Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Дацюк/Дацук

Автор oveka, февраля 19, 2014, 07:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Elischua

Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:28
Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 00:25
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 19, 2014, 17:45
То есть, например, если это из говоров с [ц' > ц], коих вагон с тележкой — это поганые говоры?
Конечно, поганые. А ещё гласные редуцируют.
Я тоже редуцирую порой, но не так.
"не так" - это как?
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

LUTS

Цитата: Elischua от февраля 20, 2014, 00:30
Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:28
Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 00:25
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 19, 2014, 17:45
То есть, например, если это из говоров с [ц' > ц], коих вагон с тележкой — это поганые говоры?
Конечно, поганые. А ещё гласные редуцируют.
Я тоже редуцирую порой, но не так.
"не так" - это как?
Не акаю
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Rwseg

Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:28
Я тоже редуцирую порой, но не так.
У вас говор правильный, и редукция правильная, не то, что у этих недославян. :eat:

From_Odessa

Вчера слышал, что российские комментаторы говорили только "Дацук". А в чем проблема произнесения "Дацюк"? Ведь "ц" - это [тс]. И есть вот, скажем, Сюткин. Никогда не слышал, чтобы говорили "Суткин". Тот же звук после "с". Проблема в "т"?

LUTS

Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 00:48
Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:28
Я тоже редуцирую порой, но не так.
У вас говор правильный, и редукция правильная, не то, что у этих недославян. :eat:
А кто эти недославяне? Что там в Шотландии говорят?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Elischua

Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:50
Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 00:48
Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:28
Я тоже редуцирую порой, но не так.
У вас говор правильный, и редукция правильная, не то, что у этих недославян. :eat:
А кто эти недославяне? Что там в Шотландии говорят?
;D
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

quez

Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2014, 00:49
Никогда не слышал, чтобы говорили "Суткин".
А ,,суда" вместо ,,сюда"? Где-то через раз слышу.

From_Odessa

Цитата: quez от февраля 20, 2014, 00:59
А ,,суда" вместо ,,сюда"? Где-то через раз слышу.
Слышал по ТВ в фильмах, в реальной жизни вроде нет.

quez

Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2014, 01:03
Цитата: quez от февраля 20, 2014, 00:59
А ,,суда" вместо ,,сюда"? Где-то через раз слышу.
Слышал по ТВ в фильмах, в реальной жизни вроде нет.
В реальной жизни у вас украинский русский, разве нет?

From_Odessa

Цитата: quez от февраля 20, 2014, 01:08
В реальной жизни у вас украинский русский, разве нет?
В реальной жизни почти всегда был одесский русский, да, правда, уже больше года омский русский. Но в Омске я немногих людей слышу, в общем-то. Однако "суда" не слышал, как и в Подмосковье и Москве, от россиян в поездах. Хотя выборка, наверное, не очень большая.

Rwseg

Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:50
А кто эти недославяне? Что там в Шотландии говорят?
Понятия не имею. Вам в Украине видней, у вас «москалеведение» хорошо развито. Вас же ужасает Дацук, не меня.

LUTS

Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 01:21
Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 00:50
А кто эти недославяне? Что там в Шотландии говорят?
Понятия не имею. Вам в Украине видней, у вас «москалеведение» хорошо развито. Вас же ужасает Дацук, не меня.
Я не изучал такой предмет. Пока посвещают меня в нем только шотландские ученые.

А шотландцы как произносят "Дацюк"?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Rwseg

Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 01:28
Пока посвещают меня в нем только шотландские ученые.
Не скромничайте, я ведь учусь у вас и ваших соотечественников. Сегодня я научился, что Дацук — это «ужас».

Цитата: LUTS от февраля 20, 2014, 01:28
А шотландцы как произносят "Дацюк"?
Я омоскаленый, я говорю Дәцук. :smoke:

From_Odessa

Rwseg

Что-то Ваш троллинг стал каким-то упрощенно-явным. Раньше был интереснее.

По теме: для меня стало открытием отсутствие в русском мягкого [ц]. Значит, наличие его у русскоязычных людей из Украины - влияние украинского языка? И то же самое в Белоруссии? А как с этим на юге России?

Rwseg

Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2014, 01:51
Rwseg
Что-то Ваш троллинг стал каким-то упрощенно-явным. Раньше был интереснее.
На явные глупости я троллю соответственно.

From_Odessa

"Мальме" я произношу примерно как [мАльмэ].

А что, слова "всюду", "отсюда", "повсюду", "сюрреализм" русскоязычные россияне произносят через [у]?

Rwseg

Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2014, 01:51
По теме: для меня стало открытием отсутствие в русском мягкого [ц].
Эээ?  :o От вас не ожидал. :-\ Вообще-то это школьный курс, рус. яз., фонетика, 5-7 классы примерно.

Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2014, 01:51
Значит, наличие его у русскоязычных людей из Украины - влияние украинского языка? И то же самое в Белоруссии?
Значит.

Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2014, 01:51
А как с этим на юге России?
«Юг России» — вещь очень неопределённая. Даже в одной и той же области разные люди могут говорить абсолютно по-разному.

Rwseg

Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2014, 02:07
А что, слова "всюду", "отсюда", "повсюду", "сюрреализм" русскоязычные россияне произносят через [у]?
Ладно «отсюда», но остальное каким местом тут?

Pawlo

Цитата: oveka от февраля 19, 2014, 07:23
Как Вы произносите на русском фамилию украинца Дацюка. На видео слышыл чётко - Дацук. Странно звучит.
я конечно с мягким ць произношу.
Дацук жутко бесит :no:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

From_Odessa

Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 02:19
Эээ?  :o От вас не ожидал. :-\ Вообще-то это школьный курс, рус. яз., фонетика, 5-7 классы примерно.
Я мало что помню из школьного курса русской фонетики, практически ничего. Совершенно не помню, чему нас там учили в этом плане. Помню орфографию и грамматику. А фонетики как будто не было. Это совершенно у меня выпало.

Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 02:19
«Юг России» — вещь очень неопределённая. Даже в одной и той же области разные люди могут говорить абсолютно по-разному.
Не сомневался, что мне это ответят :) Я думаю, понятно, что я спрашиваю, есть ли на юге места, где мягкое "ц" произносят.

Спросил жену. Она легко произнесла "Цюрих, "Дацюк" и "Цюрюпинск", но сказала, что приходится напрягаться, дабы произнести через [ю].


From_Odessa

Цитата: Rwseg от февраля 20, 2014, 02:21
Ладно «отсюда», но остальное каким местом тут?
Везде "ю" после "с".

Pawlo

Цитата: Hellerick от февраля 19, 2014, 08:05
Я могу сказать Дацук или Dazük.
Дацюк я выговорить не могу.
мне непонятно в чем разница на слух меду Дацюк и Dazük помоему для обычного уха звучит одинакоов
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Awwal12 от февраля 19, 2014, 09:40
Цитата: Theo van Pruis от февраля 19, 2014, 09:29
А что с Мальмё? Типа по-русски надо Мальмо? Я всегда говорил через ö.
В русском ВНЕЗАПНО нет безударных /о/ вообще, за вычетом специфических позиций типа  /-ио/. Соответственно, "ё" всегда ударная. Чаще всего в итоге получается "мальми".  :)

Что касается вашего [ö], то в русском, собственно, нет и такого звука. Аллофон /о/ после мягких представляет собой выраженный дифтонгоид с [о]-образным завершением. Аллофон [о] между мягкими ближе всего к [ɵ].
а я произношу Мальмэ.
Поскольку в большинстве книг которые в детстве читал точек не было то и воспринял букву как е а в такой необычной позииции мозг решил что она еще и несмягчает
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 19, 2014, 17:34
Цитата: oveka от февраля 19, 2014, 07:23
Как Вы произносите на русском фамилию украинца Дацюка. На видео слышыл чётко - Дацук. Странно звучит.

Если написать Датюк, прозвучит так, как вы ждёте. :yes:
я как правило (кроме тех двух трезх песен которые скидывал в т ч и вы их видели) не воспринимаю русское ть как ць. таки видимо в нем как парвило призвук гораздо слабей чем в полноценной африкате как в украинском
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

From_Odessa

Цитата: Pawlo от февраля 20, 2014, 02:45
а я произношу Мальмэ.
Поскольку в большинстве книг которые в детстве читал точек не было то и воспринял букву как е а в такой необычной позииции мозг решил что она еще и несмягчает
У меня то же самое.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр