Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Самые страшные действующие латиницы

Автор Devorator linguarum, января 25, 2013, 21:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Toman

Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 12:54
А по мне совершенно обычно.
Имхо, так там по ссылке человек даже слишком мало слил это "дж". Я бы слил в аффрикату покачественнее.

Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 12:54
Я б удивился, услышав старательно выговоренное [дж] вместо обычного [џ] в ненапряжённой речи.
Я бы тоже удивился. Это бы прозвучало, как будто сработал синтезатор речи, в настройках которого по недоразумению не оказалось этого самого [џ]. Или как будто человек произнёс слово, в котором на письме написано нечто вроде "дожинсы" или "дэжинсы".

Цитата: watchmaker от февраля  2, 2014, 12:03
По крайней мере у меня "джемпер" или "Джон" звучит не так, как "поджидать" или "поджечь".
А у меня там одна и та же аффриката во всех этих словах. Потому что ъ между д и ж накрылся окончательно. У вас, видимо, в приставке подъ этот ъ ещё сохраняется.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Тайльнемер

Offtop
Цитата: Tys Pats от февраля  2, 2014, 12:13
У меня наверно что-то не проинстоллировано.
Это символ из диапазона Latin Extended D. Мало какой шрифт покрывает этот диапазон. Из стандартных шрифтов Windows 7—8.1 — это только Segoe UI.
Ещё, конечно же Universalia.

Pawlo

Я так подозреваю что у меня и в поджимать и в Джон дифтонг протетический звук рзбивает
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Artiemij

Цитата: Pawlo от февраля  2, 2014, 14:55Я так подозреваю что у меня и в поджимать и в Джон дифтонг протетический звук рзбивает
У украинцев вообще русский язык какой-то слишком орфографоподобный :-\
Я тартар!

Чайник777

Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 15:01
Цитата: Pawlo от февраля  2, 2014, 14:55Я так подозреваю что у меня и в поджимать и в Джон дифтонг протетический звук рзбивает
У украинцев вообще русский язык какой-то слишком орфографоподобный :-\
Не язык, а мозг  :) И не у всех украинцев
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Чайник777

Цитата: Vibrio cholerae от февраля  2, 2014, 11:28
Цитата: Toman от февраля  1, 2014, 23:59
"Джон", "джемпер", "арпеджио", "Джакарта"
д-жон, д-жэмпир, арпед-жыа, д-жакарта; точно так же, как и в под-жыдать
И что эти чёрточки должны значить?  :what:
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Joris

yóó' aninááh

Artiemij

Цитата: Чайник777 от февраля  2, 2014, 16:57
Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 15:01
Цитата: Pawlo от февраля  2, 2014, 14:55Я так подозреваю что у меня и в поджимать и в Джон дифтонг протетический звук рзбивает
У украинцев вообще русский язык какой-то слишком орфографоподобный :-\
Не язык, а мозг  :) И не у всех украинцев
Не, орфографоподобность мозга свойственна вообще всем более-менее грамотным русскоговорящим :yes:
Я тартар!

Tys Pats

Цитата: Тайльнемер от февраля  2, 2014, 14:01
Offtop
Цитата: Tys Pats от февраля  2, 2014, 12:13
У меня наверно что-то не проинстоллировано.
Это символ из диапазона Latin Extended D. Мало какой шрифт покрывает этот диапазон. Из стандартных шрифтов Windows 7—8.1 — это только Segoe UI.
Ещё, конечно же Universalia.
Спасибо!

Drundia

Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 15:01
У украинцев вообще русский язык какой-то слишком орфографоподобный :-\
Забавно, потому что в советские времена в украинскую орфоэпию пропустили допустимость раздельного произношения д-ж в заимствованых словах, причём под влиянием русского языка.

Drundia

Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 11:59
Вы не чувствуете разницы?
http://ru.forvo.com/word/drzewce/
http://ru.forvo.com/search/джинсы/
В польском dż произносят слитнее чем в этих ваших джинсах. А «дыжевце» — это какое-то слишком чётко-орфографическое произношение.

Pawlo

Цитата: Чайник777 от февраля  2, 2014, 16:57
Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 15:01
Цитата: Pawlo от февраля  2, 2014, 14:55Я так подозреваю что у меня и в поджимать и в Джон дифтонг протетический звук рзбивает
У украинцев вообще русский язык какой-то слишком орфографоподобный :-\
Не язык, а мозг  :) И не у всех украинцев
За свое произношение я уверен
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

tacriqt

P. S. Что за ерунду я прочёл про Дж и Дз в русском? : Timiriliyev

Эт не ерунда, эт варианты фонемы, при палатализации д и т появляется призвук зь или сь. Собственно, так не все говорят. Иногда д прибавляется к з после согласных вроде н, происходит переход, некрасиво выражаючись: н-д-з. Так тоже не все говорят.

Причём тут ирландцы вообще? Они как раз пишут акуты. : Rwseg

Именно что ПИШУТ и именно что акуты, и именно что в ирландском. А это явление, которое есть макроны для латыни, есть явление перьвого тысячелетия новой нашей эры, и некоторые авторы горазды приписывать его инсулярным рескрипторам и вообще скрипторам.

Toman

Цитата: Drundia от февраля  2, 2014, 17:32
Цитата: Artiemij от февраля  2, 2014, 11:59Вы не чувствуете разницы?
http://ru.forvo.com/word/drzewce/
http://ru.forvo.com/search/джинсы/
В польском dż произносят слитнее чем в этих ваших джинсах.
Я уже писал выше, что я то же слово "джинсы" произношу тоже слитнее, чем в данном примере. Т.е. что пример произнесён, на мой взгляд, тоже слишком раздельно.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Toman

Цитата: tacriqt от февраля  2, 2014, 21:45
Эт не ерунда, эт варианты фонемы, при палатализации д и т появляется призвук зь или сь. Собственно, так не все говорят.
Но я специально оговаривался, что сейчас речь не об этом. Не про мягкий "дзь", который в русской орфографии пишется как "дь", и который, видимо, да, не все так произносят, и уж точно никто не воспринимает как что-то относящееся к ДЗ (кроме белорусов, на которых влияет ихняя орфография). А только о твёрдом "дз". Который чаще всего в орфографии так и пишется - "дз". Типа "надзор", "дзынькать" (кстати, вот вам звукоподражательное слово, не являющееся ни заимствованием, ни морфологическим образованием, сложившим "д" и "з" рядом, как в первом случае).

Цитата: tacriqt от февраля  2, 2014, 21:45
Иногда д прибавляется к з после согласных вроде н, происходит переход, некрасиво выражаючись: н-д-з. Так тоже не все говорят.
Что-то вроде "прондзать"? Мне почему-то такое произношение кажется каким-то детским. Что-то то ли из детского сада, то ли из младших классов школы.
Да, если что: именно о подобных сочетаниях вида гласный-н/нь-шипящий/свистящий я уже говорил, что по крайней мере в моём произношении, как я с удивлением осознал около полугода назад, всё это реализуется без артикуляции собственно настоящего н или нь соотв., а превращается в носовой гласный-шипящий/свистящий. С удивлением - потому как о носовых гласных в русском языке как-то не принято говорить обычно, они считаются фичей только всяких польского, португальского и т.д. языков. И вдруг оказывается, что они в русском вполне себе процветают - но только в строго определённом окружении.

Да, видимо, это происходит именно потому, что "честное" произнесение сочетаний типа "нз", "нс", "нш", "ньш" и т.п. представляется весьма трудным артикуляционно, и отсюда два выхода - или вставлять вот это вот "детское" т/д/ч/дж, или превращять "н" в носовое завершение гласного.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

tacriqt

Как кажется, при фонематичных ц и ?дз в русском языке язык находится несколько выше, где-то почти под альвеолами, в противном случае — кончик языка сильно опущен. Вот по этому критерию и надо попробовать проштудировать произносящих.

Toman

Цитата: tacriqt от февраля  3, 2014, 00:20
Как кажется, при фонематичных ц и ?дз в русском языке язык находится несколько выше, где-то почти под альвеолами, в противном случае — кончик языка сильно опущен.
Всё просто. Если кто пытается произнести аффрикату, но так, чтобы были радикально разные места образования у начального взрывного и завершающего щелевого компонентов, у него ни черта не получится аффриката. Из обычного русского "д" продолжить аффрикату можно было бы только зубным же звонким щелевым (англ. звонкий th), но как раз вот этот звук чужд русскому языку. Поэтому, чтобы не делать артикуляционно трудного перехода между похожими, но разными местами образования, оказывается проще всё произносить повыше, подстраиваясь под место образования в данном случае С/З.

Цитата: tacriqt от февраля  3, 2014, 00:20
Вот по этому критерию и надо попробовать проштудировать произносящих.
Исходя из вышесказанного, это можно увидеть уже по слитности. Хорошо слитная аффриката практически гарантирует единство места образования, а значит, отличие его от обычных т/д.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр