Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Tatarça

Автор _Swetlana, сентября 28, 2014, 22:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

_Swetlana

Звонили сегодня из татарского издательства. Спрашивали, действительно ли мне нужны эти книги  ;D
Тут мне бы и сказать: "Әйе, бу минем туган телем", но побоялась, что беседа продолжится уже на родном языке.

Как сказать: "в городе был объявлен карантин по гриппу"?
Балалар укытучыларын бәйрәм белән котларга теләгәннәр, ләкин шәһәрдә грипптан карантинны белдергән булды.

 
🐇

Red Khan


_Swetlana

Карантин по гриппу - грипп буенча карантин, всё просто.
Карантин объявили - страдательный залог - ителергә.
Ох, бик зур рәхмәт. Вот ещё, из того же упражнения (дописываю вторую часть предложения):

4) Кичә син миңа шалтыраткансың, ә мин өйдә булмадым. – Вчера ты мне звонил, а меня не было дома.
6) Төнлә кар яуган, шулай да иртәгесен бөтен ул эреде. – Ночью шёл снег, но к утру он весь растаял.
Он весь - бөтен ул?
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 16:26
но к утру он весь растаял.
ләкин иртәгә таба ул бөтенләй эреп беткән

Как-то так наверное. А первое правильно.

_Swetlana

Ханыч, шулай да нужно оставить.
Төнлә кар яуган, шулай да .... .
Төнлә кар яуган, шулай да иртәгә таба ул бөтенләй эреде.
(Видела пример кар эреде - снег растаял)

5) Кечкенә малай агач башына менгән, шуннан соң ул аннан чыгып качкан шулай да кайткан. – Маленький мальчик гранату нашёл
Маленький мальчик сломал верхушку дерева, сначала он оттуда убежал, но потом вернулся.
Исходник:
5) Кечкенә малай агач башына менгән, шуннан соң ... шулай да ... .
🐇

_Swetlana

Матуртель дал для таба значения:
пластинка (музыкальная)
-----------
сковорода
-----------
танцпол (сл)  ;D
-----------
упрёк
саф татарча
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 17:44
5) Кечкенә малай агач башына менгән, шуннан соң ул аннан чыгып качкан шулай да кайткан.
Маленький мальчик сломал верхушку дерева, сначала он оттуда убежал, но потом вернулся.
Исходник:
5) Кечкенә малай агач башына менгән, шуннан соң ... шулай да ... .
Что-то тут не то. А куда сломал воткнуть? Подозреваю что в конце там что-нибудь типа качып кире кайткан.

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 17:52
Матуртель дал для таба значения:
Нуу...  ::)
ЦитироватьII
направит послелог
1) к (ко), по направлению к ...
ярга таба — к берегу
елгага таба — по направлению к реке
тәрәзәгә таба якынлашу — приближаться к окну
2) к, ко, под (при уточнении времени временных отношений)
кичкә таба — к вечеру, под вечер
көзгә таба — к осени, под осень

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 17:52
пластинка (музыкальная)
Ох уж эти пуристы. :)

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 17:52
танцпол (сл)  ;D
Кайвакытларда дискәтүкләргә кызган таба дип әйтәләр. :)

_Swetlana

Ханыч, вчера я легла в 4 утра. Всю ночь мне снился сон, что я ищу татарские и чувашские слова, и нахожу. Пол восьмого меня будят на работу и я просыпаюсь с якобы татарским словом на губах (забыла, увы) и понимаю, что такого татарского слова я не знаю. Моск всю ночь без отдыха генерировал какой-то бред.
После работы я только решила поспать, тут звонят из татарского издательства и грят:
- Вы вчера делали заказ?
- Да, делала.
- А эти книги вам действительно нужны?  :o
Ну, я вспомнила, что фамилия у меня еврейская, ржу как сумасшедшая лошадь и грю:
- Да, нужны. Я изучаю татарский язык и летом буду их читать  :E:
А мужик на том конце провода сдавленным голосом (видимо, тоже ржёт) грит:
Ааа...  :E: Ну хорошо, просто замечательно  :E:

Но это ещё не всё. У нас в городе уже полгода орудует шайка аферистов. Звонят по телефону, договариваются, что придут брать пробы водопроводной воды, потом хозяину дают выпить очищенной воды с сильнодействующим веществом и обчищают квартиру.
Так вот, эта шайка звонит мне, спустя 5 минут после звонка из издательства, называет по имени-отчеству, так ласково.

Тут с меня сон как-то окончательно слетел.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 18:18
Моск всю ночь без отдыха генерировал какой-то бред.
Я как-то во сне по-немецки разговаривал, уверенно так (наяву у меня только A1 и то полученной бог знает когда). И главное понимаю ведь, что бред, но болтаю. Самое интересное что меня понимают. :)

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 18:18
После работы я только решила поспать, тут звонят из татарского издательства и грят:
- Вы вчера делали заказ?
Ну может из-за пределов Татарстана и частные лица не часто заказывают, решили полюбопытствовать. :)

_Swetlana

Цитата: Red Khan от марта  2, 2015, 19:38
Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 18:18
Моск всю ночь без отдыха генерировал какой-то бред.
Я как-то во сне по-немецки разговаривал, уверенно так (наяву у меня только A1 и то полученной бог знает когда). И главное понимаю ведь, что бред, но болтаю. Самое интересное что меня понимают. :)

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 18:18
После работы я только решила поспать, тут звонят из татарского издательства и грят:
- Вы вчера делали заказ?
Ну может из-за пределов Татарстана и частные лица не часто заказывают, решили полюбопытствовать. :)
Решили, что это троллинг  ;D
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 19:56
Решили, что это троллинг  ;D
А оплата у них там сразу или как?

_Swetlana

Цитата: Red Khan от марта  2, 2015, 20:25
Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 19:56
Решили, что это троллинг  ;D
А оплата у них там сразу или как?
Я давно заказываю только наложОнным платежом, после того, как меня один раз кинули в озоне. И грамматику Закиева (которая внезапно оказалась на татарском) так же заказывала. Но позвонили мне первый раз. Вот ещё бы раз позвонили уточнить, я бы уже чётко отвечала. Исәнмесез! Хәерле көн! Хәлләрегез ничек?  ;D
🐇

_Swetlana

Дописать окончания глаголов, перевести и сказать, откуда этот отрывок.
Это "Шурале"  :)

1) Моннан бик күп еллар элек бик еракта, Таулы авылында Хәйдәр исемле бер кеше яшәгән ди. – Много лет тому назад в тридевятом царстве в тридесятом государстве в горном ауле жил один человек по имени Хайдар, сказывают.
2) Хәйдәрнең аты булган. – У Хайдара был конь.     
3) Җәй үтте дә, көз җитте, һәм Хәйдәр урманга утынга киткан. – Вот и лето прошло, осень пришла, и Хайдар поехал в лес за дровами.
4) Ул иртән иртүк чыгып киткан, кичкә барып җиткән. – Рано утром он выехал, вечером приехал. 
5) Урманда атын агачка бәйләгән, ә үзе эшли башлаган. – В лесу он коня к дереву привязал, а сам начал работать.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 21:10
Это "Шурале"  :)
Это "Гармунчы аю белән җырчы маймыл" Фатиха Карима.
http://tt.wikibooks.org/wiki/Гармунчы_аю_белән_җырчы_маймыл

_Swetlana

 :fp: А я решила, что уже Тукая читаю.
(Хочется первый раз сразу по-татарски прочитать.)
Там тоже фигурировал привязанный конь и ночная рубка дров (в мультфильме ). И Шурале было жалко  :'(
А вот маймыла там точно не было ;D
🐇

_Swetlana

Прочитала
Тюркские языки
Тюрские сказки
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  2, 2015, 22:10
:fp: А я решила, что уже Тукая читаю.
Там у Вас ошибки, подсмотрите и исправьте. :)

_Swetlana

Пасибки, сёдни сил уже нет.
Тыныч йокы  :)
🐇

Red Khan

Тыныч йокылар!

_Swetlana

Сделала дз. Ещё не все новые слова и выражения в словарь закинула.
Кое-что бы уточнить.

1. Синең өчен мин кул куйдым. - ???
2. Өч яшьлек бу малайның исеме - Айдар. - Имя трёхлетнего из этих мальчиков - Айдар.
Странно мне, что яшьлек оторвано от исеме. Так можно? Я бы написала:
Бу малайның өч яшьлек исеме - Айдар.
3) Мин Айсылуга ике хат яздым, ә ул нигәдер берсенә дә җавап бирмәде. – я Айсылу два письма написал, а она почему-то даже/и на одно из них не ответила.
Да-дә-та-тә в каждом втором татарском предложении, всё время думаю, то ли это просто "и", то ли что-то ещё.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  3, 2015, 20:44
Синең өчен мин кул куйдым.
Я за тебя расписался.

Цитата: _Swetlana от марта  3, 2015, 20:44
Өч яшьлек бу малайның исеме - Айдар.
Имя этого трёхлетнего мальчика - Айдар.

Цитата: _Swetlana от марта  3, 2015, 20:44
ә ул нигәдер берсенә дә җавап бирмәде.
а она почему-то ни на одно не ответила.

_Swetlana

Аклимда 
"я руку приложил";D
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от марта  3, 2015, 20:50
Аклимда 
"я руку приложил";D
В Турции неграмотным просто макают палец в подушку для печатей и прикладывают палец к бумаге. Видимо оттуда пошло.

Есть ещё более книжное имза кую, но я его в жизни ни разу не встречал, разве только в СМИ, и то про какие-нибудь указы.