Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Пишем 20 фактов о себе

Автор saidam, января 10, 2013, 13:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

mnashe

Цитата: Imp от января 14, 2013, 05:10
Хотя с верой повсеместно проблемы. Все больше страхи и комплексы. Больше всего мне и в нациях, и во многих верующих не нравится их ни на чем не основанная убежденность в том, что они лучшие. Вообще, не люблю тех, кто громко уверен, что он лучше и постоянно нуждается в подкреплении своих комплексов.
ппкс

Цитата: Lodur от января 14, 2013, 07:26
Эта "убеждённость" - внешняя, навязанная (кем я ещё мог вырасти в атеистических стране и семье?).
Ну да, убеждённый атеист — это человек, которого убедили, что разумного Бога нет.

Цитата: Imp от января 14, 2013, 08:12
Еще, считаю несомненным негативом то, что религия всегда была и будет инструментом в руках властей предержащих. Кроме всего прочего, религия - инструмент управления и контроля над вполне земными людьми.
Ну, это конечно.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

FA

Цитата: Flos от января 14, 2013, 07:59
А я пытался расшифровать арабский по пачке сигарет.  До сих пор обидно, что не удалось.
а, а я тоже пытался по упаковкам со стиральным порошком... но не осилил.
и иеры с китайской тушенки перерисовывал. :)
Цитата: Flos от января 14, 2013, 07:59
Знал бы, что пишется не в ту сторону и без гласных - было бы легче.
мне кажется, что не стало бы... есть и иные трудности...
1) из-за связности написания трудно понять, где граница двух символов
2) символы многие трудно различимы, очень сходны, это напрягает... психологически дискомфортно...
3) символы вариативны в зависимости от положения и зачастую варианты совсем не похожи...
4) фонетическая система арабского слишком отлична от любого из привычных нам языков, поэтому даже транскрипция (не научная же)  очень плохо бы отражала арабское написание. а уж тем более нет оснований для предположений, подобных тех, с которых я грузинский стал разбирать. что три буквы крупный шрифтом, обозначающие слово  чай, и читается как чай, а город поти или зугдиди, самтреди... так же звучат и по-грузински.  русское написание арабских имен собственных сильнее искажает последние.
так что я вот очень быстро и отказался от расшифровки арабского.... и правильно сделал... он так не берется...
Цитата: Imp от января 14, 2013, 08:12
более того, согласен с мыслью, что если бога нет, его стоило бы придумать. Ре
пожалуй, да
Цитата: Imp от января 14, 2013, 08:12
Я вижу массу позитива в религии и, интересуясь культурной/социальной антропологией, скажу очевидное, религия - кладезь знаний о человеке. Для меня негатив религии в том, что, как ни крути, - это уход от реальности и лично мне нравится существовать в настоящем моменте, не в прошлом и не в будущем. Это мой личный выбор. Еще, считаю несомненным негативом то, что религия всегда была и будет инструментом в руках властей предержащих. Кроме всего прочего, религия - инструмент управления и контроля над вполне земными людьми. Не бывает человека совсем без иллюзий, поэтому у меня обязательно тоже имеются собственные, просто я стремлюсь ограничить их в области религии, а в других областях, уверен, компенсирую где-нибудь. Уверяю вас, быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей можно быть атеистом и увлеченно интересоваться религией. Скорее всего, вообще единственный способ что-либо познать - выйти вовне и смотреть со стороны.
в целом согласен. очень толково написано.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

mnashe

Цитата: FA от января 14, 2013, 08:36
мне кажется, что не стало бы... есть и иные трудности...
1) из-за связности написания трудно понять, где граница двух символов
2) символы многие трудно различимы, очень сходны, это напрягает... психологически дискомфортно...
3) символы вариативны в зависимости от положения и зачастую варианты совсем не похожи...
4) фонетическая система арабского слишком отлична от любого из привычных нам языков, поэтому даже транскрипция (не научная же)  очень плохо бы отражала арабское написание. а уж тем более нет оснований для предположений, подобных тех, с которых я грузинский стал разбирать. что три буквы крупный шрифтом, обозначающие слово  чай, и читается как чай, а город поти или зугдиди, самтреди... так же звучат и по-грузински.
:+1:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Flos

Цитата: FA от января 14, 2013, 08:36
в целом согласен. очень толково написано.
Мне кажется, для темы "20 фактов о себе" как-то общо слишком.
Культурно-общественное значение религии,  - это только ее оболочка, скорлупа.
:donno:

Imp

Цитата: FA от января 14, 2013, 08:36
а, а я тоже пытался по упаковкам со стиральным порошком... но не осилил.
и иеры с китайской тушенки перерисовывал. :)
Про иеры на китайской тушенке - как до боли близко ;up: Безынтернетное детство :)
海賊王に俺はなる

Flos

Цитата: Imp от января 14, 2013, 08:12
Скорее всего, вообще единственный способ что-либо познать - выйти вовне и смотреть со стороны.
И изнутри хорошо, и снаружи хорошо. С какой-то одной стороны смотреть недостаточно будет, однобоко.

Imp

Цитата: mnashe от января 14, 2013, 08:49
Цитата: FA от января 14, 2013, 08:36
мне кажется, что не стало бы... есть и иные трудности...
1) из-за связности написания трудно понять, где граница двух символов
2) символы многие трудно различимы, очень сходны, это напрягает... психологически дискомфортно...
3) символы вариативны в зависимости от положения и зачастую варианты совсем не похожи...
4) фонетическая система арабского слишком отлична от любого из привычных нам языков, поэтому даже транскрипция (не научная же)  очень плохо бы отражала арабское написание. а уж тем более нет оснований для предположений, подобных тех, с которых я грузинский стал разбирать. что три буквы крупный шрифтом, обозначающие слово  чай, и читается как чай, а город поти или зугдиди, самтреди... так же звучат и по-грузински.
:+1:
У меня по сей момент уходит лишняя миллисекунда для того, чтобы сориентироваться где  ف , а где غ в середине слова. Арабская письменность объективно неудобна.
海賊王に俺はなる

FA

Цитата: mnashe от января 14, 2013, 08:49
:+1:
а вот иврит лишен этих недостатков (почти).
так что я ныне, несмотря на то, что иврит расцениваю лишь как интересный а арабский - как интересный и полезный для себя язык, в иврите продвинулся чуть больше... а от арабского глаза ломаются :)
кстати, были какие-то исследования израильских психологов на эту тему, так они утверждают, что это различие между родственными языками даже на военных успехах, точнее не успехах арабов отражается.
Цитата: Flos от января 14, 2013, 08:53
Культурно-общественное значение религии,  - это только ее оболочка, скорлупа.
а он не только об этом сказал, но и об иллюзиях тоже.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

FA

Цитата: Imp от января 14, 2013, 09:09
Арабская письменность объективно неудобна.
вот-вот. кажется, даже для арабов. для всех остальных - просто изврат. но... культура, традиция, преемственность...
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

Imp

Цитата: Flos от января 14, 2013, 08:53
Цитата: FA от января 14, 2013, 08:36
в целом согласен. очень толково написано.
Мне кажется, для темы "20 фактов о себе" как-то общо слишком.
Культурно-общественное значение религии,  - это только ее оболочка, скорлупа.
:donno:
Не только культурно-общественное, но и научное. Философия, история, археология, и масса смежных областей.
海賊王に俺はなる

mnashe

Цитата: Flos от января 14, 2013, 08:56
Цитата: Imp от января 14, 2013, 08:12Скорее всего, вообще единственный способ что-либо познать - выйти вовне и смотреть со стороны.
И изнутри хорошо, и снаружи хорошо. С какой-то одной стороны смотреть недостаточно будет, однобоко.
:+1:

Цитата: Imp от января 14, 2013, 09:09
Арабская письменность объективно неудобна.
+много
Одинаковые буквы выглядят по-разному в разных позициях, а разные — одинаково.
Начертание большинства букв занимает очень малую часть отведённой им высоты строки. При некачественной печати или низком разрешении экрана арабский нечитабелен.

Цитата: FA от января 14, 2013, 09:10
а вот иврит лишен этих недостатков (почти).
Да, там только 5 букв имеют конечную форму. Ну, и главный общий недостаток — консонантная письменность.

Цитата: FA от января 14, 2013, 09:10
кстати, были какие-то исследования израильских психологов на эту тему, так они утверждают, что это различие между родственными языками даже на военных успехах, точнее не успехах арабов отражается.
Интересно. Не слышал об этом.
Напомнило ту статью про связь военных успехов с длиной слов в языке (где в конце делался вывод, что русские потому так успешны, несмотря на флективность, что в критической ситуации переходят на мат :)).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ostapenkovr

Цитата: FA от января 14, 2013, 08:25
...и даже страдающие старческим слабоумием!
На Лао Цзы намекаете?   :-[

FA

Цитата: mnashe от января 14, 2013, 09:19
Начертание большинства букв занимает очень малую часть отведённой им высоты строки. При некачественной печати или низком разрешении экрана арабский нечитабелен.
да, и это еще один пункт против арабского. плохо скомпанованы графемы.
Цитата: mnashe от января 14, 2013, 09:19
Напомнило ту статью про связь военных успехов с длиной слов в языке (где в конце делался вывод, что русские потому так успешны, несмотря на флективность, что в критической ситуации переходят на мат
это шутка, видимо. а вот об исследованиях по японцам слышал.... якобы их язык не позволяет в военной авиации быть успешными... тормозят сильно... (естественно, это поправимо, потому что условный язык команд можно сделать искусственным и лишенным этих недостатков...) по сути армейский язык - это и есть искусственный язык, которым надо овладевать.
Цитата: mnashe от января 14, 2013, 08:26
Ну да, убеждённый атеист — это человек, которого убедили, что разумного Бога нет.
убежденный атеист убежден прежде всего в том, что не надо вводить лишние сущности.

вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

FA

Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 09:34
На Лао Цзы намекаете?
нет, на свою бабушку. :) ставши почти овощем, она порой (раз - два в год) удивляла гениальностью, какой не замечалось в то время, когда она была дееспособна.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

Flos

Цитата: FA от января 14, 2013, 09:10
а он не только об этом сказал, но и об иллюзиях тоже.
А иллюзии и истина ну совершенно не являются монополией религии.
Фраза про иллюзии выворачивается легко в другую сторону: Закрывать глаза на то, что Бог есть - это уход от реальности, ага ....  :P

Flos

Цитата: Imp от января 14, 2013, 09:15
Не только культурно-общественное, но и научное. Философия, история, археология, и масса смежных областей.
Это все хорошо, но религия - это еще и личные переживания.

RockyRaccoon

Цитата: FA от января 13, 2013, 03:03
... и семьи нет полноценной... какое-то подобие то ли было, то ли еще есть...
Наверно, твой коммуноисламизм напрягает потенциальных подруг жизни. :green:

antic

Цитата: Leo от января 13, 2013, 21:05
Люблю перед сном почитать ЛФ
А это не вредно для психического здоровья?
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Poirot

Цитата: antic от января 14, 2013, 10:45
Цитата: Leo от января 13, 2013, 21:05
Люблю перед сном почитать ЛФ
А это не вредно для психического здоровья?
чрезвычайно
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

FA

Цитата: antic от января 14, 2013, 10:45
А это не вредно для психического здоровья?
настолько, что я иногда люблю почитать его и вместо сна.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

antic

— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Timiriliyev

Цитата: FA от января 14, 2013, 11:03
Цитата: antic от января 14, 2013, 10:45
А это не вредно для психического здоровья?
настолько, что я иногда люблю почитать его и вместо сна.
:+1:
Правда — это то, что правда для Вас.

Драгана

Кстати. Еще факты обо мне. Лингвистические.
Запомнила слово "дружба" на языках разных народов из детской книжки, советской - узб. дустлик, молд. приетение, груз. мегадроба, нганасан. ня. :-D
Пялилась на все этикетки с надписями на разных языках. Курамы: су, кант...итп! :-D
А также, пардон, все освежители-чистящие средства-шампуни-порошки в санузлах попадали мне в руки. Attention! Warning! Achtung! Увага! Figyelem! Не прокалывать и в глаза не брызгать!
Была в 9 лет дезинформирована жившими на Дальнем Востоке двоюродными сестрами, что по-китайски здравствуйте - "анё хасаё". Через много лет выяснилось, что это южнокорейское, да еще диалектное "аннён хасейо" (за точность не ручаюсь). Сестры затем сами забыли это, а я помнила.
В 1 классе при разборе "по буквам и звукам" задумалась, почему а-я, о-ё, у-ю, с  йотом, а ы-и нет, и образовала умляуты по аналогии. Мне сказали, что в немецком такие буквы есть, а в русском нет, я и успокоилась. Хотя из немецкого знала лишь прибаутку "Что такое, вас ист дас? Немцы драпают от нас! Что случилось, вас ист лёс? Немцам сделали начёс!" - и при этом лохматить-"начесывать"! :-D

Leo

Цитата: Margot от января 14, 2013, 07:55
Цитата: Leo от января 13, 2013, 21:05
14. Не люблю представителей всех народов и религий, с кем мне доводилось общаться лично (выделено мною. - М.)
Чё'т не поняла: выходит, и представителей своего народа тоже? (Какого, кстати?) Тогда уж писали бы прямо: мизантроп. :)
Не, совсем не мизантроп :) Просто не отношусь ни к какому народу  :)

Nevik Xukxo

Цитата: Leo от января 14, 2013, 13:02
Просто не отношусь ни к какому народу
Последний из каких-нибудь могикан?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр