Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Tatarça

Автор _Swetlana, сентября 28, 2014, 22:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

_Swetlana

Цитата: Rashid Jawba от февраля  3, 2015, 23:02
Так вы были Урман пьесада ? На каком акте заснули ?
Спектакль шёл 4 часа с двумя антрактами, буфет работал, мартини с бутербродами подавали, что ещё надо. По обыкновению, в театре был лютый холод, но, учитывая 4 часа, я нарядилась в тёплый свитер и горнолыжные брюки, люблю комфорт  ;D

Начнём с того, что Островский, как ни странно, единственный великий русский драматург. Хорошее начало в 5-м часу утра  ;D (Я уже успела поспать, увидеть сон, что в каком-то языке радуга назвается "зелёная дуга"... ну нет такого языка, многоцветная дуга ну ещё туда-сюда, а вот встала же, чтобы погуглить)
Островского очень люблю, в своё время перечитала все его пьесы, а "Лес" - моя любимая пьеса. И нужно сказать, что "На всякого мудреца довольно простоты" только в Малом театре видела два раза с интервалом в 30 лет, а "Лес" - ни разу.
Постановка очень удачная, актёры не пели и не танцевали (почти), пьесу почти не пытались осовременить, а довольно внятно произносили текст, написанный великолепным русским языком, и (почти) без купюр. Редкая удача  ;D

Один раз Несчастливцев, указывая на Алексиса, сказал: "Оно и ещё и разговаривает!" Что-то у Островского я такой фразы не припоминаю, видимо, импровизация.

ЗЫ. погуглю всё же зелёную радугу, на сон грядущий.
🐇

_Swetlana

Вот что нагуглилось (сайт бугага).

1. Сербы, македонцы, болгары и западные украинцы верят, что прошедший под радугой изменяет свой пол.
2. В исламе радуга состоит из четырех цветов - красного, желтого, зеленого и синего, соответствующих четырем стихиям.
3. Американские индейцы отождествляют радугу с лестницей, по которой можно подняться в иной мир. У инков радуга связывалась со священным Солнцем, и правители инков носили ее изображение на своих гербах и эмблемах.
4. В некоторых африканских мифах с радугой отождествляют небесную змею, которая служит стражем сокровищ или же охватывает кольцом Землю.
5. В Черногории считали, что, если радуга появилась на востоке, она предвещает хорошую погоду, а если на западе — дождь. Видеть радугу — к добру.
6. У индейцев чибча-муисков радуга считалась добрым божеством. В специфических горных условиях Кордильер наблюдается удивительное природное явление: на фоне туманной дымки иногда возникает радуга, как бы обрамляя многократно увеличенное отражение самого наблюдателя. Главное святилище, посвященное богине Радуги, чибча воздвигли рядом с горным водопадом Текендама, где ярчайшая дуга высвечивается всегда, как только на водные брызги попадают лучи солнца.
7. В Ирландии говорят, что если найти место, где радуга утыкается в землю, там обнаружишь горшок с золотом.
8. В христианстве радуга символизировала прощение, пакт между Богом и человеком, знак того, что с этого момента больше не будет всемирного потопа. Всемирный судья в конце света часто изображается восседающим на радуге.
9. В славянских мифах и легендах радугу считали волшебным небесным мостом, перекинутым с неба на землю, дорогой, по которой ангелы сходят с небес набирать воду из рек.
10. В скандинавской мифологии "Биврёст" ("трясущаяся дорога", "дрожащий путь") - радуга-мост, соединяющая небо и землю. Его охраняет страж богов Хеймдалль. Перед концом мира и гибелью богов мост рушится.
11. В Древней Индии радуга - это лук Индры, бога-громовержца; кроме того, в индуизме и в буддизме "радужное тело" - это высшее йогическое состояние, достижимое в царстве сансары.
12. В Китае радуга - небесный дракон, союз Неба и Земли, знак объединения инь и янь.
🐇

true


_Swetlana

Цитата: true от февраля  4, 2015, 03:17
Цитата: _Swetlana от февраля  4, 2015, 01:32
Спектакль шёл 4 часа
Offtop
Вот на этот случай в театре должен быть хороший буфет. Как-то мы там всё второе действие скоротали, очень смешная история была.
🐇

_Swetlana

Купила коробку кохинуровских цветных карандашей. Прочитала: 18 кольоровых олiвцiв, түрлi-түстi қарындаштар.
Түрлi-түстi слово новое, а в общем и целом понятно. Потом стала думать: а какие это были языки?
🐇

bvs

Цитата: _Swetlana от февраля  4, 2015, 16:51
Түрлi-түстi
"разноцветные" по-казахски. қарындаштар - сами догадаетесь :)

Red Khan

Цитата: _Swetlana от февраля  4, 2015, 16:51
Потом стала думать: а какие это были языки?
Белорусский и казахский.

bvs

Да ну, какой белорусский, там нет требования писать по-белорусски. Украинский это.

Red Khan

Цитата: bvs от февраля  4, 2015, 17:01
Да ну, какой белорусский, там нет требования писать по-белорусски. Украинский это.
А, действительно. Просто знал, что по-белорусски карандаш от слова "олово", ибо раньше они делались из него. А вот по-турецки карандаш kurşun kalem, то есть свинцовый калем.

_Swetlana

Вначале подумала: белорусский и башкирский  ;D
По-болгарски карандаши: моливи.
🐇

_Swetlana

Без татарча сөйләшә белергә тиешбыз. - Мы должны уметь разговаривать по-татарски.
Бернәрсә аңлашылмый.
К кирәк вроде аффиксы лица-числа не лепятся.  Тиеш - модальное слово, такое же как кирәк.
🐇

Rashid Jawba

Не знаю, как там у татар, но в КБ можно сказать двояко: сенге билирге керек  или сен билирге керексен.
Ну, аналогично: сенге билирге тиишли или сен билирге тиишлисен.
Модальный-не модальный, а спрягаться/склоняться может.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: Rashid Jawba от февраля  9, 2015, 23:36
Не знаю, как там у татар, но в КБ можно сказать двояко: сенге билирге керек  или сен билирге керексен.
Ну, аналогично: сенге билирге тиишли или сен билирге тиишлисен.
Модальный-не модальный, а спрягаться/склоняться может.
Типа под татарский? Что за "тиишли"?

Rashid Jawba

Типа не совсем. Балк. тийишли /произносится тиишли/ = карач. тыйыншлы, где -н-, видимо, епентеза :umnik:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: Rashid Jawba от февраля  9, 2015, 23:55
Типа не совсем. Балк. тийишли /произносится тиишли/ = карач. тыйыншлы, где -н-, видимо, епентеза :umnik:
Тыйыншлы? :what: Я б написал "тыйынЧлы"

Toman

Цитата: _Swetlana от февраля  9, 2015, 23:23
К кирәк вроде аффиксы лица-числа не лепятся.
Что подразумевается под аффиксами лица-числа? Очень даже лепятся, в любом случае. И аффиксы именного спряжения могут быть (указывающие на того, кто нужен), и аффиксы принадлежности (указывающие, соотв., обычно на того, кому нужный). И что особо доставляет - это что кирәк может выступать не только как именной, но и как глагольный корень. Чаще всего он встречается в глагольном качестве в отрицательной форме. Т.е. если в утвердительной форме "что-нибудь нужно" - это просто "кирәк" (т.е. форма именного спряжения 3 л.ед.ч.), то в отрицательной "что-нибудь не нужно" может быть как "кирәк түгел" (именное отрицание), так и "кирәкми" (отрицательная форма глагола, тоже 3 л.ед.ч.)
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Rashid Jawba

Томан озадачил. Мы тж говорим керекмейд - не надо, но вот керегед :donno:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

_Swetlana

Цитата: Toman от февраля 10, 2015, 03:48
Цитата: _Swetlana от февраля  9, 2015, 23:23
К кирәк вроде аффиксы лица-числа не лепятся.
Что подразумевается под аффиксами лица-числа? Очень даже лепятся, в любом случае. И аффиксы именного спряжения могут быть (указывающие на того, кто нужен), и аффиксы принадлежности (указывающие, соотв., обычно на того, кому нужный). И что особо доставляет - это что кирәк может выступать не только как именной, но и как глагольный корень. Чаще всего он встречается в глагольном качестве в отрицательной форме. Т.е. если в утвердительной форме "что-нибудь нужно" - это просто "кирәк" (т.е. форма именного спряжения 3 л.ед.ч.), то в отрицательной "что-нибудь не нужно" может быть как "кирәк түгел" (именное отрицание), так и "кирәкми" (отрицательная форма глагола, тоже 3 л.ед.ч.)
1. И к кирәк лепятся ? Любопытно.
Вчера смотрела в своём сборнике грамматических правил и упражнений тему "Инфинитив": кирәк, кирәкми, кирәк түгел, а про аффиксы ни гугу.

2. Не знаю как их правильно называть, если честно. В одном издании аффиксы, с помощью которых спрягается татарский глагол, называются "лицевыми окончаниями", в другом - "личными окончаниями". Как-то у меня язык не поворачивается называть суффикс окончанием  :scl:
🐇

_Swetlana

Вот всё, что у меня сказано:
ЦитироватьЗапомните слова, с которыми обычно употребляются глаголы в неопределенной форме:
Ярый. Ярамый.– Можно. Нельзя.
Кирәк. Кирәкми. Кирәк түгел. –  Надо. Не надо.
Тиеш. Тиеш түгел.– Должен. Не должен.
Мөмкин. Мөмкин түгел. – Можно. Возможно. Нельзя.
Була. Булмый. –  Можно. Нельзя.

Надо написать 2 предложения с кирәк и тиеш, по образцу:
1. Безгә татарча сөйләшергә кирәк. - Нам нужно разговаривать по-татарски.
Кирәк, а не кирәкбез, заметьте.
2. Без татарча сөйләшә белергә тиешбез. - Мы должны уметь разговаривать по-татарски.
:o
🐇

Toman

Цитата: _Swetlana от февраля 10, 2015, 09:08
Как-то у меня язык не поворачивается называть суффикс окончанием  :scl:
Нет, почему же - всё правильно. Как раз суффиксами их было бы называть странно. В русском языке же мы называем окончаниями личные окончания. Т.е. суффиксы и окончания - это типа как не пересекающиеся подмножества аффиксов, граница между которыми определяется сложившейся традицией, и эта традиция в пользу того, чтобы личные аффиксы называть именно окончаниями.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Toman

Цитата: _Swetlana от февраля 10, 2015, 09:20
1. Безгә татарча сөйләшергә кирәк. - Нам нужно разговаривать по-татарски.
Кирәк, а не кирәкбез, заметьте.
Естественно! Ведь тут подлежащее что? "Сөйләшергә". Инфинитив, именная форма глагола. Это третье лицо, личное окончание спряжения - нулевое. Чтобы использовать "кирәкбез", должно быть такое предложение, где, наоборот, мы кому-то или чему-то нужны, т.е. где подлежащим будет "без".
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

_Swetlana

Цитата: Toman от февраля 10, 2015, 10:48
Цитата: _Swetlana от февраля 10, 2015, 09:08
Как-то у меня язык не поворачивается называть суффикс окончанием  :scl:
Нет, почему же - всё правильно. Как раз суффиксами их было бы называть странно. В русском языке же мы называем окончаниями личные окончания. Т.е. суффиксы и окончания - это типа как не пересекающиеся подмножества аффиксов, граница между которыми определяется сложившейся традицией, и эта традиция в пользу того, чтобы личные аффиксы называть именно окончаниями.
Аклима апа сказала: "окончание по-татарски - это аффикс"  :) Так что у меня нет никаких окончаний, тока аффиксы.
🐇

_Swetlana

Цитата: Toman от февраля 10, 2015, 10:56
Цитата: _Swetlana от февраля 10, 2015, 09:20
1. Безгә татарча сөйләшергә кирәк. - Нам нужно разговаривать по-татарски.
Кирәк, а не кирәкбез, заметьте.
Естественно! Ведь тут подлежащее что? "Сөйләшергә". Инфинитив, именная форма глагола. Это третье лицо, личное окончание спряжения - нулевое. Чтобы использовать "кирәкбез", должно быть такое предложение, где, наоборот, мы кому-то или чему-то нужны, т.е. где подлежащим будет "без".
А почему подлежащее в направительном падеже?  :what: Сөйләшергә
🐇

_Swetlana

Без кайчан аэропорта булырга тиешбез? - Когда мы должны быть в аэропорту?
тиешсез - ненужный
Где парадигма для тиеш, интерестно, если он спрягается каким-то образом.
🐇

_Swetlana

Тиеш - прилагательное, О.  :o
http://ru.wiktionary.org/wiki/тиеш

Добавлено.
В "аэропортта" опечатка? второе "т" пропустили?
🐇