Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Чешская кириллица

Автор Byulent, сентября 28, 2011, 21:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

lehoslav

Цитата: Alone Coder от января 25, 2012, 17:17
А как надо? Щ?

Да нет, я делал десять вещей одновременно и думал еще о десяти, и вследствие этого я написал сообщение, абсолютно лишенное смысла. Которое я сразу же удалил.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

engelseziekte

Цитата: DarkMax2 от октября  3, 2011, 15:48
хотите сохранить этимологию?
Интересная ведь идея.
Если немного помодифицировать Вашу же кириллицу:
kůň—koně > кōнь—конє
koupit—kup > кȳпит—куп
Что-то в этом есть. 

DarkMax2

я не фанат этимологизации гласных, но у Вас выходит таки неплохо.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Цитата: Алексей Гринь от января  2, 2012, 20:37
Цитата: Oleg Grom от января  2, 2012, 12:06
й, ў, ќ, ї, ѓ, ё, ѝ, ѐ?
Сомнительные говнодиакритики позднего происхождения молодых литературных языков, ещё с молоком диалектовости на губах:

-ў- — белорусский недоязык, на котором никто не говорит, с двумями недонормами, т.к. конлангеры не определились, что красивошнее;
ќ, ѓ — сербо-болгарский суржик, которому едва 60 лет;
й, ё — 19 век;
Кратка (применительно к И и Ѵ) еще у Смотрицкого упоминается, да и Ё — XVIII век, а не XIX. Строго говоря, кириллица без диакритиков — более поздняя инновация, чем кириллица с диакритиками по образцу греческой политоники.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: engelseziekte от января 26, 2012, 05:12
кōнь
Вы хотели сказать кѡнь? ;)
Цитата: Python от января 27, 2012, 00:33
Строго говоря, кириллица без диакритиков — более поздняя инновация, чем кириллица с диакритиками по образцу греческой политоники.
:+1:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


Byulent

Цитата: Алексей Гринь от января  2, 2012, 20:37
Такие же умельцы, как Буэлент это и сочинили.
Только удивительно, что их кириллицами пользуются, а мнение "преданного фаната, знающего, как правильно", они слушать не хотят.
Biez Wraćinskej ně ma Pralicy, biez Pralicy ně ma Wraćinskej. Jeři Horńak.

SIVERION

о хоть нет вариантов с Ы и Э,иногда смотришь на аборигенные языки в которых обилие Э и Ы прям жутко становится,слава богу в украинском их нет, Ы и Э самые отвратительные буквы в кириллице на просторах Снг
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Hellerick

Цитата: SIVERION от апреля  1, 2012, 11:09
о хоть нет вариантов с Ы и Э,иногда смотришь на аборигенные языки в которых обилие Э и Ы прям жутко становится,слава богу в украинском их нет, Ы и Э самые отвратительные буквы в кириллице на просторах Снг

«Є» сильно красивше?

SIVERION

Є тоже красивым назвать трудно,но в украинском оно не такое частотное как в других языках Э, я думаю в тех языках где эканье или обилие звука схожего с Ы лучше использовать алфавит на основе украинского,в тех где в основном jеканье пользоваться алфавитом на основе русского
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Byulent

Biez Wraćinskej ně ma Pralicy, biez Pralicy ně ma Wraćinskej. Jeři Horńak.

Алексей Гринь

Цитата: Python от января 27, 2012, 00:33
Строго говоря, кириллица без диакритиков — более поздняя инновация, чем кириллица с диакритиками по образцу греческой политоники.
Ага, только то, что нужно чешскому языку, и то, что славяне имитировали у греков — совершенно разные вещи.
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Только альтернативная история, только хардкор.

Ježíš Kristus známý také jako Ježíš Nazaretský či Ježíš z Nazareta, je ústřední postavou křesťanství. Ježíš veřejně působil asi od roku 28 jako pocestný kazatel v oblasti dnešního Izraele a západního břehu Jordánu. Hlásal brzký příchod Božího království a vyzýval k obrácení či pokání. Kolem roku 30 jej Římané v Jeruzalémě ukřižovali.
Křesťané považují Ježíše za Židy očekávaného Mesiáše, Spasitele lidstva a Božího Syna, muslimové za jednoho z nejvýznamnějších proroků.
Ježíšova historicita není dnes až na výjimky zpochybňována.

Iсусъ Христосъ знамы таке jако Iсусъ Назаретски чи Iсусъ зъ Назарета, jе устрѣдни поставоу крестянстви. Iсусъ верѣjнѣ пособилъ аси одъ року 28 jако поцестны казателъ въ области днешниго Израеле а западниго брѣгу Jордану. Гласалъ брзки приходъ Божиго краловстви а вызывалъ къ обрацени чи покани. Колемъ року 30 jej Римане въ Jерусалемѣ укрижовали.
Крестяне поважуjи Iсуса за Жиды очекаванего Мессиjи, Спасителе лидства а Божиго Сына, муслимове за jедного з неjвызнамнѣjших пророку.
Iсусова iсторичностъ нени днесъ ажъ на выjимки зпохибньована.
肏! Τίς πέπορδε;

lehoslav

Алексей Гринь, в этой теме уже хватит фейспальма от вас :yes:
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Алексей Гринь

Цитата: lehoslav от апреля  1, 2012, 22:24
Алексей Гринь, в этой теме уже хватит фейспальма от вас :yes:
Почему? Я может где-то яти пропустил, да. Хотя кто знает, как бы ими воспользовались в параллельной вселенной. Эта версия ещё до реформы орфографии в 1940-ых годах. Тогда убрали многие буквы.
肏! Τίς πέπορδε;

Hellerick

Цитата: Алексей Гринь от апреля  1, 2012, 18:27
Только альтернативная история, только хардкор.

[lang=ru]А ржеканье вообще никак не обозначается?
Или в вашем таймлайне и нет его?[/lang]

Алексей Гринь

Цитата: Hellerick от апреля  2, 2012, 15:06
А ржеканье вообще никак не обозначается?
А зачем? В большинстве случаев ржеканье выводится из окружения, и просто из знания языка (как и долготы - сербы тоже акцент и долготу выводят просто из знания языка). Я думаю, это как, напр. русское мягкое р. Не нужно вводить специальный знак.

Противопоставление тоже простое: ряда vs. рада.

Цитата: Hellerick от апреля  2, 2012, 15:06
Или в вашем таймлайне и нет его?
В моём таймлайне кириллическая письменная традиция идёт с давних пор, под влиянием церковнославянского и ещё до полноценного ржеканья. Поэтому его и не стали отражать на письме, посчитав вторичным, чисто чешским «акцентом» (ср. словацкий), а не какой-то там суперсамостоятельной отдельной фонемой-буквой. Как, напр. московское аканье тоже не отражают на письме, благодаря письменной традиции.
肏! Τίς πέπορδε;

ldtr

Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2012, 15:30
В моём таймлайне кириллическая письменная традиция идёт с давних пор, под влиянием церковнославянского и ещё до полноценного ржеканья. Поэтому его и не стали отражать на письме, посчитав вторичным...
Да! ДА!!!
С моей польской кириллицей то же самое. Изменения смягченных согласных не отражаются на письме, только в ХХ веке реформировали немного правописание гласных в соответствии с произношением и убрали буквы ѣ, ѡ.

Pawlo

Знаете, біло бі интеерсно дальше пофантазировать на тему такого мира ;)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

iopq

Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2012, 15:30
В моём таймлайне кириллическая письменная традиция идёт с давних пор, под влиянием церковнославянского и ещё до полноценного ржеканья. Поэтому его и не стали отражать на письме, посчитав вторичным, чисто чешским «акцентом» (ср. словацкий), а не какой-то там суперсамостоятельной отдельной фонемой-буквой. Как, напр. московское аканье тоже не отражают на письме, благодаря письменной традиции.
так бы кирилица чешская или польская могла быть полноценной

остальные попытки приводят к уродству и непрозрачной этимологии
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

watchmaker

ЦитироватьIсусъ Христосъ знамы таке jако Iсусъ Назаретски чи Iсусъ зъ Назарета

Так Исус или Ежиш? И как они будут знать, каким образом это читать? :D

Алексей Гринь

Цитата: watchmaker от февраля 23, 2013, 21:05
Так Исус или Ежиш?
Судя по ж и ш, Ежиш является заимствованием из немецких диалектов. Православные чехи (единственная историческая причина использовать кириллицу славянам) и немцы как-то не состыкуются, ага. Писать Ежиш в кириллице это ещё большая мерзость, чем Словио.
肏! Τίς πέπορδε;

Pawlo

Но часть чехов была захвеачена немцами и приняла унию. У них то вариант Ежиш и появился  :yes:
Но таких было конечно относительно немного
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от февраля 23, 2013, 21:25
Писать Ежиш в кириллице это ещё большая мерзость, чем Словио.

Вах. Вы не читали чешские старославянские тексты?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр