Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Обучение фонетике, орфографии, литературе в школе

Автор Марго, декабря 19, 2013, 17:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Марго

Цитата: Iskandar от декабря 19, 2013, 19:57
Многие ненавистные "школьные" книги я перечитал в зрелом возрасте. Это шло намного органичнее.
Это не потому, что в зрелом, а потому, что школьные "разборки"-разжевывания подзабылись и книга проявилась в Вашем сознании как есть, во всей ее привлекательности.

I. G.

Цитата: Margot от декабря 19, 2013, 20:13
Цитата: Iskandar от декабря 19, 2013, 19:57
Многие ненавистные "школьные" книги я перечитал в зрелом возрасте. Это шло намного органичнее.
Это не потому, что в зрелом, а потому, что школьные "разборки"-разжевывания подзабылись и книга проявилась в Вашем сознании как есть, во всей ее привлекательности.
Потому что в зрелом возрасте другой опыт и другое осознание жизни.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

GaLL

Цитата: Margot от декабря 19, 2013, 20:01
Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 19:50Не представляю, как это можно сделать в наше время (в отношении той же русской классики).
Не повезло Вам с учителем литературы, вот и всё. И время тут ни при чем: на то она и классика, что времени не подвластна.
Да нет, думаю, что скорее повезло. Учительницы литературы довольно увлекательно разбирали произведения на уроках. Слушать о русской классике мне было гораздо интереснее, чем читать её.

Солохин

Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 20:19Слушать о русской классике мне было гораздо интереснее, чем читать её.
Уверяю Вас, что слушать саму классику было бы ещё интереснее.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Марго

Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 20:19
Слушать о русской классике мне было гораздо интереснее, чем читать её.
Тогда Вам стоит обратить внимание на совет Солохина. Быть может,  и слушать русскую классику Вам будет гораздо интереснее, чем читать ее. :)

PS. Как мы с Вами, Солохин, совпали!  GaLL, двойной совет дороже стоит.

I. G.

Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 20:26
Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 20:19Слушать о русской классике мне было гораздо интереснее, чем читать её.
Уверяю Вас, что слушать саму классику было бы ещё интереснее.
По себе людей не судят. Вы, как я вижу, аудиал, а я сплю под классику...
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Солохин

Цитата: I. G. от декабря 19, 2013, 20:28я сплю под классику...
Чтобы не терять сознания, можно слушать по дороге или занимаясь домашними делами.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

I. G.

Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 20:34
Цитата: I. G. от декабря 19, 2013, 20:28я сплю под классику...
Чтобы не терять сознания, можно слушать по дороге или занимаясь домашними делами.
Я визуал. Для меня звук - только фон.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

GaLL

Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 20:26
Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 20:19Слушать о русской классике мне было гораздо интереснее, чем читать её.
Уверяю Вас, что слушать саму классику было бы ещё интереснее.
Да, Ваш совет представляется очень интересным, попробую послушать что-нибудь из русской классики в ближайшее время. :)

Лукас

Цитата: Poirot от декабря 19, 2013, 19:41
Цитата: Rwseg от декабря 19, 2013, 19:38
Заставлять читать школьников неудобоваримую классику — это что-то международное.
Помню, как бился головой о стену, читая в школе роман "Что делать?".
А я не читал. Из того, что в школьной программе было, что нравилось - читал, а что нет - не читал.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Лукас

Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 20:34
Чтобы не терять сознания, можно слушать по дороге или занимаясь домашними делами.
Мне, например, лучше не слушать по дороге, потому как ко сну будет клони́ть. Я лучше бумажный вариант почитаю.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Валер

Цитата: Iskandar от декабря 19, 2013, 19:57
Ну ещё возрастной зазор: классики вообще-то писали для зрелых людей (и то, определённых слоёв населения, которые уже просто отсутствуют). А теперь их наследие безбожно впаривают школоте пубертатной.

в зрелом возрасте... шло намного органичнее.
+1
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Лукас

Цитата: Валер от декабря 19, 2013, 21:24
Цитата: Iskandar от декабря 19, 2013, 19:57
Ну ещё возрастной зазор: классики вообще-то писали для зрелых людей (и то, определённых слоёв населения, которые уже просто отсутствуют). А теперь их наследие безбожно впаривают школоте пубертатной.

в зрелом возрасте... шло намного органичнее.
+1
А мне в 15 лет шло прекрасно Война и мир Толстого, а сейчас бы не пошло́.

Возраст дело такое, что-то идёт, а что-то не идёт.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Ильич

Цитата: Margot от декабря 19, 2013, 20:01
Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 19:50
Не представляю, как это можно сделать в наше время (в отношении той же русской классики).
Не повезло Вам с учителем литературы, вот и всё. И время тут ни при чем: на то она и классика, что времени не подвластна.
Я, когда был школьником, читал много. Дома книжек практически не было, и я лет с 11 пристрастился к библиотеке. Берешь там, сколько можно (обычно три-четвре книжки) и домой. Потом мне и из читального зала стали давать домой. Читал по авторам. Всего Александра Грина, всего Ремарка, всего Бёля. Классику русскую читал мало.
А вот учительниц литературы тихо ненавидел. И не верю я, что школа может привить любовь к чтению. То, что в школе задавали для изучения, читал со скоростью 100 страниц в час. Один вечер - один том "Войны и мира".
На уроках литературы была такая тоска, что в качестве развлечения стал учиться быстро писать - конспектировать. Потом в университете пригодилось.

Только семья может привить любовь к чтению. Хотя у моих родителей образование было: у отца 4 класса церковно-приходской, у матери один класс и курсы ликбеза.

antic

Я тоже, читал в школе много, но русскую классику не переносил
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

vityap

Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 19:50
Я тоже. Из школьного курса русской литературы мне понравился только сборник рассказов Чехова и ещё что-то, не помню что.
Согласен, я из русской классики только Чехова с удовольствием читал, и читаю

Ильич

Цитата: antic от декабря 19, 2013, 21:42
Я тоже, читал в школе много, но русскую классику не переносил
"Идиот" и "Братья Карамазовы" - читал тогда и с удовольствием. Особенно первое. А Чехов казался скучным. У Достоевского же детективы! И почему-то Лесков нравился.

Марго

Любопытно, почему эта вырезанная тема в перечне "Сообщения пользователя" имеет такое странное название "Жопопад"? (Точнее, все, что было написано мною вчера в эту тему, именно так и озаглавлено, сегодняшнее уже имеет другой заголовок - можете сами убедиться, заглянув в мои сообщения через "Профиль".) Не думала, что "культурные" изыски Грома так сильно понравятся модератору. :(

Категорически протестую и прошу модераторов исправить эту несуразность.

Geoalex

Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 20:26
Цитата: GaLL от декабря 19, 2013, 20:19Слушать о русской классике мне было гораздо интереснее, чем читать её.
Уверяю Вас, что слушать саму классику было бы ещё интереснее.
"Войну и мир" в классе всё равно прочитать вслух не получится. Разве что рассказы Чехова.

Geoalex

Цитата: antic от декабря 19, 2013, 21:42
Я тоже, читал в школе много, но русскую классику не переносил
+1. Только рассказы Чехова, Гоголь и кое-что их Пушкина шли нормально.

Oleg Grom

Цитата: Poirot от декабря 19, 2013, 19:41
Помню, как бился головой о стену, читая в школе роман "Что делать?".
В вас уже тогда проснулся дух черносотенца и мелко-буржуазного душителя революционного творчества масс?

Iskandar

Цитата: Oleg Grom от декабря 20, 2013, 09:50
Цитата: Poirot от декабря 19, 2013, 19:41
Помню, как бился головой о стену, читая в школе роман "Что делать?".
В вас уже тогда проснулся дух черносотенца и мелко-буржуазного душителя революционного творчества масс?
Точно обо мне

Tys Pats

Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 17:47
Цитата: Margot от декабря 19, 2013, 17:31Кстати, а Вам, Солохин, эти транскрипции после школы пригодились?
Как физику, конечно, не пригодилась.
Но мне кажется, именно оттуда у меня начался интерес к языку (а потом - к языкам).
Мена вначале поразило, как хаотичный с первого взгляда набор звуков речи укладывается в две стройные оппозиции - глухой/звонкий, мягкий/твердый (йотированный - нейотированный для гласных).
Жалею, что прошло много-много лет, прежде чем эта классификация обогатилась прочими премудростями (взрывной/фрикативный/носовой/африката и губной/переннеязычный/заднеязычный для согласных, закрытые/открытые, передние/средние/задние для гласных)! Если бы знать это со школы!
Потом ещё больше поразила неполнота этой классификации.
Некоторые звуки не имели пар! Это наводило на самые интересные догадки.
Помню, я будучи еще ребенком догадался, что раз русский язык использует не все возможности - значит, в других языках должны быть звонкие Ч и Ц. Отсюда родился интерес к другим языкам, как необходимому дополнению русского языка.
Когда судьба сталкивала меня с носителями других языков (я жил на Урале), я всегда любопытствовал, расспрашивал - удмуртов, татар, коми... звучание чужого языка казалось откровением.
Английский этой информации не давал, так как у учителей произношение было никакое.
Вот чего у нас в школе не было - так это фонетики английского!
Странно, да?
Нас научили произносить только th и r, можете представить? Гласных вообще не объясняли.

Впрочем, альвеолярное t очень обогатило мои понятия - это был первый намек на различие взрывных и африкат (место то же, что и у Ч, а звук иной!)


;up: Хорошо сказали!

arseniiv

Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 18:50
Аудиокниги - это способ привить любовь к книге.
По мне, они какие-то медленные.

Цитата: Margot от декабря 19, 2013, 17:16
И опять же, положим, некто сомневается, как правильно произносить: гололед или гололёд. Так что, он, по-вашему, станет разыскивать транскрипции, чтобы с ними свериться?
То, что сейчас транскрипции приходится «разыскивать» — это, конечно, неправильно. По-моему, в любой энциклопедии должны быть транскрипции терминов, а то переучиваться потом с ко́мплексных чисел на компле́ксные не так и весело. Один «словарь иностранных заимствований» был молодец, там использовалась транскрипция (оттуда я нормальную форму русскоязычной транскрипции впервые и узнал).

Лучше, конечно, реформа орфографии (мне искренне жаль, что нежелание писать огурци так влияет на их проведение; считаешь себя грамотным — имей и голову и готовность переучиться, если есть более последовательный вариант) и переход на транскрипцию международным фонетическим алфавитом с определением уже, наконец, как обозначать шипящие вернее и пр..

Цитата: Margot от декабря 19, 2013, 17:16
А если нет, то объясните мне, плз, зачем и кому фонетика может пригодиться в жизни?
Слава сундукам, вы не спрашиваете, кому в жизни могут пригодиться матрицы и логарифм. (А вот норму, меру и предел всем надо знать!)

Солохин

Цитата: arseniiv от декабря 23, 2013, 12:30
Цитата: Солохин от декабря 19, 2013, 18:50Аудиокниги - это способ привить любовь к книге.
По мне, они какие-то медленные.
В сущности, аудиокнига и просто книга (в том числе электронная) - это два разных языка.
Преимущество письменного языка в том, что когда человек им овладевает, у него фантастически возрастает скорость восприятия информации. Мы читаем глазами как минимум в разы быстрее, чем говорим/выслушиваем.
Однако недостаток письменного языка в том, что им непросто овладеть!
Кажется вот мы владеем письменным языком, мы умеем быстро читать. Но вот, при более внимательном рассмотрении оказывается, что секрет этой скорости в том, что мы сходу улавливаем одним взглядом (не прочитывая) не то что слова, но целые комбинации слов! Если комбинации необычны, мы спотыкаемся и скорость чтения резко падает. Если же встречается хотя бы одно незнакомое слово - вообще облом; приходится останавливаться и прочитывать это слово, как оно написано.
Потому-то и  классику нам читать трудно - ибо мы привыкли к письменному языку фантастики (к примеру). Страница из классики уже даже выглядит ненормально, неудобно. Чтобы начать читать классику, надо вначале привыкнуть к этой манере излагать мысли.
Вся фантастика, несмотря на кажущееся её разнообразие, использует примерно одни и те же языковые "узоры", легко опознаваемые читателем.
Классика же, несмотря на кажущееся её однообразие, предлагает огромное разнообразие разных литературных языков. Каждый автор - это целый отдельный язык, отдельный мир.
Осваивать это богатство надо постепенно.

Преимущество звукового языка - это универсальность.
Медлительность - расплата за эту универсальность.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр