Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Ударение в названиях Славянск, Ильмень и др.

Автор Borovik, июня 26, 2014, 13:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Марго

Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 13:53
Агеенко Ф. Л. Собственные имена в русском языке.
Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 13:46
У них есть специальные словари.
Это не у них, а у нас.

Кстати, вот Вам из Агеенко::

ЦитироватьСловарь имён собственных
Славянск, -а (гор., Донецк, обл., Украина)

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=Славянск&all=x

Так что мое подтвердилось. Да и СМИ правы, которые говорят Славянск.

Kern_Nata

Правильно, ИМХО, Сла́винск.
Местные говорят именно так, кажется.
VOLĀNTĀ ALTE

DarkMax2

Цитата: smith371 от июня 26, 2014, 14:01
Цитата: From_Odessa от июня 26, 2014, 14:00
Я все Свердловски говорю с ударением на "о", и до сегодня даже не знал, что есть другой вариант.

кстати, в БалашИхе есть ул. Свердлова, которую местные часто называют с ударением на "е"
Све́рдлова? Украинизация, батенька! По-русски будет Свёрловая, значит. :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Borovik

Цитата: Geoalex от июня 26, 2014, 13:59
Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 13:46
У них есть специальные словари. Внезапно.
Иногда встречаются расхождения между словарём и произношением аборигенов. Например КудымкАр во всех словарях и КудЫмкар у местных.
Вот-вот. Об этих случаях я и говорю

Agabazar

Есть ещё Славянск-на-Кубани. Там как говорят? И как должно быть на самом деле?

smith371

Цитата: DarkMax2 от июня 26, 2014, 14:02
Украинизация, батенька! По-русски будет Сверловая, значит. :)

украинизация в Балашихе хромает. в марте, когда была катавасия с Крымом, водители маршруток подрались очень серьезно. рагули отхватили по самый небалуй!
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

RockyRaccoon

Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 13:44
Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 13:42
Ну, вы уж сразу на политику валите.
Это языковая политика, внезапно. Норма регулируется центром.
Ударение Славя́нск постулируется, например, словарём Агеенко Ф. Л. Собственные имена в русском языке.
А, вон чё. Ну тогда это наглое вмешательство Москвы во внутренние дела чужого государства. Не иначе как. Вам об этом захотелось поговорить, видимо. Ну, здесь я не участник.
А в словарях, изданных на Украине (как украино-, так и русскоязычных) вы не смотрели, случаем? А посмотрите, а? Может, ваше негодование выеденного яйца не стоит? Я вот посмотрел Википедию на укр,, и вот что обнаружил, к вашему глубокому разочарованию: (wiki/uk) Слов'янськ :
ЦитироватьСлов'я́нськ (до 1784 Тор, Тавр, після — Солеванськ, Словенськ) — місто в Україні на Донбасі, розташоване в долині р. Казенного Торця, районний центр Донецької області; 116 694 мешканців (01.01.2014).

Слов'я́нськ, однако. Получается, рука Киева. Им из Киева виднее.

Agabazar

Цитата: Kern_Nata от июня 26, 2014, 14:02
Правильно, ИМХО, Сла́винск.
Местные говорят именно так, кажется.
Моему уху слышится как Сла́венск

DarkMax2

Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 14:05
Слов'я́нськ, однако. Получается, рука Киева. Им из Киева виднее.
При чём тут ударение в украинском?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

From_Odessa

Цитата: smith371 от июня 26, 2014, 14:01
кстати, в БалашИхе есть ул. Свердлова, которую местные часто называют с ударением на "е"
В Одессе была улица Свердлова, теперь она Канатная. Но старое название тоже употребляется, тем более что на ней раньше был психо-неврологический диспансер, которые называли "Свердловкой". Ударение, насколько я знаю, в названии этой улице (как и в неформально наименовании диспансера) в Одессе всегда ставят на "о". В Омске есть культурно-досуговый центр имени Свердлова. Надо попробовать узнать, куда местные жители ставят ударение в его названии.

Марго

Цитата: From_Odessa от июня 26, 2014, 13:58
Это кто кивает и в чем тут суть "руки"?

Как это кто? Borovik и кивает:

Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 13:36
Кто как относится к той политике, что "нам в Москве виднее, как правильно говорить"?


DarkMax2

ЦитироватьІ ще одне місто, стара назва якого пов'язана з торками. Це сучасний Слов'янськ на річці Донець. У X—XIII ст. цю територію займали торки, про що свідчать назви Горські озера і фортеця Тор. У XIII ст. на озерах починають розвиватися соляні промисли, а місто називають Солоне, Солеварськ, Солеванськ. Згодом його було перейменовано в Словенськ, а ще пізніше — у Слов'янськ. Рішенням царського уряду Катерина II веліла так називати місто у зв'язку із своїми чисто політичними симпатіями до балканських слов'ян і до їхньої боротьби проти панування турків.
Солева́рск!  :umnik:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

RockyRaccoon

Цитата: DarkMax2 от июня 26, 2014, 14:06
Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 14:05
Слов'я́нськ, однако. Получается, рука Киева. Им из Киева виднее.
При чём тут ударение в украинском?
При сабже, при чём же ещё.

DarkMax2

Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 14:08
Цитата: DarkMax2 от июня 26, 2014, 14:06
Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 14:05
Слов'я́нськ, однако. Получается, рука Киева. Им из Киева виднее.
При чём тут ударение в украинском?
При сабже, при чём же ещё.
Ударения не обязаны совпадать.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

From_Odessa

RockyRaccoon

Я тоже не очень понял, какое имеет значение, куда падает ударение в украинском варианте касательно данного обсуждения.

Маркоман

Интуитивно любой русский поставит в этом слове ударение на второй слог.
Раб Кремляди и Первого канала

DarkMax2

Цитата: Маркоман от июня 26, 2014, 14:10
Интуитивно любой русский поставит в этом слове ударение на второй слог.
Славянчане, значит, не русские? ::)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Borovik

Цитата: Agabazar от июня 26, 2014, 14:05
Моему уху слышится как Сла́венск
Ну естесно. Ежели заударное я

Марго

Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 14:03
Цитата: Geoalex от июня 26, 2014, 13:59
Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 13:46
У них есть специальные словари. Внезапно.
Иногда встречаются расхождения между словарём и произношением аборигенов. Например КудымкАр во всех словарях и КудЫмкар у местных.
Вот-вот. Об этих случаях я и говорю

На попятную, значит, Borovik, пошли? Вы же только что предлагли дикторам пользоваться словарем Агеенко, а как только узнали , что и Агеенко за Славянск, тут же  решили, что лучше к местным прислушаться?  А про "местных" я уже выше сказала: Славянск говорили еще лет двадцать назад, когда миграция была не так активна и местные были действительно местными.

Borovik

Цитата: Маркоман от июня 26, 2014, 14:10
Интуитивно любой русский поставит в этом слове ударение на второй слог.
Интуиция в ударениях - это отдельный разговор.
Внезапно оказывается, что у носителей из разных регионов интуиция в топонимах может рекомендовать разное
Вот например в Ильмень, Ильменское озеро где ударение поставите?

RockyRaccoon

Цитата: DarkMax2 от июня 26, 2014, 14:09
Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 14:08
Цитата: DarkMax2 от июня 26, 2014, 14:06
Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 14:05
Слов'я́нськ, однако. Получается, рука Киева. Им из Киева виднее.
При чём тут ударение в украинском?
При сабже, при чём же ещё.
Ударения не обязаны совпадать.
Так они не обязаны совпадать также и в русском языкеУкраины, и в русском России. Разные государства, разные нормы могут быть. К чему тогда тема-то вообще? И как вообще тогда определить правильность-неправильность? Может, референдум в Славянске провести, и на основе его установить норму? Или как? Или лучше просто лишний раз тупо и привычно покритиковать Москву бог весть за что?

Borovik

Цитата: Марго от июня 26, 2014, 14:12
Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 14:03
Цитата: Geoalex от июня 26, 2014, 13:59
Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 13:46
У них есть специальные словари. Внезапно.
Иногда встречаются расхождения между словарём и произношением аборигенов. Например КудымкАр во всех словарях и КудЫмкар у местных.
Вот-вот. Об этих случаях я и говорю

На попятную, значит, Borovik, пошли? Вы же только что предлагли дикторам пользоваться словарем Агеенко, а как только узнали , что и Агеенко за Славянск, тут же  решили, что лучше к местным прислушаться? 
Фух, Марго, иногда вы утомляете. Потому как передергиваете.
Я раньше вас сказал про словарь Агеенко. Если вы внимательно читали.
И ежели вы заметили, излишним пиететом по отношению к нормативным словарям я не страдаю. Потому что хорошо знаю, как они составляются

Borovik

Цитата: RockyRaccoon от июня 26, 2014, 14:13
Так они не обязаны совпадать также и в русском языкеУкраины, и в русском России. Разные государства.
Они и внутри России, бывает, не совпадают. Внезапно.
Сейчас обсудим.

Borovik

Цитата: Borovik от июня 26, 2014, 14:13
Вот например в Ильмень, Ильменское озеро где ударение поставите?

Жду мнений.

Ещё вопрос. Где вы поставите ударение в Иглино?

From_Odessa

RockyRaccoon

Вы или троллите, или Вас заклинило )