Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 2)

Автор DZD, октября 27, 2012, 18:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

arze

Привет! переведите пожалуйста! "Бу дуне мехрсиз дуне одамзод шунчалик тош багирки севги мехр-окибат нималигиниям унитиб куйишган, энн азоб истироби 3 ут орасида яшаш."

Василиса

Переведите, пожалуйста, на узбекский: "Пойдемте в столовую".
Заранее спасибо!

Anuta18

Здравствуйте!"йиглоги енди бошка йиглама иложи буса енди кайтиб кема манга алам килади сани бировни кучогида куриш бошка дойга куришингла.сани яхши кураман"

Удеге

Цитата: Anuta18 от марта 23, 2013, 11:12
Здравствуйте!"йиглоги енди бошка йиглама иложи буса енди кайтиб кема манга алам килади сани бировни кучогида куриш бошка дойга куришингла.сани яхши кураман"
Здравствуйте!
*Yigʻloqi! Endi boshqa yigʻlama! Iloji boʻlsa, endi qaytib kelma! Menga alam qiladi seni birovning quchogʻida koʻrish. ............................. Seni yaxshi koʻraman.*
*Плакса! Теперь больше плачь! Если возможно, теперь не возвращайся! Видеть тебя в  объятиях другого причиняет мне досаду. ................... Люблю тебя.*
*...Boshqa d(?)oyga koʻrishinglar.*
Если учесть, что у него (-га) проскакивает вместо (-да) и «д» написано ошибочно (вместо «ж»), то: «Встречайтесь в другом месте». А так, непонятно-с...


Удеге

Цитата: Василиса от марта 22, 2013, 08:11
"Пойдемте в столовую".
*Yuring! Oshxonaga boraylik!* Один из вариантов.
Цитата: arze от марта 22, 2013, 06:39
Бу дуне мехрсиз дуне одамзод шунчалик тош багирки севги мехр-окибат нималигиниям унитиб куйишган
Ошибок много.
*Этот мир - мир без милосердия. Род человеческий до того каменно-сердечный(жестокий), что забыл, что такое любовь, милосердие, благодарность.*
Скачайте словарь. Посмотрите варианты смыслов.
Цитата: arze от марта 22, 2013, 06:39
энн азоб истироби 3 ут орасида яшаш
Возможно - "Eng azob, iztirobi - uch o't orasida yashash.* - "сАмая мУка, страдание - жить меж трех огней"


Andomiel

Здравствуйте! Помогите с переводом, пожалуйста. СРОЧНО!
1)бехрузни туйини курдик роса уйнади бу )) ман кайф килиб кулдим намек ясен те?
2)Манам кураман бехани туйини борсам бумаса олип келийла ман курай бехани туйини ман комай лекин туйда ёк биз раса ташаймиз курип
3)э короче балан килиб куяман уйнайсан сайдулло билан расимхам кушилади ! а ман утираман джей буламан
4)Гап ёк ман раса уйнайманда бехани туйига
5)ха ок )))) бля пул кистрадиган одам топиш керак а ман кассир буламан срочно !
Спасибо!

KONFETA

Здравствуйте! Помогите с переводом, пожалуйста.

Прижмусь к тебе отчаянно, до дрожи. Опять небритый и слегка колючий. А ты хвастливо спросишь:«Я хороший?» Да нет, ты не хороший, самый лучший!

Юлдуз

Доброго времени суток, уважаемые наши переводчики! Пожалуйста, помогите в очередной раз перевести на узбекский язык:
"Бог видит, что я всегда думаю о других, желаю всем самого лучшего, часто закрываю глаза на свои проблемы. А иногда так хочется побыть слабой, беспомощной, почувствовать заботу и понимание. В последнее время мне этого не хватает"


Удеге

Цитата: Юлдуз от марта 24, 2013, 14:20
"Бог видит, что я всегда думаю о других, желаю всем самого лучшего, часто закрываю глаза на свои проблемы. А иногда так хочется побыть слабой, беспомощной, почувствовать заботу и понимание. В последнее время мне этого не хватает"
Это на узб. скажут так -
*Xudo shohid, men boshqalar haqida doim oʻylayman, hammaga eng yaxshi narsalarni tilayman,oʻz qiyinchiliklarimga koʻpincha ahamiyat ham bermayman. Ba`zi-ba`zida esa shunday zaif, ojiz boʻlging keladi, gʻamxoʻrlik koʻrishni, seni tushunishlarini  xohlaysan. Oxirgi paytlarda menga shu narsalar yetmayapti.*

Mabel

И ещё вот это: Бизлар тинч. Нима га кеча жанжал. Хозир каердасан.

heckfy

Цитата: Mabel от марта 24, 2013, 23:42
И ещё вот это: Бизлар тинч. Нима га кеча жанжал. Хозир каердасан.
У нас спокойно. Почему вчера был скандал? Ты сейчас где?


Даша Ким

Здравствуйте! Переведите пожалуйста: Менхам сени бир умир севиб кучоклаб ардоклаб тунлари ухлатмасдан кийнаб чикайдиган сени жасуринг.

Даша Ким

Переведите, пожалуйста, это поздравление на узбекский язык. Заранее спасибо! :)
Я желаю тебе счастья!
С Днём рождения тебя!
Буду я всегда твоя!
Я люблю тебя безмерно,
Буду тебе самой верной!
Для меня ты, самый лучший!
Нет на свете тебя круче!

Lisiza

Переведите ,пожалуйста, это предложение! Заранее спасибо!!!"Вой рахмат сизга хам биза танимши" :)


Lisiza

И еще! Что означает "Вой рахмат сизга хам биза танимши" Заранее спасибо!!! :)

Юлдуз

Удеге, как же Вам так складно удаётся разговаривать сразу на 2х языках? У меня и на одном так никогда не получается. Каждое отредактированное Вами моё сообщение для меня - работа над ошибками. Даже сейчас не могу выразить словами своё восхищение!  := СПАСИБО за помощь!!!

Удеге

Цитата: Mabel от марта 24, 2013, 19:34
Har doimki gap. Irani ujiga.
*Постоянно разговоры. В доме у Иры.* На немецкий лад писали, что ли..
Цитата: Юлдуз от марта 25, 2013, 22:25
СПАСИБО за помощь
Osh bo'lsin, Yulduzxon!

Удеге

Цитата: Даша Ким от марта 25, 2013, 12:24
Менхам сени бир умир севиб кучоклаб ардоклаб тунлари ухлатмасдан кийнаб чикайдиган сени жасуринг.
Сообщение: *Я - тоже.*
Подпись: *Твой Джасур, который всю жизнь тебя будет любить, обнимать, лелеять и, не давая спать, будет мучить ночами.*
Красноречив...
Цитата: Даша Ким от марта 25, 2013, 12:53
Я желаю тебе счастья...
*Men senga baxt tilayman! / Tugʻilgan Kuning bilan seni! / Men doim seniki boʻlaman! / Men seni behad sevaman, / Eng vafodor boʻlaman senga! / Men uchun sen eng yaxshisan! / Sendan zoʻri yoʻq bu dunyoda!*

Хусан

Цитата: Удеге от марта 26, 2013, 03:34
Цитата: Mabel от марта 24, 2013, 19:34
Har doimki gap. Irani ujiga.
*Постоянно разговоры. В доме у Иры.* На немецкий лад писали, что ли..
я переводил бы так: Har doimgi gap - Постоянные разговоры.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Andomiel

Здравствуйте! Помогите с переводом, пожалуйста. СРОЧНО!
1)бехрузни туйини курдик роса уйнади бу )) ман кайф килиб кулдим намек ясен те?
2)Манам кураман бехани туйини борсам бумаса олип келийла ман курай бехани туйини ман комай лекин туйда ёк биз раса ташаймиз курип
3)э короче балан килиб куяман уйнайсан сайдулло билан расимхам кушилади ! а ман утираман джей буламан
4)Гап ёк ман раса уйнайманда бехани туйига
5)ха ок )))) бля пул кистрадиган одам топиш керак а ман кассир буламан срочно !
Спасибо!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр