Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Узбекский язык

Автор iskender, января 18, 2005, 16:01

0 Пользователи и 5 гостей просматривают эту тему.

Karakurt

Можете это все развернуть? Очень интересно.

Borovik


Karakurt

Цитата: Borovik от июля 17, 2013, 10:27
Начнём с того, что узб. элатив -дан - это кипчакское (/огузское) влияние
Почему?
Цитата: Borovik от июля 17, 2013, 10:31
Достаточно начать сравнивать, например, киргизский с южноалтайским, и многое становится явным
Многое это что?

Borovik

Цитата: Karakurt от июля 17, 2013, 17:30
Цитата: Borovik от июля 17, 2013, 10:27
Начнём с того, что узб. элатив -дан - это кипчакское (/огузское) влияние
Почему?
Потому что "расово карлукский" элатив - это -дын/-дин, -тын/-тин, как и по сей день в уйгурском.
Я думал, это очевидно :donno:

Borovik

Цитата: Karakurt от июля 17, 2013, 17:30
Цитата: Borovik от июля 17, 2013, 10:31
Достаточно начать сравнивать, например, киргизский с южноалтайским, и многое становится явным
Многое это что?
Ну, первое и очевидное - это лексика.
Далее - более глубинный слой, связанный с генетикой
Сравните, например, слово "низ" на южно-алт. и на кирг. Или как сказать "я сам" на двух языках.

bvs

А когда вообще в Восточном Туркестане появился j-идиом? Во времена Махмуда Кашгарского там еще были d-языки, причем разные в Уйгурском идикутстве и в Кашгарии. В чагатайском исходный падеж был -дан или -дын?

Хусан

Цитата: Borovik от июля 17, 2013, 17:40
Цитата: Karakurt от июля 17, 2013, 17:30
Цитата: Borovik от июля 17, 2013, 10:27Начнём с того, что узб. элатив -дан - это кипчакское (/огузское) влияние
Почему?
Потому что "расово карлукский" элатив - это -дын/-дин, -тын/-тин, как и по сей день в уйгурском.
Я думал, это очевидно :donno:
Нет доказательств на то, что кыпчаки в те времена использовали именно "-дан".
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Karakurt

А что они использовали, если все кипчакские имеют -дан?

Хусан

Цитата: Karakurt от июля 18, 2013, 17:01
А что они использовали, если все кипчакские имеют -дан?
Они тоже использовали ден и дын.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Karakurt

Где об этом написано? -ден это пара к -дан.

Хусан

Цитата: Karakurt от июля 18, 2013, 17:44
Где об этом написано? -ден это пара к -дан.
Тогда, извините, я ошибся, Тохтамышхан принадлежит узбекам. Потому что он использует форму суффикса "-дын" как чагатайский (карлукский). Язык тоже карлукский.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Borovik

В СИГТЯ Региональные реконструкции несколько страниц уделено исходному падежу -дын/-дин
Но при этом не упоминается и никак не комментируется тот факт, что он жив и функционален в современных z-языках

heckfy

Цитата: Imp от июля 12, 2013, 05:17
Цитата: Oğuz от июля 12, 2013, 01:50
уйгуры и узбеки свободно общаются? (2:20)



Действительно, просьба к хорошо владеющим узбекским прокомментировать, насколько все таки велико взаимопонимание

У меня практики нет, но теория говорит, что несмотря на некоторые различия (например, важнейшее, по-моему, - это специфический уйгурский сингармонизм и умляут, когда может менятся гласная даже в корне слова; в уйгурском есть еще некоторое количество китайских заимствований в лексике; еще имеется несколько звуков, которых нет в узбекском) два эти языка фактически, если и не образуют диалектного континуума, то все равно очень близки друг другу и, принаровившись и пообвыкнув, уйгур с узбеком всегда договорятся довольно легко

Хорошо бы все таки услышать от практиков, насколько вся эта теория верна и, особенно, какие именно различия сразу бросаются в глаза и что больше всего вызывает трудности
Посмотрел другие видео с ней. В общем и целом, мне понятно где-то 60-70% ее речи.  Отдельные предложения полностью понимаю. Да, это самый близкий к узбекам язык.

Imp

Цитата: heckfy от августа  1, 2013, 23:50
Цитата: Imp от июля 12, 2013, 05:17
Цитата: Oğuz от июля 12, 2013, 01:50
уйгуры и узбеки свободно общаются? (2:20)



Действительно, просьба к хорошо владеющим узбекским прокомментировать, насколько все таки велико взаимопонимание

У меня практики нет, но теория говорит, что несмотря на некоторые различия (например, важнейшее, по-моему, - это специфический уйгурский сингармонизм и умляут, когда может менятся гласная даже в корне слова; в уйгурском есть еще некоторое количество китайских заимствований в лексике; еще имеется несколько звуков, которых нет в узбекском) два эти языка фактически, если и не образуют диалектного континуума, то все равно очень близки друг другу и, принаровившись и пообвыкнув, уйгур с узбеком всегда договорятся довольно легко

Хорошо бы все таки услышать от практиков, насколько вся эта теория верна и, особенно, какие именно различия сразу бросаются в глаза и что больше всего вызывает трудности
Посмотрел другие видео с ней. В общем и целом, мне понятно где-то 60-70% ее речи.  Отдельные предложения полностью понимаю. Да, это самый близкий к узбекам язык.
Вот я и хочу понять, в чём именно различия между этими двумя ближайшими родственниками. Мне в первую очередь интересна грамматика и лексика, по фонетике мы вроде как худо-бедно разобрались.
海賊王に俺はなる

heckfy

Вот так вот звучит говор одного из кишлаков под Паркентом (который Фарак-Парак). По-моему, не сильно похож на сам говор города Ташкента.

http://files.mail.ru/F5F686D43B254E40B1C4A4AC638790F4


Borovik

что такое xohlamaq? почему-то не могу найти в словаре

Янаби

Цитата: Borovik от августа  8, 2013, 16:00
что такое xohlamaq? почему-то не могу найти в словаре
это значит "хотеть"

heckfy

Цитата: Borovik от августа  8, 2013, 16:00
что такое xohlamaq? почему-то не могу найти в словаре
Хоҳламоқ -
хотетъ; желатъ; агар хоҳласангиз если выжелаете (хотите); нимани хоҳлайсиз? что вы хотите?; что вы желаете?, что вам угодно?; чего изволите?; хоҳлаган 1) желающий; хоҳлаганлар желающие; 2) любой; магазинда хоҳлаган нарсангиз бор в магазине естъ всё, что вы хотите; всё что (вашей душе) угодно; 3) желанный, возлюбленный; желанная, возлюбленная; хоҳлаганимга тегаман выйду замуж за того, кого люблю; * хоҳлаганингиз как хотите; воля ваша.

Хусан

Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Imp

Цитата: heckfy от августа  8, 2013, 15:45
Еще о том, как звучат различные диалекты.
http://joshberer.wordpress.com/2012/06/09/intro-to-uzbek-dialects/
Хорошие материалы. Этот Индианский университет становится таким центром изучения центральноазиатских языков и культуры. Молодцы ребята, уже издали много пособий и продолжают работать. Более серьезного подхода к производству обучающей литературы по этой теме и региону для иностранцев нет, пожалуй, больше нигде в мире

Мне больше всего понравилось как говорит девушка из Маргилана. Быстро, но красиво
海賊王に俺はなる

true


Iskandar


Хусан

Цитата: true от августа  8, 2013, 16:09
А что, в Хорезме тоже используют?
В виде хоҳ не используется, но хо(ҳ)лаш используется.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

heckfy

Цитата: Imp от августа  8, 2013, 16:08
Цитата: heckfy от августа  8, 2013, 15:45
Еще о том, как звучат различные диалекты.
http://joshberer.wordpress.com/2012/06/09/intro-to-uzbek-dialects/
Хорошие материалы. Этот Индианский университет становится таким центром изучения центральноазиатских языков и культуры. Молодцы ребята, уже издали много пособий и продолжают работать. Более серьезного подхода к производству обучающей литературы по этой теме и региону для иностранцев нет, пожалуй, больше нигде в мире

Мне больше всего понравилось как говорит девушка из Маргилана. Быстро, но красиво
Есть видео где американские студенты из этого университета, изучающие узбекский, довольно бегло общаются на нем.

Маргиланский  близок к литературной норме же.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр