Насколько я понимаю, имя Олесь -- это украинское производное от Алексея?
Некоторые Александры могут называть себя Олесями.
(wiki/ru) Олесь (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D1%81%D1%8C)
Олесь - это тот же Федор. Если, конечно, отчество не Алексеевич и не Дмитриевич (Димитриевич, Митриевич).
Цитата: From_Odessa от апреля 30, 2015, 10:27
Олесь - это тот же Федор. Если, конечно, отчество не Алексеевич и не Дмитриевич (Димитриевич, Митриевич).
Не зрозумів.
Хммм... А Бузина вон даже Оле́сь Олексі́йович...
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 10:39
Хммм... А Бузина вон даже Оле́сь Олексі́йович...
А дитина була б (є?) Олесьовичем.
ЦитироватьХоменко Віктор Олесьович
Хоменко Віктор Олесьович; художник; видавець часопису "24 карати". Н. 08.05.1957 (м.Київ); укр.; батько Олесь Євменович (1926) - інж.-будівельник, пенс.; мати Ірина Юхимівна (1930) - біолог, пенс.; дружина Репіна Ірина Степанівна (1957) - архітектор, дизайнер інтер'єру; дочки Олеся (1980) - студ.; дочка Ярослава-Марія (1988) - школярка. Осв. Київ. держ. худ. ін-т, графічний ф-т (1976-82), художник-графік. Член Сп. художників України (з 1993). Твори - ілюстрації та оформлення близько 50 книжок. Основні персональні худ. проекти; серії живопису: "Поява" (1988-92), "Тактика нічного польоту" (1992-96), серії ґобеленів: "Янголи" (1992-95), "Діалоги" (1993-96), "Риба у кімнаті" (1996), "Знаки у часі" (1997), "Книга поглядів" (1998). Виставкова діяльність з 1979. Персон. виставки: ґалерея Сп. художників України (Київ, 1992), центр сучасного мист. "Брама" (Київ, 1993, 1994), центр мистецтв "Золоті Ворота" (Київ, 1995), "Ґалерея 36" (Київ, 2000). Володіє анґл. мовою. Захопл.: мистецтво, фотографія.
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 10:39
Хммм... А Бузина вон даже Оле́сь Олексі́йович...
Навряд чи КДБшник свого сина Олесем назвав би.
В белорусском варианте Алесь и Алеся производные от Аляксандра (Александра) и Аляксандры (Александры). Женское имя Алеся встречается часто в Беларуси. Помните песню ? Живёт в белорусском Полесье, кудесница леса – Алеся...
А Виктория, Надежда и Алеся – самые популярные имена в названиях организаций Беларуси.
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Ага, вкупе с Оксанами! LOL
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:33
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Ага, вкупе с Оксанами! LOL
Оксаны постарше будут
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 11:46
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
наверно родители были носителями окающих диалектов ;D
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:33
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Ага, вкупе с Оксанами! LOL
Ага, и Остапами.
Ваше Ксении и Евстафии.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:53
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:33
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Ага, вкупе с Оксанами! LOL
Ага, и Остапами.
Ваше Ксении и Евстафии.
А Аксинии тогда чьи?
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:53
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:33
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Ага, вкупе с Оксанами! LOL
Ага, и Остапами.
Ваше Ксении и Евстафии.
А Аксинии тогда чьи?
Югоросские, да. Вот только в России почему-то в паспортах украинские формы с началом на О.
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:53
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:33
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Ага, вкупе с Оксанами! LOL
Ага, и Остапами.
Ваше Ксении и Евстафии.
А Аксинии тогда чьи?
Греческие :eat:
Скорее всего изначально сокращенное мужское имя Олесь и Алесь были в Украине и Беларуси. Позже от мужских имен образовались Олеся и Алеся. В России же мужское имя Олесь/Алесь не получило широкое распространение, а женское имя Олеся было заимствовано из украинского языка.
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
А Аксинии тогда чьи?
Погуглил. Аксиньи чаше у болгар бывают.
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:48
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 11:46
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
наверно родители были носителями окающих диалектов ;D
Не факт.
Я знаю окающих, которые свою дочь называют Алёна, хотя она Ольга.
Все мои попытки убедить их, что Алёна это Елена, не дали никакого результата.
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:48
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 11:46
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
наверно родители были носителями окающих диалектов ;D
А окающие диалект где примерно находятся?
Но при этом в русском и белорусском присутствует женское имя Алёна, а в украинском Олена. Произноситься как Олэна или Олёна?
Цитата: procyone от апреля 30, 2015, 12:03
Произноситься как Олёна?
Украинское? По-украински Оле́на (т.е. Олэ́на). По-русски читается всеми как Алёна.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:58
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
А Аксинии тогда чьи?
Погуглил. Аксиньи чаше у болгар бывают.
по протоболгарски ак син - белый цвет :)
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 12:04
Цитата: procyone от апреля 30, 2015, 12:03
Произноситься как Олёна?
Украинское? По-украински Оле́на (т.е. Олэ́на). По-русски читается всеми как Алёна.
Я отредактировал на Олэна или Олёна, но вы быстро читаете. :) На мой взгляд имя Алёна намного чаще встречается в Беларуси чем в России. В неправеренных источниках пишут, что имя Алёна белорусского происхождения.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 12:01
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:48
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 11:46
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
наверно родители были носителями окающих диалектов ;D
А окающие диалект где примерно находятся?
где их тока нет
https://ru.wikipedia.org/wiki/Западные_среднерусские_окающие_говоры
https://ru.wikipedia.org/wiki/Владимирско-Поволжская_группа_говоров
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 10:26
(wiki/ru) Олесь
В Укрвики есть и другая версия:Оле́сь — українське чоловіче ім'я слов'янського походження. Означає «людина, яка живе біля лісу, в оточенні лісу». Жіночий варіант імені — Олеся.
На таке значення імені вказує сіверський топонім «олес», яким називають місцевість біля самого лісу; а також старослов'янський префікс о- вказує на те, що об'єкт оточений тим, що описане в наступній частині слова (наприклад, «бути в озлоблєніі» старослов'янською означає бути оточеним злобою інших).
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 12:04
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:58
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
А Аксинии тогда чьи?
Погуглил. Аксиньи чаше у болгар бывают.
по протоболгарски ак син - белый цвет :)
Знаю. Ви хотіли написати пра-, мабуть :-)
Цитата: Zavada от апреля 30, 2015, 12:10
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 10:26
(wiki/ru) Олесь
В Укрвики есть и другая версия:
Оле́сь — українське чоловіче ім'я слов'янського походження. Означає «людина, яка живе біля лісу, в оточенні лісу». Жіночий варіант імені — Олеся.
На таке значення імені вказує сіверський топонім «олес», яким називають місцевість біля самого лісу; а також старослов'янський префікс о- вказує на те, що об'єкт оточений тим, що описане в наступній частині слова (наприклад, «бути в озлоблєніі» старослов'янською означає бути оточеним злобою інших).
Мамутарство якесь.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 12:01
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:48
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 11:46
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
наверно родители были носителями окающих диалектов ;D
А окающие диалект где примерно находятся?
Панааехали из Ставропольского края.
Цитата: Zavada от апреля 30, 2015, 12:10
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 10:26
(wiki/ru) Олесь
В Укрвики есть и другая версия:
Оле́сь — українське чоловіче ім'я слов'янського походження. Означає «людина, яка живе біля лісу, в оточенні лісу». Жіночий варіант імені — Олеся.
На таке значення імені вказує сіверський топонім «олес», яким називають місцевість біля самого лісу; а також старослов'янський префікс о- вказує на те, що об'єкт оточений тим, що описане в наступній частині слова (наприклад, «бути в озлоблєніі» старослов'янською означає бути оточеним злобою інших).
А Лесь тоді де мешкає?
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 12:08
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 12:01
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:48
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 11:46
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
наверно родители были носителями окающих диалектов ;D
А окающие диалект где примерно находятся?
где их тока нет
https://ru.wikipedia.org/wiki/Западные_среднерусские_окающие_говоры
https://ru.wikipedia.org/wiki/Владимирско-Поволжская_группа_говоров
Головне, що на відстані від України та Білорусі.
Цитата: Волод от апреля 30, 2015, 12:22
Цитата: Zavada от апреля 30, 2015, 12:10
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 10:26
(wiki/ru) Олесь
В Укрвики есть и другая версия:
Оле́сь — українське чоловіче ім'я слов'янського походження. Означає «людина, яка живе біля лісу, в оточенні лісу». Жіночий варіант імені — Олеся.
На таке значення імені вказує сіверський топонім «олес», яким називають місцевість біля самого лісу; а також старослов'янський префікс о- вказує на те, що об'єкт оточений тим, що описане в наступній частині слова (наприклад, «бути в озлоблєніі» старослов'янською означає бути оточеним злобою інших).
А Лесь тоді де мешкає?
Словники не фіксують ані олес, ані більш коректний оліс. Маячня то.
(wiki/uk) Олесь_(ім'я) (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D1%81%D1%8C_%28%D1%96%D0%BC%27%D1%8F%29)
Народну етимологію без посилань викинув.
Когда родители указывают имя ребёнка, они могут выбрать свободное написание его?
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 13:38
Когда родители указывают имя ребёнка, они могут выбрать свободное написание его?
Ніби, так. Відповідальність уся на батьках.
При крещении в православной церкви строго. Крестят и записывают по известному церкви имени. Любые отклонения не приемлют.
Цитата: procyone от апреля 30, 2015, 14:24
При крещении в православной церкви строго. Крестят и записывают по известному церкви имени. Любые отклонения не приемлют.
До речі, у князів же було по два імені. Я би ввів традицію використання подвійних імен в їх іменуванні: Мстислав-Костянтин Володимирович Хоробрий, князь Тьмутараканський.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 12:12
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 12:04
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:58
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
А Аксинии тогда чьи?
Погуглил. Аксиньи чаше у болгар бывают.
по протоболгарски ак син - белый цвет :)
Знаю. Ви хотіли написати пра-, мабуть :-)
прабелый или працвет ?
Цитата: procyone от апреля 30, 2015, 14:24
При крещении в православной церкви строго. Крестят и записывают по известному церкви имени. Любые отклонения не приемлют.
есть же Георгий, Юрий, Егор...всё отклонения...
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
И это сп...ли.
вы, как тот одессит:
- сначала у нас ничего не было, а потом нас обокрали :D :D :D
Цитата: procyone от апреля 30, 2015, 14:24
При крещении в православной церкви строго. Крестят и записывают по известному церкви имени. Любые отклонения не приемлют.
:+1:
Бузина (Царствия ему Небесного) был крещен Александром
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 14:49
есть же Георгий, Юрий, Егор...всё отклонения...
это всё Георгии, и Юрии, и Егоры
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 14:48
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 12:12
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 12:04
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:58
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
А Аксинии тогда чьи?
Погуглил. Аксиньи чаше у болгар бывают.
по протоболгарски ак син - белый цвет :)
Знаю. Ви хотіли написати пра-, мабуть :-)
прабелый или працвет ?
Праболгарська (вона ж булгарська).
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 14:28
Цитата: procyone от апреля 30, 2015, 14:24
При крещении в православной церкви строго. Крестят и записывают по известному церкви имени. Любые отклонения не приемлют.
До речі, у князів же було по два імені. Я би ввів традицію використання подвійних імен в їх іменуванні: Мстислав-Костянтин Володимирович Хоробрий, князь Тьмутараканський.
О! Не я один такий
ЦитироватьВолодимир-Василь Святославич помер 15 липня 1015 року
(wiki/uk) Володимир_Святославич (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%87)
Щодо імен князів: мене бісить, що їх передають через російську. Треба з оригіналу!
(wiki/en) Vladimir_the_Great (http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_the_Great)
Володимѣръ - Wolodimier
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:48Цитата: alant от апреля 30, 2015, 11:46Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
>( Почему не Алеся?
наверно родители были носителями окающих диалектов
Совсем не обязательно, это вполне может быть банальная гиперкоррекция.
Цитировать
Ненаш Михайлович Запольський, 1584 г., Рязань;
Ненаш Федорович Любавський, 1597 г., там же;
Щось це мені нагадує...
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 15:05
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 14:48
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 12:12
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 12:04
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:58
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:55
А Аксинии тогда чьи?
Погуглил. Аксиньи чаше у болгар бывают.
по протоболгарски ак син - белый цвет :)
Знаю. Ви хотіли написати пра-, мабуть :-)
прабелый или працвет ?
Праболгарська (вона ж булгарська).
http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/124546/Протоболгары
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1108738
http://orthography.academic.ru/26143/протоболгарский
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:11всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Почему не будет?
угроза расправы напечатанная руками модератора- пожизненный бан с гвоздями
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:11
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Олеся Макарова, Екатеринбург, 95 г.р.
http://vk.com/id35626020
Олеся Сотникова, Ростов-на-Дону, 86 г.р.
http://vk.com/olesyasotnikova
Олеся Абрамова, Москва, 95 г.р.
http://vk.com/kim_olesya
Олеся Фаттахова, Калининград, 89 г.р.
http://vk.com/slivkontact
Олеся Федотова, Кемерово, 87 г.р.
http://vk.com/vazuka
Олеся Горбунова, Казань, 93 г.р.
http://vk.com/lesyasinger
Олеся Булаткина, Москва, 2001 г.р.
http://vk.com/id248320673
Олеся Зайцева, Белогород, 2000 г.р.
http://vk.com/olesya.zaytseva55
Олеся Шиляева, Пермь, 2000 г.р.
http://vk.com/olesya_ps
.....
Цитата: Artiemij от апреля 30, 2015, 16:25
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:11всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Почему не будет?
обрусевшие местные украинцы просто *недоумевают* от происходящего там, довольно таки сильно.
Цитата: Awwal12 от апреля 30, 2015, 16:28
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:11
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Олеся Макарова, Екатеринбург, 95 г.р.
http://vk.com/id35626020
Олеся Сотникова, Ростов-на-Дону, 86 г.р.
http://vk.com/olesyasotnikova
Олеся Абрамова, Москва, 95 г.р.
http://vk.com/kim_olesya
Олеся Фаттахова, Калининград, 89 г.р.
http://vk.com/slivkontact
Олеся Федотова, Кемерово, 87 г.р.
http://vk.com/vazuka
Олеся Горбунова, Казань, 93 г.р.
http://vk.com/lesyasinger
Олеся Булаткина, Москва, 2001 г.р.
http://vk.com/id248320673
Олеся Зайцева, Белогород, 2000 г.р.
http://vk.com/olesya.zaytseva55
Олеся Шиляева, Пермь, 2000 г.р.
http://vk.com/olesya_ps
.....
и шо? это статистика или шо? ясно и чётко написано по-русски, без ошибок, читаем внимательно, думаем, делаем выводы.
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:28
Цитата: Artiemij от апреля 30, 2015, 16:25
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:11всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Почему не будет?
обрусевшие местные украинцы просто *недоумевают* от происходящего там, довольно таки сильно.
Имена тут при чем?
Если русские Беларуси будут недоумевать от происходящего в России, то все тамошние Саши резко преврятятся в Алясей, что ли?..
Цитата: Awwal12 от апреля 30, 2015, 16:31
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:28
Цитата: Artiemij от апреля 30, 2015, 16:25
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:11всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Почему не будет?
обрусевшие местные украинцы просто *недоумевают* от происходящего там, довольно таки сильно.
Имена тут при чем?
Если русские Беларуси будут недоумевать от происходящего в России, то все тамошние Саши резко преврятятся в Алясей, что ли?..
понятия не имею что творится в Белоруссии, я вам описываю бытовую ситуацию на местности, свидетелем которой я как бы являюсь, причём тут Белоруссия? На форуме ровно два белоруса, оба фейковые, как мне сдаётся, пытайте их.
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:31
и шо? это статистика или шо?
Вы написали, что "у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет". Про статистику вы ничего не говорили.
Это я еще не включил в список многочисленных русских Лесь, Алесь и пр.
Более репрезентативную подборку, конечно, тоже можно сделать. Первые 10 девушек (строго) с именем "Олеся" (точное вхождение) во Вконтакте, у кого прямо указан возраст и родной город, по запросу на возраст до 14 лет включительно:
Олеся Соколовская, 2000 г.р., Россия.
Олеся Булаткина, 2001 г.р., Россия.
Олеся Бывшева, 2001 г.р., Россия.
Олеся Мошенська, 2001 г.р., Украина.
Олеся Пачулия, 2001 г.р., Россия.
Олеся Зайцева, 2000 г.р., Россия.
Олеся Корякина, 2001 г.р., Россия.
Олеся Дрокова, 2001 г.р., Россия.
Олеся Волкова, 2001 г.р., Россия.
Олеся Волк, 2001 г.р., Россия.
Всего Олесь (не точное вхождение, также многочисленные Леси, Алеси и т.п.) во Вконтакте до 14 лет включительно:
Россия - 13447 аккаунтов
Украина - 2869 аккаунтов
Беларусь - 1170 аккаунтов
Коэффициент с учетом пересчета на число пользователей Вконтакте из каждой страны:
Россия - 1,36*10^-4
Украина - 1,04*10^-4
Беларусь - 2,23*10^-4
Украина на третьем месте, уступая России (разумеется, считая во всех группах российских украинцев и белорусов, а также украинских русских).
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:37
понятия не имею что творится в Белоруссии, я вам описываю бытовую ситуацию на местности, свидетелем которой я как бы являюсь
Вы работаете в роддоме на Кубани? Мы про имена детей говорим, а вы про что?...
Цитата: Awwal12 от апреля 30, 2015, 16:50
Украина на третьем месте, уступая России (разумеется, считая во всех группах российских украинцев и белорусов, а также украинских русских).
Росія - країна запозичень :)
Цитата: Awwal12 от апреля 30, 2015, 16:52
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:37
понятия не имею что творится в Белоруссии, я вам описываю бытовую ситуацию на местности, свидетелем которой я как бы являюсь
Вы работаете в роддоме на Кубани? Мы про имена детей говорим, а вы про что?...
мне глубоко безразлично что там на Кубани, что бы было понятно, то это приблизительно до такой же степени безразлично, что и в Белоруссии. В профиле почти ясно и понятно откуда берутся мои репрезентативные выборки, а уж буквоедам сродни вам это известно и подавно, вы ищите новый повод для бана иди что?
Никаких Олесь не видел моложе конца 70х, и, в связи некоторыми независящими от меня обстоятельствами их не увижу, что в этом утверждении не так?
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 17:04
Никаких Олесь не видел моложе конца 70х, и, в связи некоторыми независящими от меня обстоятельствами их не увижу, что в этом утверждении не так?
То есть перейти по ссылкам и увидеть их вы отказываетесь. Что, впрочем, не мешает вам безапелляционно переносить свой личный опыт на всю страну. Спасибо, я понял вашу позицию.
Цитата: Awwal12 от апреля 30, 2015, 17:08
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 17:04
Никаких Олесь не видел моложе конца 70х, и, в связи некоторыми независящими от меня обстоятельствами их не увижу, что в этом утверждении не так?
То есть перейти по ссылкам и увидеть их вы отказываетесь. Что, впрочем, не мешает вам безапелляционно переносить свой личный опыт на всю страну. Спасибо, я понял вашу позицию.
какая ещё "вся страна"? вы где это увидели в моих утверждениях? я так не могу ссылаться на всех, даже несмотря на какие-то там данные, это искусство мне неподвластно.
Мабуть точніше буде Олесь це Олександр, а Олексій це Олекса. :???
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 17:15
какая ещё "вся страна"? вы где это увидели в моих утверждениях?
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:37
у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией
Цитата: Awwal12 от апреля 30, 2015, 17:21
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 17:15
какая ещё "вся страна"? вы где это увидели в моих утверждениях?
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:37
у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией
и где тут противоречие или намёк на что-то заинтересованное или неправду?
Имя красивое. Благодаря песне ассоциируется с Белоруссией, никак не с Украиной. Да и вообще, последнее на что смотрят родители при выборе имени - это текущая политика.
Цитата: lammik от апреля 30, 2015, 17:52
Имя красивое. Благодаря песне ассоциируется с Белоруссией, никак не с Украиной. Да и вообще, последнее на что смотрят родители при выборе имени - это текущая политика.
через "А" этого имени вообще никогда не встечал, а родители смотрят непойми на что при имянаречении, если раньше так называли для пущей оригинальности, повторюсь, местные обрусевшие украинцы, то теперь точно не будут, настроения весьма многих, да это видно и по 80м и 90м, выбирают не столь оригинальные, всё какие-то Кристины для этого больше подходят, а Олеси уже нет, а если они ещё и на политику обращают внимание, то точно нет, в смысле так не назовут, стрёмно.
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 17:59
через "А" этого имени вообще никогда не встечал,
Так и я не встречал. Но провести опрос - и 90% населения скажет, что Олеся - белорусское имя.
Цитата: lammik от апреля 30, 2015, 18:07
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 17:59
через "А" этого имени вообще никогда не встечал,
Так и я не встречал. Но провести опрос - и 90% населения скажет, что Олеся - белорусское имя.
"пусть говорят" (ц)
Цитата: lammik от апреля 30, 2015, 18:07
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 17:59через "А" этого имени вообще никогда не встечал,
Так и я не встречал. Но провести опрос - и 90% населения скажет, что Олеся - белорусское имя.
С учетом вышесказанного - небезосновательно. По крайней мере, на начало 2000-х оно было наиболее популярно именно в Беларуси.
Цитата: Лом d10 от апреля 30, 2015, 16:11
всех Олесь которых видел были эдак 75-78 года рождения максимум, ну и естественно с украинскими корнями, ничего никто не п***л, у девок с 80х годов рождения такого имени попросту нет, а уж теперь и не будет с гарантией.
Знаю Олесь 1973 и 1985 г.р.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 14:28До речі, у князів же було по два імені.
У восточных славян сохранялся обычай двойного наименования сохранялся долго после принятия христианства согласно этому источнику.
"А пры томъ были светки: князь Михайло Васильевичъ, а панъ Немира, староста Лицкій, а панъ Богушъ, а панъ Федко крайчый, а панъ Сенько, подканцлерый". (1436 г., источник).Как видим, трое из пяти "светков" (свидетелей) носят православные имена: Михайло (Михаил), Федко (Федор) и Сенько (Семен). (Заметим, что полным (церковным) именем назван только князь Михайло; а имена "пана Федка" и "пана Сенька" зафиксированы в так называемой народной (разговорной) форме). Остальные свидетели упоминаются под языческими именами (Немира и Богуш), что соответствует обычаю двойного наименования, распространенного у восточных славян (см. Древнерусские имена). Обычай этот продержался довольно долго и угас только к XVI-XVII вв.
"Алиса" сюда?
Цитата: procyone от апреля 30, 2015, 21:07
Обычай этот продержался довольно долго и угас только к XVI-XVII вв.
Спочатку дійсно комбінували язичницьке і святцеве імена. З часом просто два християнські імені. Це було обумовлено як довгою традиціє, так і можливістю обрати ім'я дитині самим незалежно від церкви. Також вважалося, що два імені давало двох святих заступників. У українських римо- та греко-католиків традиція жива.
Цікаво, що Клички теж долучилися до відродження традиції :) У старшого діти Єгор-Даніїл, Максим-Олександр та Єлизавета-Вікторія.
Цитироватьнаследница Кличко получила двойное имя Кайя-Евдокия. "Комсомольская правда" в Украине" разбиралась, как же трактовать имя девочки.
Итак, первая часть Кайя (Кая) – имя греческого происхождения, которое буквально означает "планета Земля". В то же время Кая – это ласкательная форма имен Клара и Каталея. Кроме этого имя можно перевести с множества других языков: с японского – "тис", турецкого – "скала". Также известно, что на западе имя Кайя часто получают девочки, которые имеют польское происхождение.
Вторая часть имени – Евдокия – также древнегреческого происхождения. Образовалось от слова "эудокиа", что в переводе означает "благоволение". В европейских языках имя часто смешивается с похожим женским именем Евдоксия, означающее "благославная". В славянских странах также распространены такие краткие формы имени как Дуня и Дуся.
Интересно, что дав дочери двойное имя, Владимир последовал примеру старшего брата.
Кая-Євдокія Володимирівна Кличко. В документах трохи краще буде звучати: Кличко Кая-Євдокія Володимирівна.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 21:54
Цитироватьнаследница Кличко получила двойное имя Кайя-Евдокия. "Комсомольская правда" в Украине" разбиралась, как же трактовать имя девочки.
Итак, первая часть Кайя (Кая) – имя греческого происхождения, которое буквально означает "планета Земля". В то же время Кая – это ласкательная форма имен Клара и Каталея. Кроме этого имя можно перевести с множества других языков: с японского – "тис", турецкого – "скала". Также известно, что на западе имя Кайя часто получают девочки, которые имеют польское происхождение.
Вторая часть имени – Евдокия – также древнегреческого происхождения. Образовалось от слова "эудокиа", что в переводе означает "благоволение". В европейских языках имя часто смешивается с похожим женским именем Евдоксия, означающее "благославная". В славянских странах также распространены такие краткие формы имени как Дуня и Дуся.
Интересно, что дав дочери двойное имя, Владимир последовал примеру старшего брата.
Кая-Євдокія Володимирівна Кличко. В документах трохи краще буде звучати: Кличко Кая-Євдокія Володимирівна.
Вах, та це ж просто Дунька! LOL
Явдоха
Найвідоміший носій подвійного імені в Україні - Богдан-Зіновій Михайлович Хмельницький :)
Цитата: Tys Pats от апреля 30, 2015, 21:31"Алиса" сюда?
Цитата: OEDAlice fem. proper name, from Old French Aliz, from Old High German Adalhaid, literally "nobility, of noble kind" (see Adelaide).
Adelaide fem. proper name, from French Adélaide, from a Germanic source similar to Old High German Adalhaid, from adal "noble family" (see atheling) + German heit "state, rank," related to Old English -had "person, degree, state, nature" (see -hood).
atheling (n.) "member of a noble family," Old English æðling, from æðel "noble family," related to Old English æðele "noble," from Proto-Germanic *athala-, from PIE *at-al- "race, family," from *at(i)- "over, beyond, super" + *al- "to nourish." With suffix -ing "belonging to." A common Germanic word (cognates: Old Saxon ediling, Old Frisian etheling, Old High German adaling).
-hood word-forming element meaning "state or condition of being," from Old English -had "condition, position," cognate with German -heit, Dutch -heid, all from Proto-Germanic *haidus "manner, quality," literally "bright appearance," from PIE (s)kai- (1) "bright, shining." Originally a free-standing word (see hade); in Modern English it survives only in this suffix.
hade (n.) Old English had "person, individual, character, individuality; condition, state, nature; sex, race, family, tribe;" see -hood. Obsolete after 14c. Cognate with Old Saxon hed "condition, rank, Old Norse heiðr "honor, dignity," Old High German heit, Gothic haidus "way, manner."
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 13:38
Когда родители указывают имя ребёнка, они могут выбрать свободное написание его?
Вроде бы да. Знаю Давыда и Ксенью.
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 13:09
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 13:38
Когда родители указывают имя ребёнка, они могут выбрать свободное написание его?
Вроде бы да. Знаю Давыда и Ксенью.
А можно назвать Сирожей? Или это только для армян?
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
(wiki/ru) Давыд (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%B4)
Цитата: alant от мая 1, 2015, 18:08
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 13:09
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 13:38
Когда родители указывают имя ребёнка, они могут выбрать свободное написание его?
Вроде бы да. Знаю Давыда и Ксенью.
А можно назвать Сирожей? Или это только для армян?
Можно как угодно. Были ужаснейшие примеры... В случае, если имя отсутствует в справочнике, просто заявление пишется родителями. Я такое читал в сети.
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
Это народный вариант церковного
Давид, у старообрядцев нормативный.
Цитата: alant от мая 1, 2015, 18:08
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 13:09
Цитата: alant от апреля 30, 2015, 13:38
Когда родители указывают имя ребёнка, они могут выбрать свободное написание его?
Вроде бы да. Знаю Давыда и Ксенью.
А можно назвать Сирожей? Или это только для армян?
Назвать можно как угодно, хоть Даздрапермой.
Українські депутати запропонували ввести заборону на присвоєння дітям незвичайних імен. Відповідний законопроект вже зареєстрований у парламенті. (http://news.finance.ua/ua/news/~/316935)
Проект ПРівський. Напевно загубився у вирі подій.
ЦитироватьЯкщо законопроект буде прийнятий, дітям не можна буде давати імена, «що складаються з назв неживих предметів, вигаданих персонажів, географічних назв, [позначень] флори і фауни, титулів, хвороб, одночасним поєднанням букв, символів або цифр, абревіатур».
Лев... :fp:
ЦитироватьУ Львові нещодавно новонародженого назвали Євромайданом.
Теж не айс.
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 22:11
так Саркел жёлтый на самом деле, "сары" ж
Это он в стандартнотюркском жёлтый, а в прабулгарском - вполне себе побелевший.
Саркел - это Белая Вежа (а точнее, "белая крепость"). Отсюда закономерно чув. шурă "белый".
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:17
Українські депутати запропонували ввести заборону на присвоєння дітям незвичайних імен. Відповідний законопроект вже зареєстрований у парламенті.
В России тоже такое предлагали, но заглохло вроде.
Цитата: bvs от мая 1, 2015, 18:11
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
Это народный вариант церковного Давид, у старообрядцев нормативный.
Да никакой это не старообрядец! Папа поэт.
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 10:43
Найвідоміший носій подвійного імені в Україні - Богдан-Зіновій Михайлович Хмельницький :)
Є ще Богдан-Ігор Антонич.
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 18:20
Цитата: bvs от мая 1, 2015, 18:11
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
Это народный вариант церковного Давид, у старообрядцев нормативный.
Да никакой это не старообрядец! Папа поэт.
А в чём проблема? Кто-то называет Даниил, кто-то Данил, а кто-то Данила.
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 18:20
Да никакой это не старообрядец! Папа поэт.
Я и не имел ввиду, что он старообрядец.
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 18:23
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 18:20
Цитата: bvs от мая 1, 2015, 18:11
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
Это народный вариант церковного Давид, у старообрядцев нормативный.
Да никакой это не старообрядец! Папа поэт.
А в чём проблема? Кто-то называет Даниил, кто-то Данил, а кто-то Данила.
Українською теж різнобій: є Даниїли, а є Данили. Ну, і є відхилення від орфографічної норми: Данііли, Даніїли... - це вже неграмотність батьків.
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 18:23
А в чём проблема? Кто-то называет Даниил, кто-то Данил, а кто-то Данила.
Нормативный церковный вариант - Даниил, остальное народные формы.
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
От другой жены еще есть Нестор и Авдотья.
Цитата: bvs от мая 1, 2015, 18:25
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 18:23
А в чём проблема? Кто-то называет Даниил, кто-то Данил, а кто-то Данила.
Нормативный церковный вариант - Даниил, остальное народные формы.
Это не ответ на вопрос :)
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 18:26
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
От другой жены еще есть Нестор и Авдотья.
У творческих людей свои понятия.
Один художник назвал дочерей Мальвина и Василиса (Мальвина Михайловна и Василиса Михайловна)
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 18:38
Один художник назвал дочерей Мальвина и Василиса (Мальвина Михайловна и Василиса Михайловна)
Василиса — обычное имя. Мальвина — что-то типа армянского Гамлета. :yes:
Цитата: Wolliger Mensch от мая 1, 2015, 19:07
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 18:38
Один художник назвал дочерей Мальвина и Василиса (Мальвина Михайловна и Василиса Михайловна)
Василиса — обычное имя. Мальвина — что-то типа армянского Гамлета. :yes:
С некоторых позиций оба имени нормальные. Но нам, детям, было смешно, особенно в сочетании с традиционным отчеством. Поскольку других Мальвин и Василис, кроме как из сказок, мы не знали. Правда, когда я маме рассказала, выяснилось, что жену моего двоюродного дедушки зовут не Валентина, а Василиса.
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 21:08
С некоторых позиций оба имени нормальные. Но нам, детям, было смешно, особенно в сочетании с традиционным отчеством. Поскольку других Мальвин и Василис, кроме как из сказок, мы не знали. Правда, когда я маме рассказала, выяснилось, что жену моего двоюродного дедушки зовут не Валентина, а Василиса.
в селах Киевской Руси 17-20 вв. и донедавна вместо Василиса употреблялось Васса, а ласкательно - Васка. напр. в словосочетании "титка Васка".
Цитата: Сергий от мая 16, 2015, 12:38
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 21:08
С некоторых позиций оба имени нормальные. Но нам, детям, было смешно, особенно в сочетании с традиционным отчеством. Поскольку других Мальвин и Василис, кроме как из сказок, мы не знали. Правда, когда я маме рассказала, выяснилось, что жену моего двоюродного дедушки зовут не Валентина, а Василиса.
в селах Киевской Руси 17-20 вв. и донедавна вместо Василиса употреблялось Васса, а ласкательно - Васка. напр. в словосочетании "титка Васка".
Не чув. Васька ж.
Цитата: LUTS от апреля 30, 2015, 11:14
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 10:39
Хммм... А Бузина вон даже Оле́сь Олексі́йович...
Навряд чи КДБшник свого сина Олесем назвав би.
Ти бачив його пашпорта???
В реалі Олександр Гончар, Георгій Мушкетик, Іраїда Жиленко.
У свідоцтвах Олесь та Олекса досі траплялися не частіше ніж по-батькові Миколович.
Цитата: I. G. от мая 1, 2015, 18:20
Цитата: bvs от мая 1, 2015, 18:11
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
Это народный вариант церковного Давид, у старообрядцев нормативный.
Да никакой это не старообрядец! Папа поэт.
Дочь моей тирлянской подружки (русская по папе, немка по маме, её супруг - сложная смесь тюркских кровей, парень - само очарование, и не пьёт, и работящий, и на скрипке умеет играть :)) назвала сына Давид, крестила с разрешения супруга в церкви. Любящий муж долго терпел попрёки - не жены! с женой душа в душу живут - от встречных-поперечных, не выдержал, по мусульманскому обряду в деревне совершили таинство и неудачно. В результате была операция в Уфе под общим наркозом. Потом выяснилось, что операция была не нужна :o Ей-богу, назвали бы ребёнка нормальным человеческим именем, Серёжкой, например, в честь покойного русского дедушки, или Абдулкой, глядишь, и проблем бы было меньше.
Цитата: LUTS от мая 16, 2015, 13:16
Цитата: Сергий от мая 16, 2015, 12:38
Цитата: VagneR от мая 1, 2015, 21:08
С некоторых позиций оба имени нормальные. Но нам, детям, было смешно, особенно в сочетании с традиционным отчеством. Поскольку других Мальвин и Василис, кроме как из сказок, мы не знали. Правда, когда я маме рассказала, выяснилось, что жену моего двоюродного дедушки зовут не Валентина, а Василиса.
в селах Киевской Руси 17-20 вв. и донедавна вместо Василиса употреблялось Васса, а ласкательно - Васка. напр. в словосочетании "титка Васка".
Не чув. Васька ж.
Подругу приятельницы зовут Васькой - от Василины.
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:53
Цитата: zwh от апреля 30, 2015, 11:33
Цитата: DarkMax2 от апреля 30, 2015, 11:31
Цитата: Leo от апреля 30, 2015, 11:27
очень много попадается россиянок в возрасте 20-30 лет с именем Олеся
И это сп...ли.
Ага, вкупе с Оксанами! LOL
Ага, и Остапами.
Ваше Ксении и Евстафии.
Лол. Кто-то не знает русскую диалектологию. Макс, открою вам секрет, который мало известен вашим соотечественникам: русский не ограничивается книжками, которые вы читали в школе на уроках зарубежной литературы.
Цитата: DarkMax2 от мая 1, 2015, 18:09
Давыд... ну, по-русски, вроде, только князей так называют.
Ещё одно. :fp:
Цитата: bvs от мая 1, 2015, 18:11
Это народный вариант церковного Давид, у старообрядцев нормативный.
+1
Цитата: Rwseg от мая 21, 2015, 23:59
Лол. Кто-то не знает русскую диалектологию. Макс, открою вам секрет, который мало известен вашим соотечественникам: русский не ограничивается книжками, которые вы читали в школе на уроках зарубежной литературы.
Вы что думаете, после ваших лолов Дарк перестанет пургу гнать? Ни в коем случае. :no: