться».
"Venari" -- это, видимо, архаичная форма? (так-то у них вроде все инфинитивы на "-е" кончались) И как-то странно, что в пра-"слове" звук [k] перешел в ...

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от марта 29, 2015, 14:15
Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2015, 11:58
Цитата: zwh от марта 29, 2015, 07:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 28, 2015, 16:56
Цитата: zwh от марта 28, 2015, 16:04
Кстати, а как именно из Venus получилась Венера? Я так подозреваю, что что-то подобное было в латинском в каком-то падеже?

Лат. venus «любовь» < и.-е. *u̯enos, род. падеж *u̯eneses > лат. veneris [ˈwɛ́nɛrɪs] → русск. Венера со стандартным преобразованием согласной на а-основу у имён ж. рода. Ударение перенесено по аналогии.

Спс. А как таки получилось, что по-латински она принадлежит к мужскому роду? (вроде окончание "-us" об этот говорит, не?)

Там нулевое окончание. В латинском языке это слово ж. рода, но исторически было среднего, как и все прочие слова с суффиксом *-es-: genus, tempus и т. д. И.-е. имена действия на *-es- также среднего рода, в праслав. они есть: *slovo < *k̑leu̯os, *slovese < *k̑leu̯eses от глагола *sluti, *slovǫ < *k̑leu̯ō и т. д. Имена действия с этим суффиксом имеют полную e-ступень корня. В латинском не сохранился глагол, от которого образовано venus, но есть родственный vēnārī «охотиться».
"Venari" -- это, видимо, архаичная форма? (так-то у них вроде все инфинитивы на "-е" кончались) И как-то странно, что в пра-"слове" звук [k] перешел в ...

Vēnārī — это форма инфинитива страд. залога. Долгий ī в латинском не изменялся ни в каких положениях.
В и.-е. *k̑leu̯os не велярный k, а палатальный > балтослав. *č > праслав. *c > *s.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

Цитата: zwh от марта 28, 2015, 16:00
Цитата: VagneR от марта 28, 2015, 08:37
Цитата: Red Khan от марта 28, 2015, 08:26
Цитата: procyone от марта 28, 2015, 08:24
Может быть за пределами Татарстана иначе?
Может быть. Я как-то общался с питерскими татарами, такого не заметил. Но это была чисто татарская тусовка.
Моей приятельнице при устройстве на работу предложили для удобства называться Галиной Аркадьевной вместо Гульфии Абясовны. Она не согласилась. А многие не против. Много лет знала коллегу Галину Николаевну, которая оказалась Гульджиян Наильевной.
Я уже где-то тут упоминал это... Короче, был у нас в школе (в советское время) военрук Камалетдинов Николай Андреевич. Один из приятелей, у которого мать была завучем, рассказывал, как примерно проходил его его прием на работу. Когда директриса (Зоя Павловна) спросила у него, как его зовут, он сказал нечто такое татарское, что она воскликнула: "Всё-всё, будете Николаем Андреевичем!" Так он и был известен нам исключительно как Никандр (ну или Груша еще).
Как-то нас водили в одну из школ на какое-то тестирование. Учитель информатики сказал, что к нему надо обращаться просто по имени - и назвал какое-то татарское имя. Отчества у него нет, так как дети, как правило, его сильно коверкают, поэтому он завел такую манеру общаться с учениками.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

maristo

Цитата: zwh от марта 23, 2015, 07:34
Известно, что среди татар достаточно популярно женское имя Венера (не знаю за саму Татарию, конечно). С чем это может быть связано? Вроде никакого родства с латинским Venus быть не должно? Может, просто созвучно какому-нибудь татарскому слову?

У татар полно западноевропейских имен, как и у удмуртов: Альберт, Альфред, Венера, Камиль и т.д. Ибо русские(славянские или греческого исхода) было брать западло, а тюркские и арабские палевно(в советское время). Вот и ходят татары и удмурты Жаны и Германы.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet


Wolliger Mensch

Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 15:09
Цитата: maristo от марта 29, 2015, 15:04
Вот и хотя татары и удмурты
:what:

Это, видимо, тот же случай, когда Илюмжинов в своё время «разрешил» у калмыков многожёнство. Бывает. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

_Swetlana

Вопросов два.
1. Давно ли татары стали удмуртами?
2. Германа одного знаю, но он русский. Жанов не встречала вообще. Откуда инфа про эти имена?
🐇

I. G.

Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 15:31
Вопросов два.
1. Давно ли татары стали удмуртами?
2. Германа одного знаю, но он русский. Жанов не встречала вообще. Откуда инфа про эти имена?
На южных удмуртов сильно повлияли татары. Местами они живут в одних населенных пунктах.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

maristo

Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 15:31
Вопросов два.
1. Давно ли татары стали удмуртами?
2. Германа одного знаю, но он русский. Жанов не встречала вообще. Откуда инфа про эти имена?

Лично в школе знал. Жан был удмуртом. Татары не стали удмуртами, я говорю лишь про мотивы таких заимствований.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

maristo

Венеру (Тухватулину) тоже знал лично. В лагере познакомились.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

_Swetlana

Венера, Диана, Марс, (редко) Марсель. Всё.
Речь идёт о заимствованных именах, которыми русские не называют, а называют только татары. И Диану из этого списка исключить.
Альберт - имя вполне известное, ничего специфически татарского в нём нет.
У коллеги (моего возраста), как в сказке, в русско-казачьей семье 3 брата. Он - Игорь, старший брат - Олег, младший - Альберт.
🐇

_Swetlana

И насчёт палевно вы, думаю, погорячились.
При советской власти была палевная национальность, и это были не татары.
🐇

VagneR

Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 15:58
Венера, Диана, Марс, (редко) Марсель. Всё.
Речь идёт о заимствованных именах, которыми русские не называют, а называют только татары. И Диану из этого списка исключить.
Альберт - имя вполне известное, ничего специфически татарского в нём нет.
У коллеги (моего возраста), как в сказке, в русско-казачьей семье 3 брата. Он - Игорь, старший брат - Олег, младший - Альберт.
Почему Диану исключить?
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

_Swetlana

У евреев Дины тоже есть. Дина Рубина - эталон имени  :)
🐇

VagneR

Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 16:31
У евреев Дины тоже есть. Дина Рубина - эталон имени  :)
Дина может не быть Дианой. Или нет?
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Centum Satәm

Цитата: maristo от марта 29, 2015, 15:40
Венеру (Тухватулину) тоже знал лично. В лагере познакомились.
По какой статье чалилась? :smoke:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 16:24
И насчёт палевно вы, думаю, погорячились.
При советской власти была палевная национальность, и это были не татары.
Думается имелось в виду немного другое. Национальность палевной не была, но называние ребёнка арабским именем было палевным. Посмотрите в словаре статьи комган и комган хәрефләре, как пример.

maristo

Цитата: Centum Satәm от марта 29, 2015, 16:36
Цитата: maristo от марта 29, 2015, 15:40
Венеру (Тухватулину) тоже знал лично. В лагере познакомились.
По какой статье чалилась? :smoke:

По профсоюзной путёвке.   :UU:
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

_Swetlana

Моего двоюродного дядюшку звали Эрнст. Его отец (старый большевик), муж младшей сестры моей татарской бабушки, урождённой Терегуловой, назвал его в честь своего немецкого друга-коминтерновца. К Жану добавляем Эрнста.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 17:53
Моего двоюродного дядюшку звали Эрнст. Его отец (старый большевик), муж младшей сестры моей татарской бабушки, урождённой Терегуловой, назвал его в честь своего немецкого друга-коминтерновца. К Жану добавляем Эрнста.
Знаю Азефа, которого его отец-большевик назвал в честь вот этого персонажа:
(wiki/ru) Азеф,_Евно_Фишелевич

zwh

Цитата: maristo от марта 29, 2015, 15:38
Цитата: _Swetlana от марта 29, 2015, 15:31
Вопросов два.
1. Давно ли татары стали удмуртами?
2. Германа одного знаю, но он русский. Жанов не встречала вообще. Откуда инфа про эти имена?

Лично в школе знал. Жан был удмуртом. Татары не стали удмуртами, я говорю лишь про мотивы таких заимствований.
В 9-10 классах была у нас Луиза Вахрушева (я ее где-то тут уже упоминал). Фамилия однозначно удмуртская, физиономия -- нейтральная, кто она по документам была -- я без понятия.

zwh

Цитата: maristo от марта 29, 2015, 15:40
Венеру (Тухватулину) тоже знал лично. В лагере познакомились.
Венера Габдрохманова -- моя детская любовь...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр