Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Праславянская фонетическая система

Автор ldtr, ноября 20, 2012, 20:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ldtr

Я не отрицаю "закон открытого слога":
Цитата: ldtr от декабря 19, 2012, 22:12
1. автономность слога – да, после некоторого момента;
2. тенденция к возрастанию звучности в слоге – да, после некоторого момента;
3. слоговый сингармонизм – нет;
4. гласные не имели лабиализации – нет, финские и всякие остальные заимствования показывают наличие краткого u; греческие и албанские – также долгого ū (или [ʉ]?);
5. одновременное существование 4-х окрасок (мягкие, смягченные, велярные, лабиализованные) – отнюдь, это антинаучная фантастика. Повторю: ни в одном современном языке нет ничего подобного.

Все может быть объяснено без помощи последних трех.
А вот лабиопалатализованный l'o Рекса - это уже с ума сойти.

bvs

Цитата: Lodur от декабря 23, 2012, 14:35
Цитата: bvs от декабря 23, 2012, 14:26
Цитата: Lodur от декабря 23, 2012, 14:15
Причём в современных славянских закон открытого слога больше не действует, а вот в японском...
В японском по факту произошло падение редуцированных и появились закрытые слоги.
В последние несколько десятков лет, и процесс, пока, далеко не завершён.
Там письменность мешает. Если бы в русском была историческая орфография со времен Киевской Руси, тоже некоторые "слышали" бы слабые редуцированные до сих пор.

Lodur

Цитата: bvs от декабря 23, 2012, 14:48Там письменность мешает. Если бы в русском была историческая орфография со времен Киевской Руси, тоже некоторые "слышали" бы слабые редуцированные до сих пор.
Там основная проблема не в том, что кто-то слышит то, чего нет, а в том, что некоторые (зануды) продолжают произносить "правильно". Но это я сужу только по некоторым героям аниме... В предположении, что анимешные типажи всё же берутся, до какой-то степени, из реальной жизни. (В плане вариантов произношения). Вот в хинди и других новоиндийских, где тоже краткие гласные  кое где "упали", никто их давно не произносит, несмотря на слоговую письменность. Чтение "немых" гласных считается ошибкой. А в японском (пока что) не считается.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Rex

Цитата: ldtr от декабря 23, 2012, 13:23
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
Более того, вы постоянно забываете что ā в славянском был передним  гласным.
:D
Знаете, перед передними гласными происходили палатализации разные,
которые перед ā не очень-то произошли...
:wall: :wall: :wall: :wall: :wall: :wall:
Я уже не знаю как писать, чтоб не читали 1% от того ято я пишу. У вас большие проблемы не только с формулировкой своих мыслей, но и с пониманием чужих текстов.
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
вы постоянно забываете что ā в славянском был передним  гласным. Именно отсюда была аккомодация ē > ā после č', dž', š', j.
Для ā вообще передний/непередний понятие бессмысленное. А учитывая что в славянском сингармонизм был по лабиализации/палатализации, и a сингармонизировался с кем угодно, то ваш вопрос вообще теряет смысл. Сам по себе ā не был ни лабиализован ни палатализован. Вот и всё. 
Вы хотя бы посмотрели что ли в табличку МФА что ли прежде чем троллить. Видите что там [a] передний гласный. Нет, не видите? И в каких это языках перед ним была палатализация. Палатализация бывает только от верхнего подъема. И в славянском у а были аллофоны как "передний" так и задний (на слух практически не отлечимы), а так а полностью нейтрально к понятию ряда. И нечего нести чушь.


Цитировать
Цитата: Rex от декабря 22, 2012, 17:55
Очевидно, если вы так любите МФА, славянское о звучало что-то около [ɤ̞] - спекулятивность говоря. И никогда не смешивалось по качеству со славянским [а].
Откуда тогда совр. чередование о:а?
потому-что славянам было наплевать [ɤ̞],[ʌ],[о],[ɔ] - это все были аллофоны одного звука что они не различали. Также как нам наплевать как произносят в[о,ɔ,ʌ,...]да. Далее укрепились все равно  [о],[ɔ].

Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
Ага. Только в окончании -āns > -ы тоже был назализованный гласный, а вот лабиальности как-то нет.
Вы хотя бы приводили что за форма, а то я знаю ваши реконструкции. Ауслутные формы во многих языках спорны, в том числе в славянском и в балтийском, их происхождение реконструеруется по разному,поскольку неизвестно гле тут фонетика, где морфология, и по ним спорить сложно, если вы этого не знали, то все запущенно. По ауслаутным формам никогда не выводят фонетику, там часто уникальная фонетика. То как гадко без пояснений вы пишите выдает в вас тролля.

Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
аккомодация ē > ā после č', dž', š', j.

Вы даже не знаете про славянскую аккомодацию, что это такое, и какая она была.
Действительно не знаю, какая Ваша дефиниция славянской аккомодации.
По-моему - это такое изменение:
долгий гласный нижнего подъема переднего ряда > непереднего ряда
после мягкого согласного,
т.е. C'ǟ>C'ā.
Все это в момент, когда ē (долгий гласный среднего подъема переднего ряда) еще не было.

=> чистое проявление тенденции к слоговому дисгармонизму.
:D :D :D :D :D :3tfu: :wall: :wall:
Хорошо сфантазировали сейчас. Фантазии вам заменяют знания. Но это фричество.
Про а я вам уже выше описал.
Ваш ряд неверен, не было u, был ъ, комбинации C'ъ просто не было в языке. Аккомодации это jo>je. jъ>jь, jȳ>jī. ū и ненужно было аккомодироваться поскольку на равных правах был 'ū.
И вы глубоко ошибаетесь, в дальнейшем те формы с задними давали передние гласные которые отображаются в памятниках старославянского языка. Там все эти явления продолжились до логического конца.

Цитата: ldtr от декабря 23, 2012, 14:37
А вот лабиопалатализованный l'o Рекса - это уже с ума сойти.
Ничего подобного, это вы сфантазировали, я сказал только то что не исключено. Вам текст привести?


Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
Потому-что это вы пишете непонятно о чем сами. Вам даже примеры с близкородственными явлениями фонетики ясно показывающие в чем вы ошибаетесь не помогают, а вызывают непонимание.
Это опять о близкородственных юкагирском и китайском идет речь?
Юкагирский и китайский не родственны вообще. Если что, и хватить фричить.

ldtr

Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
вы постоянно забываете что ā в славянском был передним  гласным. Именно отсюда была аккомодация ē > ā после č', dž', š', j.
Для ā вообще передний/непередний понятие бессмысленное. А учитывая что в славянском сингармонизм был по лабиализации/палатализации, и a сингармонизировался с кем угодно, то ваш вопрос вообще теряет смысл. Сам по себе ā не был ни лабиализован ни палатализован. Вот и всё. 
Вы хотя бы посмотрели что ли в табличку МФА что ли прежде чем троллить. Видите что там [a] передний гласный. Нет, не видите? И в каких это языках перед ним была палатализация.

Например во французском.
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Палатализация бывает только от верхнего подъема. И в славянском у а были аллофоны как "передний" так и задний (на слух практически не отлечимы), а так а полностью нейтрально к понятию ряда. И нечего нести чушь.

Это Вы не отлечимы, оказывается.
Палатализации бывали регулярно перед неверхным гласным:
kǟs- > čǟs- > čās- (час)
gǟbā > ǯǟbā > ǯābā (жаба)
milkǟt- > milčǟt- > milčāt- (молчать)
atikä > atičä (ОТЬЧЄ)
kēnā > cēnā (ЦѢНА)
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Цитировать
Ага. Только в окончании -āns > -ы тоже был назализованный гласный, а вот лабиальности как-то нет.
Вы хотя бы приводили что за форма, а то я знаю ваши реконструкции. Ауслутные формы во многих языках спорны, в том числе в славянском и в балтийском, их происхождение реконструеруется по разному,поскольку неизвестно гле тут фонетика, где морфология, и по ним спорить сложно, если вы этого не знали, то все запущенно. По ауслаутным формам никогда не выводят фонетику, там часто уникальная фонетика. То как гадко без пояснений вы пишите выдает в вас тролля.
Что Вам неясно?
им.п. ед.ч. -os – вин.п. мн.ч. -ons
им.п. ед.ч. -ās – вин.п. мн.ч. -āns
им.п. ед.ч. -us – вин.п. мн.ч. -uns
им.п. ед.ч. -is – вин.п. мн.ч. -ins
Элементарно, Ватсон!
При том, -āns > -ы совсем не сложно объяснить. Ну, не для Вас, конечно.
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
аккомодация ē > ā после č', dž', š', j.

Вы даже не знаете про славянскую аккомодацию, что это такое, и какая она была.
Действительно не знаю, какая Ваша дефиниция славянской аккомодации.
По-моему - это такое изменение:
долгий гласный нижнего подъема переднего ряда > непереднего ряда
после мягкого согласного,
т.е. C'ǟ>C'ā.
Все это в момент, когда ē (долгий гласный среднего подъема переднего ряда) еще не было.

=> чистое проявление тенденции к слоговому дисгармонизму.
:D :D :D :D :D :3tfu: :wall: :wall:
Хорошо сфантазировали сейчас. Фантазии вам заменяют знания. Но это фричество.
Про а я вам уже выше описал.
Ваш ряд неверен, не было u, был ъ, комбинации C'ъ просто не было в языке. Аккомодации это jo>je. jъ>jь, jȳ>jī. ū и ненужно было аккомодироваться поскольку на равных правах был 'ū.
И вы глубоко ошибаетесь, в дальнейшем те формы с задними давали передние гласные которые отображаются в памятниках старославянского языка. Там все эти явления продолжились до логического конца.
Да я уже Вас попросил уточнить, какая Ваша дефиниция аккомодации. А Вы забыли ответить.
Попробую помочь, выберите:
аккомодация = backing + lowering (jē > jā)
аккомодация = fronting (jȳ > jī)
аккомодация = fronting + delabializing (jo > je)
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Цитата: ldtr от декабря 23, 2012, 14:37
А вот лабиопалатализованный l'o Рекса - это уже с ума сойти.
Ничего подобного, это вы сфантазировали, я сказал только то что не исключено. Вам текст привести?
Это было единственное Ваше предположение.
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
Потому-что это вы пишете непонятно о чем сами. Вам даже примеры с близкородственными явлениями фонетики ясно показывающие в чем вы ошибаетесь не помогают, а вызывают непонимание.
Это опять о близкородственных юкагирском и китайском идет речь?
Юкагирский и китайский не родственны вообще. Если что, и хватить фричить.
Родственны славянскому. Согласно Вашим и Словолингвовским реконструкциям. :=

Rex

Цитата: ldtr от декабря 24, 2012, 00:29
Это Вы не отлечимы, оказывается.
Палатализации бывали регулярно перед неверхным гласным:
kǟs- > čǟs- > čās- (час)
gǟbā > ǯǟbā > ǯābā (жаба)
milkǟt- > milčǟt- > milčāt- (молчать)
atikä > atičä (ОТЬЧЄ)
kēnā > cēnā (ЦѢНА)
вы фантазер i troll, поскольку то речь шла об гласной АААААААААА, вы же приводите примеры со славянским гласным ē!!!  :wall:Подлог до полного смеха, уж самые большие буквами пишешь и всё равно человек читать не может. И если вы считаете ē нижним гласным, то дело швах

ЦитироватьЧто Вам неясно?
им.п. ед.ч. -ās – вин.п. мн.ч. -āns
Элементарно, Ватсон!
При том, -āns > -ы совсем не сложно объяснить. Ну, не для Вас, конечно.
:fp: :fp: :fp: :fp: :fp: :fp: :fp:
Ужас! Фантазер несчастный! Вы даже не знаете самых базовых основ индоевропейских форм! Такой формы в индоевропейском никогда не было!!!! А еще пытаетесь что то объяснить, для своего конлага вы можете придумывать все что угодно, но это никому не будет интересно.

Для им.п. ед.ч. же женского рода был -ā – вин.п. мн.ч. был -оns, как в греческом и в италийских языках! Знать надо, а не фантазировать.

Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
Потому-что это вы пишете непонятно о чем сами. Вам даже примеры с близкородственными явлениями фонетики ясно показывающие в чем вы ошибаетесь не помогают, а вызывают непонимание.
Это опять о близкородственных юкагирском и китайском идет речь?
Юкагирский и китайский не родственны вообще. Если что, и хватить фричить.
Родственны славянскому. Согласно Вашим и Словолингвовским реконструкциям. :=
:wall: :wall:
Ужас. Я этого не говорил. Да и там написано совершенно другое, что не один нормальный человек не может прочесть неправильно, вам по буквам прочитать? господин тролль? Или сами по буквам прочтете, и подумаете часок другой.

Настоятельно прошу вас читать внимательно и не передергивать! А то с вами невозможно общаться! Господин тролль.
Если не поправитесь, то я больше с вами не буду общаться, с соответствующим вердиктом о вас.

engisdottir

dresden - drasd - gedrosden...

Aussie

Слушайте! А кто-нибудь восстанавливал фонетику праславянского языка, делал записи, ну на подобии что есть на санскрите и даже на *ПИЕ? Где-нибудь можно послушать *древнеславянскую речь?

ldtr

Цитата: Rex от декабря 24, 2012, 01:07
вы фантазер i troll, поскольку то речь шла об гласной АААААААААА, вы же приводите примеры со славянским гласным ē!!!  :wall:Подлог до полного смеха, уж самые большие буквами пишешь и всё равно человек читать не может. И если вы считаете ē нижним гласным, то дело швах
ä, е – неверхние гласные.
А вот что Вы написали огромными буквами:
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Палатализация бывает только от верхнего подъема.

Цитата: Rex от декабря 24, 2012, 01:07
ЦитироватьЧто Вам неясно?
им.п. ед.ч. -ās – вин.п. мн.ч. -āns
Элементарно, Ватсон!
При том, -āns > -ы совсем не сложно объяснить. Ну, не для Вас, конечно.
:fp: :fp: :fp: :fp: :fp: :fp: :fp:
Ужас! Фантазер несчастный! Вы даже не знаете самых базовых основ индоевропейских форм! Такой формы в индоевропейском никогда не было!!!! А еще пытаетесь что то объяснить, для своего конлага вы можете придумывать все что угодно, но это никому не будет интересно.

Для им.п. ед.ч. же женского рода был -ā – вин.п. мн.ч. был -оns, как в греческом и в италийских языках! Знать надо, а не фантазировать.
Опечатга!
Следует читать:
им.п. ед.ч. -os – вин.п. ед.ч. -om – вин.п. мн.ч. -ons
им.п. ед.ч. -ā – вин.п. ед.ч. -ām – вин.п. мн.ч. -āns
им.п. ед.ч. -us – вин.п. ед.ч. -um – вин.п. мн.ч. -uns
им.п. ед.ч. -is – вин.п. ед.ч. -im – вин.п. мн.ч. -ins
Цитата: Rex от декабря 24, 2012, 01:07
Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Цитировать
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 00:30
Потому-что это вы пишете непонятно о чем сами. Вам даже примеры с близкородственными явлениями фонетики ясно показывающие в чем вы ошибаетесь не помогают, а вызывают непонимание.
Это опять о близкородственных юкагирском и китайском идет речь?
Юкагирский и китайский не родственны вообще. Если что, и хватить фричить.
Родственны славянскому. Согласно Вашим и Словолингвовским реконструкциям. :=
:wall: :wall:
Ужас. Я этого не говорил. Да и там написано совершенно другое, что не один нормальный человек не может прочесть неправильно, вам по буквам прочитать? господин тролль? Или сами по буквам прочтете, и подумаете часок другой.

Настоятельно прошу вас читать внимательно и не передергивать! А то с вами невозможно общаться! Господин тролль.
Если не поправитесь, то я больше с вами не буду общаться, с соответствующим вердиктом о вас.
Это называется "ирония".

Rex

Цитата: ldtr от декабря 24, 2012, 09:27
Цитата: Rex от декабря 24, 2012, 01:07
вы фантазер i troll, поскольку то речь шла об гласной АААААААААА, вы же приводите примеры со славянским гласным ē!!!  :wall:Подлог до полного смеха, уж самые большие буквами пишешь и всё равно человек читать не может. И если вы считаете ē нижним гласным, то дело швах
ä, е – неверхние гласные.
А вот что Вы написали огромными буквами:
Цитата: Rex от декабря 23, 2012, 19:45
Палатализация бывает только от верхнего подъема.
:o
Верхний подъем это все что не ниже ə. Смотрите надписи на МФА! если больше неоткуда. :D И не несете ересь. А вы отказываетесь кого либо понимать, при этом постоянно требуете чтоб у вас понимали между строк.

Цитировать
Цитата: Rex от декабря 24, 2012, 01:07
ЦитироватьЧто Вам неясно?
им.п. ед.ч. -ās – вин.п. мн.ч. -āns
Элементарно, Ватсон!
При том, -āns > -ы совсем не сложно объяснить. Ну, не для Вас, конечно.
:fp: :fp: :fp: :fp: :fp: :fp: :fp:
Ужас! Фантазер несчастный! Вы даже не знаете самых базовых основ индоевропейских форм! Такой формы в индоевропейском никогда не было!!!! А еще пытаетесь что то объяснить, для своего конлага вы можете придумывать все что угодно, но это никому не будет интересно.

Для им.п. ед.ч. же женского рода был -ā – вин.п. мн.ч. был -оns, как в греческом и в италийских языках! Знать надо, а не фантазировать.
Опечатга!
Следует читать:
им.п. ед.ч. -os – вин.п. ед.ч. -om – вин.п. мн.ч. -ons
им.п. ед.ч. -ā – вин.п. ед.ч. -ām – вин.п. мн.ч. -āns
им.п. ед.ч. -us – вин.п. ед.ч. -um – вин.п. мн.ч. -uns
им.п. ед.ч. -is – вин.п. ед.ч. -im – вин.п. мн.ч. -ins
Фантазируйте дальше. Ваш конлаг комунибудь да понравится.

Цитата: ldtr от декабря 24, 2012, 09:27
Цитата: Rex от декабря 24, 2012, 01:07
Цитата: ldtr от декабря 24, 2012, 09:27
Это опять о близкородственных юкагирском и китайском идет речь?
Юкагирский и китайский не родственны вообще. Если что, и хватить фричить.
Родственны славянскому. Согласно Вашим и Словолингвовским реконструкциям. :=
:wall: :wall:
[/quote]
Сколько не выделяй красным, это не поможет поскольку ни слова этого не было написанно, даже прочесть между строк такое не возможно.

СловоЛингве

Господин ldtr, я до глубины души возмущён тем как вы меня оболгали!

Цитата: ldtr от декабря 24, 2012, 00:29
Это опять о близкородственных юкагирском и китайском идет речь?

Родственны славянскому. Согласно Вашим и Словолингвовским реконструкциям. :=

Вот текст который вы цитируете, он об сингармонизме алтайско-уральского типа
Цитата: СловоЛингве от декабря 19, 2012, 13:19
Возможно, что в алтайских-уральских языках, сингармонизм того же происхождения, как падение окрасок у согласных, только с прогрессивным окрашиванием. На это намекают многие исследователи. Такой сингармонизм по согласным есть в юкагирских языках.
В нем нет ни слова об славянском языке, о том что он родственен китайскому. Это слово не употреблялась вообще.
Для пояснения.
Очевидно, что вы думаете что китайский это алтайский язык, хотя он относится к сино-тибетским языкам которая не состоит в родстве с алтайскими совсем.
Юкагирский язык состоит в ближайшем родстве с уральскими, фактически это уральский язык в большом смысле уральской семьи.

В тексте нет ни слова даже о том что славянский кому-то из них родственен, даже отдалено.
Вы судите о всём с позиции своего незнания, но если вы ни слова не поняли из того что написано, и не поинтересовались что же это за языки, это это еще не значит что надо показывать всему миру своё воинственное невежество.

Я требую от вас, господин ldtr, принести извинения мне и Rexу, иначе о вашей неадекватности, господин, можно будет предполагать самое худшее.

Alone Coder


Петровичьчь

Интересно, что у СловоЛингве слово Господин выглядит как ругательство. Хотя я понимаю что так возмутило, видимо таким хитрым способом скрыли набор матных слов, которые заслуживает данный "господин".  :=

СловоЛингве

Цитата: Alone Coder от декабря 24, 2012, 12:37
По-моему, СловоЛингве и Rex - один человек.
Нет. Хотя мы совпадаем во взглядах во многом. (Rex, тоже некоторые вещи предполагает неверно. Как очевидно.) Но меня поражает другое, что никто, в том числе и вы не встали на защиту от той чуши которую написал про меня господин ldtr. Вы то, Alone Coder, могли бы поправить господина господин ldtr в том что он извратил всё что было написано про эти языки? Хоть с чем нибудь с ним несогласны, но не возразили. Или вы - Alone Coder и ldtr - один человек? 

Alone Coder

Я не имею никаких мнений насчёт праславянской артикуляции. Более того, я отрицаю саму гипотезу монодиалектности праславянского.

Lodur

Цитата: Rex от декабря 24, 2012, 01:07Для им.п. ед.ч. же женского рода был -ā – вин.п. мн.ч. был -оns, как в греческом и в италийских языках! Знать надо, а не фантазировать.
Вы, таки, достали машину времени, раз знаете? Не подскажете, где? Я тоже хочу сгонять.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

ldtr

Цитата: engisdottir от декабря 24, 2012, 01:17
Цитата: ldtr от декабря 24, 2012, 00:29
При том, -āns > -ы совсем не сложно объяснить.

А объясните, пожалуйста :)
А Вы заметили, что Rex и СловоЛингве никогда не поинтересовались, какое объяснение?
Им это совершенно не интересно, даже чтобы поиздеваться.
Очень поучительная подробность...

1. в праславянском o нет; на месте ПИЕ *o имеется a; в конце слога m и n совпадают в n
-ans(=ПИЕ *-ons) и -āns реализуются как -āns; -uns реализуется как -ūns; -ins реализуется как -īns:
rankā, rankān, rankāns
sandijā, sandijān, sandijāns
dāran, dārāns
sūnun, sūnūns
2. изменение an>un, -ān>-ūn, -āns>-ūns:
runkā, runkūn, runkūns
sundijā, sundijūn, sundijūns
dārun, dārūns
sūnun, sūnūns
3. -un>-u; -ūn>-un:
runkā, runkun, runkūns
sundijā, sundijun, sundijūns
dāru, dārūns
sūnu, sūnūns
4. ū>ȳ; перегласовка jȳ>jī; назализация -jīns>-jēns:
runkā, runkun, runkȳns
sundijā, sundijun, sundijēns
dāru, dārȳns
sȳnu, sȳnȳns
5. -s, -ns > Ø:
runkā, runkun, runkȳ
sundijā, sundijun, sundijē
dāru, dārȳ
sȳnu, sȳnȳ
6. un>ū в восточнославянском, чешско-словацком и сербско-хорватском:
rūkā, rūkū, rūkȳ (рука, руку, рукы)
sūdijā, sūdijū, sūdijē (судья, судью, судьѣ)
dāru, dārȳ (даръ, дары)
sȳnu, sȳnȳ (сынъ, сыны)

Bhudh

Мне кажется или какие-то шаги в алхориѳме явно перепутаны? :???
Особливо насторажает «-ns > Ø» — где это видано, чтобы принадлежащий, собственно, гласному призвук взял и отпадал?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

Цитата: ldtr от декабря 25, 2012, 00:51назализация -jīns>-jēns:
Что означает запись "-jīns"? "īn" здесь не назализированный?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

ldtr

n – это отдельный элемент – носовый аппроксимант или "щелевой носовый согласный".
Такой звук произносится в современных польском и болгарском в заимствованиях, которые содержат сочетание гласный+n+s, скажем.
– для польского его определяют как [ɰ̃] или [w̃]
– для болгарского видел транскрипции типа [iĩs-] "инструмент", [-aãs] "шанс".
– в литовском буквы ą, ų, į первоначально обозначали именно долгий гласный + носовый элемент (ān, ūn, īn), а сейчас – просто долгий гласный (ā, ū, ī), потому что n отпал.

"Настоящая" назализация – это когда гласный перед n стал произноситься собственно назально, т.е. фонетическое изменение
оральный гласный + носовый элемент > носовый гласный + носовый элемент
или
асинхронная назальность > сочетание синхронной и асинхронной назальности.

Известно, что передние гласные более склонны к назализации, а ее основной эффект – понижение гласного
(nasal vowels are lower than the oral counterparts, напр. фр. 'fin' [fɛ̃]).
В случае -jīns>-jēns,
в определенный момент гласный ī претерпел "сущую" назализацию, поэтому и перешел в средний подъем (+high > –high).
Однако его назальность всегда была позиционно обусловленной, соответственно она исчезла после отпадения n.
Получается что-то такое:
-jīns > -jĩns > -jẽns > -jē

А непередние гласные в сочетаниях un, ūn, ȳn никогда не назализовались "по-настоящему".

СловоЛингве

Цитата: ldtr от декабря 25, 2012, 00:51
А Вы заметили, что СловоЛингве никогда не поинтересовались, какое объяснение?
Им это совершенно не интересно, даже чтобы поиздеваться.
Очень поучительная подробность...
Вы опять меня оболгали, господин ldtr. Я в этой теме вообще не в ступал с вами в дискуссию, вы попросили меня ответить не по теме, я ответил. В другой теме я тоже дискутировал не с вами, а описывал современное положение славистики, и общие взгляды на проблему сингармонизма. Более того, я читал ваши темы и ни на одну из них не ответил - поскольку может быть 7 миллиардов вариантов придуманных каждым человеком, но разбирать необоснованные придумки и критиковать каждое слово практически потеря времени. Все ваши построения не выдерживают никакой критики, и противоречат всем фактам, и критиковать их я не собираюсь. Бессмысленно критиковать каждое слово неадекватного ничего незнающего человека.

Этот вывод я делаю поскольку вы не ответили
Цитата: СловоЛингве от декабря 24, 2012, 11:38
Господин ldtr, я до глубины души возмущён тем как вы меня оболгали!

Я требую от вас, господин ldtr, принести извинения мне и Rexу, иначе о вашей неадекватности, господин, можно будет предполагать самое худшее.

ldtr

СловоЛингве, пожалуйста, укажите источник этого достижения современной китаиславистики:
Цитата: СловоЛингве от декабря 19, 2012, 13:19
в языке гласные делились на три составляющие, инициаль, медий, и финаль. Финаль (факультативная) не несла на себе вообще никаких качеств кроме того что она продолжала гласную (+гласная и всё), медий нёс подъем, а инициаль несла ряд и лабиальность (гармонизируясь с согласным). Такое трифтонгическое произношение очень характерно для многих говоров и сейчас, в том числе и для восточно славянских, обычно конечно и более частое дифтонгическое произношение.

Alone Coder

Давайте пусть каждый напишет, какие гласные переднего ряда он насчитывает в славянском в период 2-й палатализации.

Начну я (палатализации в порядке 3, 2, 1): [и], [ь], [е], [ѣ], полугласная [j] в сочетаниях CjV.

Ваши версии?

ldtr

1.
непередние: a, ā, u, ū
передние: ä, ǟ, i, ī
дифтонги: au, ai, (äu), äi

2. первая регрессивная палатализация и š > š/x:
g, k перед ä, ǟ, i, ī > ǯ, č
š не перед ä, ǟ, i, ī > x

3. прогрессивная палатализация:
g, k, x после i, ī, in, ir и перед a, ā > g', k', x'
перед u, ū – нет
(a, ā пока еще одинаковы по качеству;
u, ū тоже одинаковы по качеству)

4. делабиализация ū и перегласовки:
ū > ȳ
jū > jȳ > jī
ja > jä

=>
непередние: a, ā, u, ȳ
передние: ä, ǟ, i, ī
дифтонги: au, ai, äu, äi

5. монофтонгизация:
-aix > -īx
ai > ǟ
au > ū
äi > ī
äu > iu > jū

=>
непередние: a, ā, u, ū, ȳ
передние: ä, ǟ, i, ī

6. сужение ǟ (как ǟ из ПИЕ *ē, так и ǟ из ai) в вост.-слав., чешско-словацком, сербско-хорватском:
ǟ > ē
äN > ǟ
uN > ū

=>
непередние: a, ā, u, ū, ȳ
передние: ä, ǟ, ē, i, ī

в польском и в болгарском ǟ, äN, uN сохраняются

7. вторая регрессивная палатализация:
g, k, x перед новыми ǟ, ē, ī из монофтонгизации > g', k', x'

в польском и в болгарском: kǟlu > k'ǟlu
=> возникают условия для новой перегласовки нижнего ǟ>ā после мягкого согласного (k'ǟlu > k'ālu)

в вост.-слав., чешско-словацком, сербско-хорватском: kēlu > k'ēlu
=> ē среднего подъема не перегласовывается ни во что

8. рефонологизация g', k', x' – старых (из 3.) и новых (из 7.):
g', k', x' > ʒ, c, s/š

k'ālu > cālu (в польском и в некоторых болгарских диалектах)
или
k'ǟlu > cǟlu (в большинстве болгарских диалектов)
или
k'ēlu > cēlu (в чешско-словацком и в сербско-хорватском)
или
k'ēlu > c'ēlu (в восточнославянском)
ЦѢЛЪ (ЦѢЛЪИ, ЦѢЛЪІИ)

В новгородском старый k' изменялся в ć (?), потом правило k'>ć перестало действовать и новый k' сохранился.

Alone Coder

Цитата: ldtr от января  3, 2013, 01:34
g, k, x перед новыми ǟ, ē, ī из монофтонгизации > g', k', x'
Почему ē?
ī только на конце слова, причём не каждое ī. Так что +1 гласная переднего ряда на момент 2-й палатализации.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр