Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О диалекте города Новороссийска

Автор Leo, июня 30, 2014, 11:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

Цитата: antic от июня 30, 2014, 13:54
Цитата: Leo от июня 30, 2014, 13:14
Будете ещё - обратите внимание. Я тоже бывал к примеру в Новосибирске в молодости, а отличия в речи новосибирцев заметил только сейчас
Я жил там несколько месяцев в молодости, потом бывал в командировках. Никакого отличия не замечал

я тоже бывая наездами в новосибирске, омске, томске ничего не замечал, а когда пообщался с носителями в неофициальной обстановке - стал замечать

Leo

Цитата: RockyRaccoon от июня 30, 2014, 13:30
Цитата: Leo от июня 30, 2014, 12:46
Я хотел купить чайник (в той квартире, которую я снял, его не было), а на полке
супермаркета чайников не было. Четыре сотрудницы супермаркета меня не понимали, ибо отвечали только по-таджикски. Моих знаний узбекского также не хватило, главное по причине, что я не знаю, как будет "чайник" по-узбекски (узбекский эти дамы понимали)................
Offtop
А потом вам сказали: "Улыбнитесь, вас снимает скрытая камера..."

я там улыбался и так изо всех сил - чуть челюсть не свернул  :)

Leo

Цитата: From_Odessa от июня 30, 2014, 13:05
Цитата: Leo от июня 30, 2014, 13:02
Наверно для полной честности я должен уточнить, что приехал в 22 часа и многие магазины уже не работали, другой же ближайший большой супермаркет находился в двух остановках на трамвае...я тогда прибыл через Хельсинки: переезд, перелёт - просто хотелось чая и побыстрее в койку
Ага, это уже понятнее. Но все равно странно. Если это крупный магазин, то там, думаю, можно было найти 8-10 сотрудников без труда. Не верится, что никто из них не говорит по-русски. К тому же это очень странно с точки зрения ведения торговли.

на территории быв. ссср едва ли стоит удивляться странностям с торговлей  :)

Leo

Цитата: From_Odessa от июня 30, 2014, 13:21
Leo

Если бы Вы покупали хот-дог/шаурму в каком-то ларьке или даже специально ресторанчике, то я бы Вам поверил без задней мысли, такое и в Одессе может случиться (вернее, тамошние работники русским обычно или всегда владеют, но не всегда хорошо). А вот крупный супермаркет...

как раз там всё просто  :) там работают азербайджанцы либо дагестанцы, владеющие тюркскими наречиями

Leo

Цитата: From_Odessa от июня 30, 2014, 13:18
Цитата: Leo от июня 30, 2014, 13:14
Я тоже бывал к примеру в Новосибирске в молодости, а отличия в речи новосибирцев заметил только сейчас
Погодите. Какие отличия Вы имеете в виду? Если отдельные лексические (некоторые особые слова или их особое значения, выражения), фонетические (интонацию) и небольшое число грамматических особенностей, то это и понятно. Вы же в начале темы обозначили наличие в Новороссийске именно ярко выраженного сильно отличного от СРЛЯ диалекта. Думаю, в Новосибирске Вы ничего такого не встречали.

я уже на это частично ответил в посте Боровику. главное отличие новосибирска от новороссийска, что в новосибирске русские наречия варились в собственном соку, не считая влияния сибиров, а в новороссийске мало было влияния богемизмов-чехизмов и других славян, так ещё сейчас там и греческую контаминацию вдруг увидел:

Цитировать
Уже в 1910 г. греческая диаспора была самой многочисленной после русской и, соответственно, влияла на уклад жизни горожан, диалект местного языка, в котором встречалось много греческих слов, имен и кличек. Это отразилось и на местной кухне в приготовлении рыбных и других блюд, например, на "шкарах", т.е. в металлической решетке, где рыба жарилась в собственном соку и жиру, предварительно обработанная специями. Греки употребляли "катык" - творог из козьего молока, разбавленный молоком, маслины, кофе по-турецки, который запивали водой, пили "Мостику", коньяк "Метакса" и напиток из косточек маслин, который за его необыкновенную крепость местные любители выпить называли "стенолазом" (полезешь на стену). В городе во все времена не было конфликтов на национальной почве. Отношения греков с другими нациями, особенно с русскими, были самыми дружескими. Грекам, в отличие от представителей других конфессий, разрешалось вступать в смешанные браки с русскими. Детей от таких браков называли "суржиками".

Источник: Новороссийский форум

Borovik

Цитата: Leo от июня 30, 2014, 21:48
со старых времён помню новосибиризмы: булка хлеба (выражение совершенно невозможное для питерца, м. б. приемлемое для уральца  :donno: ), шариться (беспорядочно передвигаться в разные стороны), скучать о ком-то вместо по кому-то.
Для меня, уральца, всё это близко и понятно )
Первое и третье - сам так говорю. Шариться -не говорю, но ничего необычного, внимания бы не обратил

Возможно, локальные сибирские говоры для меня лично кажутся очень близкими к норме, потому что они на самом деле очень близки к моему родному региолекту

I. G.

Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

DarkMax2

Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Borovik

Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
Вот москвичи говорят, что так нельзя говорить ) Я тоже так говорю, да
Для них булка - это батон. Типа сдоба, не кирпич
ДЛя питерцев "булка хлеба" - это вообще масло масляное.

Leo

Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
Цитата: Leo от июня 30, 2014, 21:48
со старых времён помню новосибиризмы: булка хлеба (выражение совершенно невозможное для питерца, м. б. приемлемое для уральца  :donno: ), шариться (беспорядочно передвигаться в разные стороны), скучать о ком-то вместо по кому-то.
Для меня, уральца, всё это близко и понятно )
Первое и третье - сам так говорю. Шариться -не говорю, но ничего необычного, внимания бы не обратил

Возможно, локальные сибирские говоры для меня лично кажутся очень близкими к норме, потому что они на самом деле очень близки к моему родному региолекту

когда переехали в германию, было у нас много соседей-новосибирцев и мы сразу стали тесно общаться и вначале было много непонятных слов и выражений (вспомнил ещё одно: срамец - так назыали балующихся мальчиков), но потом сгладилось. я и до того бывал в стройотряде в новосибирске и томской области и ничего не замечал. хотя в томской области мы жили среди сибиров и потомков ссыльных немцев и украинцев. видимо у них местные русские диалекты были не в ходу.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

I. G.

Цитата: DarkMax2 от июля  1, 2014, 10:55
Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
"Я купил три буханки черного" либо "Я купил три булки хлеба: две черного, одну белую".
"Буханка хлеба" у нас не сочетается никак.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Leo

Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)

конечно буханка. булка это только белый хлеб, а хлеб это только тёмный/чёрный хлеб  :)

DarkMax2

Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:58
Цитата: DarkMax2 от июля  1, 2014, 10:55
Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
"Я купил три буханки черного" либо "Я купил три булки хлеба: две черного, одну белую".
"Буханка хлеба" у нас не сочетается никак.
http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/02/ma112803.htm
Сочетается и литературно.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Poirot

Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:59
Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 10:57
Цитата: DarkMax2 от июля  1, 2014, 10:55
Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
чёрного?
Любого
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Leo


DarkMax2

Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 11:00
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:59
Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 10:57
Цитата: DarkMax2 от июля  1, 2014, 10:55
Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
чёрного?
Любого
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
Кстати, у Ёжегова про черный написано, но он неправ :-) ИМХО
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Borovik

Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 11:00
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
Ппц  :o
Где я живу??? Как меня сюда занесло???

I. G.

Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 11:03
Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 11:00
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
Ппц  :o
Где я живу??? Как меня сюда занесло???
Не запомните - депортируют.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 11:00
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:59
Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 10:57
Цитата: DarkMax2 от июля  1, 2014, 10:55
Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
чёрного?
Любого
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
Батон бывает нарезной и молочный, еще с сыром. Не городите чуши!  ;D
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

DarkMax2

Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 11:00
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:59
Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 10:57
Цитата: DarkMax2 от июля  1, 2014, 10:55
Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
чёрного?
Любого
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
В Харькове буханка относится к белому кирпичу и, возможно, к черному хлебу. Батонами измеряют исключительно батоны. Булка - это сладкое и маленькое. Разве что булка городская является переходный звеном между ними.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Borovik

Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 11:04
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 11:03
Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 11:00
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
Ппц  :o
Где я живу??? Как меня сюда занесло???
Не запомните - депортируют.
Да вот сколько лет уже в Москве. Пока не спалился )))

RockyRaccoon

Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 11:00
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:59
Цитата: Poirot от июля  1, 2014, 10:57
Цитата: DarkMax2 от июля  1, 2014, 10:55
Цитата: I. G. от июля  1, 2014, 10:53
Цитата: Borovik от июля  1, 2014, 10:40
булка хлеба
Я бы сказала, это единственно верное. Я не знаю, как по-другому. :)
буханка хлеба же.
чёрного?
Любого
В Москве буханка относится к чёрному. К белому - батон. Запомните.
В Самаре буханка хлеба - это о любом хлебе. А булка - это просто особый вид хлеба, и не может быть "булкой хлеба". Как и батон.

Borovik

Получается, с хлебом всё сложно, везде своя норма.
Offtop

Я с трудом запомнил питерскую норму, московскую даже не буду стараться запомнить

Flos

Цитата: From_Odessa от июня 30, 2014, 13:05
Не верится, что никто из них не говорит по-русски. К тому же это очень странно с точки зрения ведения торговли.

Работники зала в супермаркете должны привозить товар  со склада и раскладывать его по полкам. Часто они же - грузчики на разгрузке. Еще в зале ходят уборщицы.
У нас в ближайшем супермаркете все эти люди не русские.

Но через пень-колоду по-русски все говорят, конечно. Так что как проблема - ситуация надуманная, как эпизод - ну, наверное, может и такое случится.

Русские - кассиры,  охранники,  продавцы за прилавками.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр