Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: heckfy от декабря 15, 2014, 12:45

Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 15, 2014, 12:45
Странно, что такой темы еще не было, либо я плохо искал
Вот можно сравнить спряжение глаголов.

Глагол ўкимоқ – читать, учиться
Настоящее длительное время.

Узбекский литературный язык.
Ед. ч.                                                     Мн.ч
1)ўкияпман                                       1) ўкияпмиз
2)ўкияпсан                                        2) ўкияпсиз
3)ўкияпти                                             3)ўкияпти(лар)

Кыргызский диалект, Паркентский район
1)ўкиватирмын                                 1) ўкиватирбыз
2)ўкиватирсын                                  2) ўкиватирсыз
3)ўкиватир                                       3) ўкиватир

Узбекский диалект, Паркентский район (насчет аканья не уверен, ибо через раз окают, а когди и акают). Т.е практически так же как и ташкентском диалекте, кроме 1-го лица ед.числа.
1)Ўкиваттим                                      1) ўкиваммиз
2)ўкивассан                                       2) ўкивассиз
3)ўкиватти                                         3)ўкиватти(лар)

Ташкентский диалект
1)ўкивомман                              1) ўкивоммиз
2)ўкивоссан                               2) ўкивоссиз
3)ўкивотти                                 3) ўкивотти(лар)

Пример.
Узб. литературный. Мен ҳар куни Тошкентга боряпман
Кырг. диалект, Паркентский р-н. Мен ҳар куни Ташкентге барватирмын
Узб диалект, Паркентский р-н.  Мен ҳар куни Тошкентга борвоттим
Ташкентский диалект.   Ман ҳар куни Тошкентга борвомман.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 16, 2014, 17:26
В Узбекистане еще остались кыргызские диалекты?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 16, 2014, 19:40
Цитата: kanishka от декабря 16, 2014, 17:26
В Узбекистане еще остались кыргызские диалекты?
А о чем сабж тогда?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 16, 2014, 19:55
В Ферганской долине, по-моему, кыргызы почти полностью обузбечились.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 16, 2014, 20:34
Цитата: kanishka от декабря 16, 2014, 19:55
В Ферганской долине, по-моему, кыргызы почти полностью обузбечились.
Думаю должны остаться более или менее кыргызские диалекты. В той же Ташобласти, есть и более отличные диалекты от моего, больше схожие с северными.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 17, 2014, 16:49
У Шоабдурахмонова в его " Узбек диалектологияси" упоминаются и узбекские диалекты, где есть аффиксы множественного числа как - тер, лер, тар, дар, нар и др. А в литературном как бы только один аффикс - лар. Еще есть и интересные формы будущего времени типа "келеватырман" вместо лит. келяпман. Последняя форма практическа как в моем диалекте.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Türk от декабря 17, 2014, 17:24
Цитата: heckfy от декабря 17, 2014, 16:49
У Шоабдурахмонова в его " Узбек диалектологияси" упоминаются и узбекские диалекты, где есть аффиксы множественного числа как - тер, лер, тар, дар, нар и др. А в литературном как бы только один аффикс - лар.
А что, разве в устной речи узбеки так и произносят всегда "-лар" ?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 17, 2014, 20:01
Цитата: Türk от декабря 17, 2014, 17:24
Цитата: heckfy от декабря 17, 2014, 16:49
У Шоабдурахмонова в его " Узбек диалектологияси" упоминаются и узбекские диалекты, где есть аффиксы множественного числа как - тер, лер, тар, дар, нар и др. А в литературном как бы только один аффикс - лар.
А что, разве в устной речи узбеки так и произносят всегда "-лар" ?
Так если верить Шобабдурахманову, то их кроме лар, куча, а именно -тер, -тар, -ләр, -дар, -нар, -нәр, -әр, -ла, -лә, -ә. Но они больше в кипчакских диалектах, вот в моем кыргызском диалекте есть некоторые из них, но он-то скорее суржик.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 22, 2014, 16:33
Хотелось бы увидеть видео, где чел из Узбекистана говорил бы на сколько-нибудь киргизском
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 22, 2014, 16:34
Могу я, но я не из Узбекистана.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 22, 2014, 16:42
Видите ли,
то, что вы называете киргизским, ещё не факт, что киргизы примут за киргизский. ИМХО
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 22, 2014, 16:49
Цитата: Borovik от декабря 22, 2014, 16:42
Видите ли,
то, что вы называете киргизским, ещё не факт, что киргизы примут за киргизский. ИМХО
Кыргызстанские могут и не принять, а вот мои односельчане называют это кыргызским, да и живущие по соседству узбеки четко поймут что это есть кыргызский язык. Но у нас смешнааное население, поэтому может быть вы и правы.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 22, 2014, 16:58
Цитата: heckfy от декабря 22, 2014, 16:49
Кыргызстанские могут и не принять, а вот мои односельчане называют это кыргызским, да и живущие по соседству узбеки четко поймут что это есть кыргызский язык. Но у нас смешнааное население, поэтому может быть вы и правы.
Судя по тому языковому материалу, который вы представляли (и которого было совсем немного),
мне показалось, что речь идёт о неком кыпчакском идиоме, подвергшегося сильному влиянию узбекского. Да, заметны отдельные "кыпчакские" грамматические черты, хотя такого добра хватает и в других кыпчакских говорах узб. Заметьте, эти кыпчакские фишки в некоторых случаях не являются свойственными собственно киргизскому языку.
Я уже говорил вам в личке, что эти ваш кыпчакский идиом не обязательно собственно киргизского генеза.

И да, этот идиом явным образом встроен в узбекскую систему на правах диалекта.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 22, 2014, 17:10
Боровик, та моя речь, что вы слышали при встречах со мной, является моим узбекским диалектом. А мой кыргызский диалект все-таки немного другой. Просто с "чужаками"  я привык общаться на узбекском.

Если сравнивать мой идиом с казахским и кырыгзстанским кыргызским, то несомненно он ближе к кыргызскому. Если вы намекаете о т.н. фергано-кыпчакских диалектах, то в моих краях ни о каких кипчаках не слышали. В самоназваниях у предков такого не наблюдается.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 22, 2014, 17:25
Цитата: heckfy от декабря 22, 2014, 17:10
Если сравнивать мой идиом с казахским и кырыгзстанским кыргызским, то несомненно он ближе к кыргызскому. Если вы намекаете о т.н. фергано-кыпчакских диалектах, то в моих краях ни о каких кипчаках не слышали. В самоназваниях у предков такого не наблюдается.
То, как себя люди называют - это не всегда показатель того, как их язык может быть классифицирован научно.

Я всего лишь говорю, что народная традиция называть конкретный говор киргизским ещё не гарантирует, что этот говор действительно относится к киргизскому языку, или имеет однозначные связи именно с ним.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 22, 2014, 17:33
Цитата: heckfy от декабря 22, 2014, 17:10
А мой кыргызский диалект все-таки немного другой. Просто с "чужаками"  я привык общаться на узбекском.
Ну тогда представьте свой кыргызский диалект - почему, по каким языковым показателям вы считаете его имено кыргызским?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 14:23
Цитата: Borovik от декабря 22, 2014, 17:33
Цитата: heckfy от декабря 22, 2014, 17:10
А мой кыргызский диалект все-таки немного другой. Просто с "чужаками"  я привык общаться на узбекском.
Ну тогда представьте свой кыргызский диалект - почему, по каким языковым показателям вы считаете его имено кыргызским?
Как я должен доказать это?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 14:57
Не доказать, а показать.
Просто представьте идиом. Например, опубликуйте кусок текста. Если видео / аудио, то вообще шикарно.
И сообща как-нибудь разберёмся
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Mercurio от декабря 23, 2014, 15:25
Цитировать
ўкиватир
Как я уже говорил Хекфи, вот этот самый -тыр (внезапно) используется в говорах Таласской области. А это север, а не юг. Вот пример:
Окуватыр (лит. окуп жатат [оқуватат]) - читает
Келатыр [келятыр] (лит. келатат [келятат]) - идет (сюда)

В южных говорах такой формы не слышал. Самые обузбеченные южные говоры в Исфане и в некторых селах Ошской и Джалал-Абадской областей. Иногда слышал типа:
келеяпты.
Мухтар ака, битта отун бериң. Апам келеяпты.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 16:03
Попытался записать свой идиолект. Черт, это сложно. Сложно отделить от узбекского, все перепелелось, смешалось.

Энди мен кыргыз адабий тилды билбеймын, шунинг учун рус жазувыда жазамын. Энди бизди тилимиз шунака булет-де, биз кошны узбектерды толык тушеневыз. Мени опам узбек булсаям, уйда барибир кыргызча гаплашавыз. Узивиз учун идиолектимиз кыргызча булет-де. Узбек шеваниям тугилганымден билемин, жашлигимден экита тилди аралшитириб гапирамын. Бизде, Кумышканда катта фарк килбайт-да, узбекбысын, кыргызбысын, хаммасы арлашиб кетген  Лекин бизди кыргыз шевамиз башка кишлакдан кеген кыргызлардын шевасиге жа унча ушкавайт. Битта карындашим Бустандан хатин алган эди, хатыны жуда кызык гапиради, тогамни баласы маскара кылыр эди, «акаиз алиям иштевататбы» деб сураган эди. Бизде ватат-патат жок-да. Биз башкача гапиравыз. Бизди шевамизда бунака булет: акаиз халиям иштеватти(р)бы? Узбектер шу гапды бундай айтар эди: акайиз  халиям ишлавотми.
Жана битта-экита гап жазамын:
Иштесен иште, иштевесен иштеве.
Иштегендер айлик алады, иштевегендер ач калады,
«Отургула» десем битта узбек бала тушенбеды.

Ж - читать как ДЖ.

Кто-нибудь что-нибудь понял?)
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Mercurio от декабря 23, 2014, 16:07
Все понятно :yes:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 16:18
Худди шу матни ўзбек шевамда ёзсам бўлар эди, кейин солиштирар эдик.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 16:21
Цитата: Mercurio от декабря 23, 2014, 15:25
Цитировать
ўкиватир
Как я уже говорил Хекфи, вот этот самый -тыр (внезапно) используется в говорах Таласской области. А это север, а не юг.
Да. И (внезапно) считается в таласских говорах контактной фишкой, влиянием казахского.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 16:23
Цитата: heckfy от декабря 23, 2014, 16:03
«Отургула»
Вот, пожалуй, единственное специфично киргизское во всём тексте
Узбекизмы выделить? или неинтересно?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 16:27
Давайте-давайте. А что все остальное узбекизмы?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 16:29
Цитата: heckfy от декабря 23, 2014, 16:27
Давайте-давайте. А что все остальное узбекизмы?
Что значит "всё остальное"??? Многое просто невозможно или сложно разграничить.  Да, ещё есть некоторые штуки, которые можно условно назвать "кыпчакизмами".
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 16:35
Да, разграничить сложно. К тому же полное взаимопонимание с местными носителями узбекского языка.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 16:36
А,в целом, что скажете? Мне действительно очень интересно.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 23, 2014, 16:38
Когда речь идет о таких "буферных" идиомах, все зависит от того, как его воспринимают сами носители и их соседи.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 16:40
Канишка-бей, побывал в моих краях, общался с моей бабушкой, например, и может рассказать с точки зрения лингвиста-тюрколога).
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 16:45
Морфологические карлукизмы:
Цитировать
рус жазувыда жазамын
По-кыргызски было бы
орус жасуусунда жазамын.

Цитироватьбашка кишлакдан кеген кыргызлардын шевасиге жа унча ушкавайт
По-кыргызски было бы шевесине. А лексически лучше что-нибудь типа сүйлөшүнө, сүйлөгөнүнө, ...

ЦитироватьМени опам узбек булсаям

Цитироватьтугилганым
- тоже чисто карлукское "рождаться". Ср. кирг. туулганмын "я родился"

Числительные чисто узбекские: битта, икита.
Лексические узбекизмы, думаю, нет смысла выделять - их много.
В узбекбысын, кыргызбысын порядок морфем мне представляется узбекским. По-киргизски ожидается өзбексиңби, кыргызсыңбы.
Кстати, вы звук ң принципиально записываете как н или просто не различаете?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 16:51
Нг, конечно различаю, просто я же писал в том же тексте, что киргизской графикой не владею.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 16:57
Ещё специфично узбекские указательные формы бунака, шунака
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 23, 2014, 17:05
ЦитироватьМени опам узбек булсаям

Вот еще забыли. В карлукских диалектах узбекского показатель генитива (+nIŋ) совпал с аккузативом (+nI).
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: mail от декабря 23, 2014, 17:07
Если кому интересно, в спойлере кыргызкa из Узбекистана. Читать снизу вверх.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 17:09
Цитата: kanishka от декабря 23, 2014, 17:05
ЦитироватьМени опам узбек булсаям

Вот еще забыли. В карлукских диалектах узбекского показатель генитива (+nIŋ) совпал с аккузативом (+nI).
Да, точно.
Я вообще не спец по карлукским
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 23, 2014, 17:14
Цитата: mail от декабря 23, 2014, 17:07
Если кому интересно, в спойлере кыргызкa из Узбекистана.
Чисто киргизский язык ИМХО. С поправкой на неиспользование раскладки
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 23, 2014, 17:19
Оно и не удивительно, раз училась в кыргызской школе.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Mercurio от декабря 23, 2014, 17:33
Кстати, со мной учились этнические киргизы из Узбекистана. Исомидин и Нилуфар. Так вот, этот парень Исомидин говорил практически на адабий кыргыз тили. Были, конечно, такие моменты, как: майли вместо мейли, битта, экита вместо бирөө, экөө, пешене вместо чеке (лоб), чакыч вместо сагыз (жевательная резинка), алың, бериң вместо алыңыз, бериңиз. Ну это нормально, у нас так даже самые северные южане говорят (Токтогул, Казарман и др.). В целом он говорил по-киргизски. А вот что касается Нилуфар... Там, конечно, все гораздо сложнее... Это был некий суржик что ли... Я несколько раз общался с исфанинскими и хайдарканскими киргизами. Вот что-то подобное исходило из уст Нилуфар.


Один лишь Бог знает, как тот же Исомидин разговаривает дома с родителями...
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 23, 2014, 18:28
Ну вот как и я  балакает на суржике.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Альфред от декабря 23, 2014, 19:06
Цитата: heckfy от декабря 23, 2014, 16:18
Худди шу матни ўзбек шевамда ёзсам бўлар эди, кейин солиштирар эдик.

Қайси ўзбек шевасида, Тошкент шевасидами? Аввал адабий ўзбек тилига ўгирсак-чи? Кейин зарур бўлса Тошкент шевасига. Собственно, то же самое напишу на узбекском.
Частица "да" после некоторых утвердительных предложений на узбекском литературном не так часто используется, но оставил их как есть.

Энди мен қирғиз адабий тилини билмайман, шунинг учун рус ёзувида ёзаман. Энди бизнинг тилимиз шунақа бўлади-да, биз қўшни ўзбекларни тўлиқ тушунамиз. Мени опам ўзбек бўлса ҳам, уйда барибир қирғизча гаплашамиз. Ўзимиз учун диалектимиз (шевамиз) қирғизча бўлади-да. Ўзбек шевасини ҳам туғилганимдан биламан, ёшлигимдан иккита тилни аралаштириб гапираман. Бизда, Кумушконда катта фарқ қилмайди-да, ўзбекмисан, қирғизмисан, ҳаммаси аралашиб кетган. Лекин бизнинг қирғиз шевамиз бошқа қишлоқдан келган қирғизларнинг шевасига жа (от "жуда") унча ўхшамайди. Битта (бир) қариндошим Бўстондан хотин олган эди, хотини жуда қизиқ гапиради, тоғамни боласи масхара қилар эди, «акаиз алиям иштевататбы» деб сўраган (сўрар?) эди. Бизда "ватат-патат" йўқ-да. Биз бошқача гапирамиз. Бизни шевамизда бунақа (бундай) бўлади: акаиз халиям иштеватти(р)бы? Ўзбеклар шу гапни бундай айтар эди (айтган бўлар эди): акайиз халиям ишлавотми.
(П.С. Ташкентский диалект: Акез ҳалиям ишлавоттими?)
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 25, 2014, 17:29
Цитата: Альфред от декабря 23, 2014, 19:06
Цитата: heckfy от декабря 23, 2014, 16:18
Худди шу матни ўзбек шевамда ёзсам бўлар эди, кейин солиштирар эдик.

Қайси ўзбек шевасида, Тошкент шевасидами? Аввал адабий ўзбек тилига ўгирсак-чи? Кейин зарур бўлса Тошкент шевасига. Собственно, то же самое напишу на узбекском.
Частица "да" после некоторых утвердительных предложений на узбекском литературном не так часто используется, но оставил их как есть.

Энди мен қирғиз адабий тилини билмайман, шунинг учун рус ёзувида ёзаман. Энди бизнинг тилимиз шунақа бўлади-да, биз қўшни ўзбекларни тўлиқ тушунамиз. Мени опам ўзбек бўлса ҳам, уйда барибир қирғизча гаплашамиз. Ўзимиз учун диалектимиз (шевамиз) қирғизча бўлади-да. Ўзбек шевасини ҳам туғилганимдан биламан, ёшлигимдан иккита тилни аралаштириб гапираман. Бизда, Кумушконда катта фарқ қилмайди-да, ўзбекмисан, қирғизмисан, ҳаммаси аралашиб кетган. Лекин бизнинг қирғиз шевамиз бошқа қишлоқдан келган қирғизларнинг шевасига жа (от "жуда") унча ўхшамайди. Битта (бир) қариндошим Бўстондан хотин олган эди, хотини жуда қизиқ гапиради, тоғамни боласи масхара қилар эди, «акаиз алиям иштевататбы» деб сўраган (сўрар?) эди. Бизда "ватат-патат" йўқ-да. Биз бошқача гапирамиз. Бизни шевамизда бунақа (бундай) бўлади: акаиз халиям иштеватти(р)бы? Ўзбеклар шу гапни бундай айтар эди (айтган бўлар эди): акайиз халиям ишлавотми.
(П.С. Ташкентский диалект: Акез ҳалиям ишлавоттими?)
Тошкент шевасида эмас, аммо ўзимизниг кумушкон шевасини биламан. Энди бу шева тошкент лаҳжаларининг гуруҳига қиради.Ўзингиз билсангиз керак ўзбек тили шунақа-ки ҳар қишлоғда ўзига хос лаҳжаси, шеваси бўлади. Лекин бизнинг шевамиз тошкент шеваси билан фарк қилади. Мисол учун –ларни бирлик сонда қўшмаймиз. «Келмпаяпти» гапирмаймиз - "кемотти" гапирамиз.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: mail от декабря 26, 2014, 05:29
Лахжа билан шеваниг бир биридан фарқи нима? Ё иккитасининг маъноси бирми?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 26, 2014, 06:50
Lahja - говор. Sheva - диалект.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 26, 2014, 09:28
Лаҳжа - наречие. Шева - диалект и говор.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 26, 2014, 10:23
Между диалектом и говором тоже есть разница же.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Borovik от декабря 26, 2014, 10:27
В тюркской диалектологии образца позднего совка понятия "наречие" нет. Есть "диалект", "говор" (и "подговор").
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Türk от декабря 27, 2014, 19:41
Цитата: heckfy от декабря 26, 2014, 06:50
Lahja - говор. Sheva - диалект.
Наоборот же, по крайней мере в Азербайджан и Турции.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Türk от декабря 27, 2014, 19:43
Цитата: Borovik от декабря 23, 2014, 16:45
Морфологические карлукизмы:
Цитировать
рус жазувыда жазамын
По-кыргызски было бы
орус жасуусунда жазамын.

Цитироватьбашка кишлакдан кеген кыргызлардын шевасиге жа унча ушкавайт
По-кыргызски было бы шевесине. А лексически лучше что-нибудь типа сүйлөшүнө, сүйлөгөнүнө, ...
Боровик бей, конкретно в этих указанных вами примерах, кыргызские варианты совпадают с огузским. Чем это объяснить?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Türk от декабря 27, 2014, 19:48
Цитата: Borovik от декабря 23, 2014, 16:45
В узбекбысын, кыргызбысын порядок морфем мне представляется узбекским. По-киргизски ожидается өзбексиңби, кыргызсыңбы.
Кстати, вы звук ң принципиально записываете как н или просто не различаете?
В Азербайджане второй вариант /кыргызский/, в Турции первый /узбекский/. В литературной традиции в Азербайджане широко использовался и временами и сегодня, первый вариант. А как было в языке рунических памятников? Разница в порядке имеет отношение к происхождению?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Türk от декабря 27, 2014, 19:49
heckfy

А почему вы ассоциируете себя с узбекским народом раз уж кыргыз говорящий на своем кыргызском языке?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от декабря 27, 2014, 20:37
Я смешанного происхождения :)
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от декабря 28, 2014, 02:19
Цитата: Türk от декабря 27, 2014, 19:41
Цитата: heckfy от декабря 26, 2014, 06:50
Lahja - говор. Sheva - диалект.
Наоборот же, по крайней мере в Азербайджан и Турции.

شیوه - sheva - стиль (речи)
لهجه - lahja - акцент, говор
گویش - gooyesh - диалект

это в оригинале  ;)
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Удеге от декабря 28, 2014, 04:14
Offtop
Цитата: арьязадэ от декабря 28, 2014, 02:19
это
Без heckfy как без пряников? ;D
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 31, 2014, 09:01
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 10:27
В тюркской диалектологии образца позднего совка понятия "наречие" нет. Есть "диалект", "говор" (и "подговор").

В узбекской диалектологии лаҳжа - именно наречие, или группа диалектов. А вот понятия диалект и говор узбекская диалектология не различает, обозначая их как "шева".
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от декабря 31, 2014, 09:03
Цитата: арьязадэ от декабря 28, 2014, 02:19
Цитата: Türk от декабря 27, 2014, 19:41
Цитата: heckfy от декабря 26, 2014, 06:50
Lahja - говор. Sheva - диалект.
Наоборот же, по крайней мере в Азербайджан и Турции.

شیوه - sheva - стиль (речи)
لهجه - lahja - акцент, говор
گویش - gooyesh - диалект

это в оригинале  ;)

Это никакой не оригинал, а значения, которые приняты в современной иранской науке.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от декабря 31, 2014, 09:20
Цитата: kanishka от декабря 31, 2014, 09:03
Цитата: арьязадэ от декабря 28, 2014, 02:19
Цитата: Türk от декабря 27, 2014, 19:41
Цитата: heckfy от декабря 26, 2014, 06:50
Lahja - говор. Sheva - диалект.
Наоборот же, по крайней мере в Азербайджан и Турции.

شیوه - sheva - стиль (речи)
لهجه - lahja - акцент, говор
گویش - gooyesh - диалект

это в оригинале  ;)

Это никакой не оригинал, а значения, которые приняты в современной иранской науке.

правильно, я имел ввиду происхождение слов и оригинальное значение. "шева" в персидском языке это "стиль", "метод", "способ", например "шеваи кор" - способ работы.

Канат-ака на ФБ заметил, что таджики Узбекистана говорят по узбекски НАМНОГО лучше, чем сами узбеки, и причина в том, что таджики знают как правильно произнести и использовать персидские заимствования в узбекском, в то время как узбеки используют персидские заимствования слепо. Меня все время смешит слово "фукаро" (бедняки) для "гражданина" в узбекском языке. Слово "фукаро" ни семантически ни по форме (множественное число) не походит для "гражданина".

Аналогичная история с таджиками. Таджики, которые знают арабсий язык и арабскую письменность, говорят по персидски хорошо и грамотно.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Альфред от декабря 31, 2014, 22:41
арьязадэ, причина скорее в неграмотности тех, кого вы встречали на ФБ. Предположение допустимо, однако обобщение неприемлемо. Еще одна причина в том, что сами узбеки, в особенности Ташкентские не любят говорить литературно, чтобы не показаться педантом; либо вовсе не умеют.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 1, 2015, 01:20
Цитата: Альфред от декабря 31, 2014, 22:41
арьязадэ, причина скорее в неграмотности тех, кого вы встречали на ФБ. Предположение допустимо, однако обобщение неприемлемо. Еще одна причина в том, что сами узбеки, в особенности Ташкентские не любят говорить литературно, чтобы не показаться педантом; либо вовсе не умеют.

На самом деле есть корреляция. Мы таджики последние годы много обсуждаем почему наши таджики не способны выражать свои мысли как следует и им приходится переключаться на русский язык, чтобы нормально выразиться (такая же беда у узбеков и азербайджанцев). Одновременно, афганцы, которых сейчас много в Таджикистане, не говоря об иранцах, в языковом плане намного более продвинутые. Какой нибудь подросток из какой-нибудь горной провинции лучше говорит чем поэт (!) или профессор (!) из Таджикистана... Не поверите, но это факт.

Нам таджикам это безобразие виднее так как есть с кем себя сравнивать. Узбеки тоже начали догадываться, что что-то не то. Цирк в узбекском языке начинается с базовых понятий. Я говорил раньше про "фукаро" (бедные, несчастнве), множественное число от "факир" (бедняк, несчастный), которые используется для "гражданина" (заметьте, в единственном числе). Очень много имен собственных в узбекском языке тоже с проблемами. Например "Шахзода", что означает "принц" (а не прицесса) присваевается девочкам. В персидском языке для девочек есть имя "Шахрзод". Или вот возьмите "Дилфуза", искаженная форма персидского Дилфузо, или Дилафзо. "Дидфуза" и по форме и семантически неправильное имя. В персидском языке не принято говорить "дилафзо". Ест слово "Рухафзо" - "поднимающая дух", что понятно. "Поднимающая сердце" не имеет смысла.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 1, 2015, 01:48
КанатОдил - просто подстилка или же просто состоит в педерастических отношениях с таджиком. Он вообще никто и звать его никак. Его мнением можно подтирать одно срамное место.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 1, 2015, 01:56
Цитата: heckfy от января  1, 2015, 01:48
КанатОдил - просто подстилка или же просто состоит в педерастических отношениях с таджиком. Он вообще никто и звать его никак. Его мнением можно подтирать одно срамное место.

ох как интереано, давайте начнем отсюда, свечку держали?

:D
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 1, 2015, 01:58
Так это вы?  :negozhe:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 1, 2015, 02:05
Цитата: heckfy от января  1, 2015, 01:58
Так это вы?  :negozhe:

как вы догадливы

:D
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 1, 2015, 02:09
Ошшень догадлив. :yes:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 1, 2015, 02:14
Цитата: heckfy от января  1, 2015, 02:09
Ошшень догадлив. :yes:

и лапочка и умница, молодец!  :UU:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 1, 2015, 02:31
кстати, турки вроде тоже начали понимать, что сильно отупели со своим новым языком. теперь хотят вернуться в османский язык.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Альфред от января 1, 2015, 19:32
Цитата: арьязадэ от января  1, 2015, 01:20
На самом деле есть корреляция. Мы таджики последние годы много обсуждаем почему наши таджики не способны выражать свои мысли как следует и им приходится переключаться на русский язык, чтобы нормально выразиться (такая же беда у узбеков и азербайджанцев). Одновременно, афганцы, которых сейчас много в Таджикистане, не говоря об иранцах, в языковом плане намного более продвинутые. Какой нибудь подросток из какой-нибудь горной провинции лучше говорит чем поэт (!) или профессор (!) из Таджикистана... Не поверите, но это факт.
Так ведь это признак непросвещенности самого человека, а не недостаток языка, если тот не может полностью выражать свои мысли на своем родном языке. Несколько неправильно оформившиеся слова не дают оправданий для невежды называть язык изжившим себя.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 01:16
Цитата: Альфред от января  1, 2015, 19:32
Так ведь это признак непросвещенности самого человека, а не недостаток языка, если тот не может полностью выражать свои мысли на своем родном языке. Несколько неправильно оформившиеся слова не дают оправданий для невежды называть язык изжившим себя.

проблемы бывают две.
1. язык не в состоянии обеспечивать сложную умственную деятельность так как в языке отсутствуют необходимые слова для абстрактных понятий, язык грамматически не в состоянии формулировать сложные мысли, в языке отсутствует символизм и традиционные обороты. языку нужны столетия и тысячелетия, чтобы превратился в эффективный и утонченный инструмент. вот в Турции люди в целом стали НАМНОГО ГЛУПЕЕ чем их предки 100 лет назад и тут проблема в языке. "новый туркиш язык", который ввел Ата-йи Турк в 30-х годах прошлого века до сих пор остается примитивным искусственным языком. турки хоть отбросили из языка многие персидские слова, но адекватную замену так и не нашли. в результате турок, когда хочет выразить свою сложную мысль, он не находит адекватные слова. нужны столетия перед тем, как турецкий язык станет таким же сильным языком как персидский, арабский или главные европейские языки.
2. да, отдельные люди, если, например, не знают свой язык хорошо, например, персидский, они не в сотоянии мыслить слодные мысли. это в случае с таджиками. персидский язык является одним из сильнейших языков мира, однако интеллектуалы таджикистана из-за незнания языка как следует, в целом намного тупее, чем их сородичи в Афганистане и Иране.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 2, 2015, 01:35
"интеллектуалы таджикистана"  :D Это типа профессор стройки? Мастер лопаты" Доктор метлы? Не смешите мои тапочки.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 2, 2015, 01:39
И вообще какое это все имеет отношение к данной теме? Почему вы везде флудите и спамите своим недоперсизмом?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 01:48
Цитата: heckfy от января  2, 2015, 01:39
И вообще какое это все имеет отношение к данной теме? Почему вы везде флудите и спамите своим недоперсизмом?

прямое отношение к узбекскому языку. в узбекском языке отсутвует грамотное использование или адаптация персидских слов, которые составляют существенную часть лексики языка. игнорирование персидского языка и культуры и ориентация в Якутию и Гагузию делает узбеков все тупее и тупее с каждым годом.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 2, 2015, 02:04
Для тех кто в танке, убог и сир: заимствования должны произносится в соответствии со своим языком, а не с чужим.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 02:19
Цитата: heckfy от января  2, 2015, 02:04
Для тех кто в танке, убог и сир: заимствования должны произносится в соответствии со своим языком, а не с чужим.

абсолюно правильно. можете перечислить правило адаптации звукрв из персидского языка в узбекский?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Удеге от января 2, 2015, 05:31
Offtop
Bu kaltafahm, eshakmiya odamga o'xshaydi. Qancha so'kib, qancha aytilsa ham to'g'ri kelgan mavzuga kirib, ig'vo qilib yuribdi.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Хусан от января 2, 2015, 05:37
Цитата: арьязадэ от января  1, 2015, 01:20
На самом деле есть корреляция. Мы таджики последние годы много обсуждаем почему наши таджики не способны выражать свои мысли как следует и им приходится переключаться на русский язык, чтобы нормально выразиться (такая же беда у узбеков и азербайджанцев).
Вы ошибаетесь, у узбеков такая беда не имеется. Тогда переходите полностью на русский язык. Какая проблема?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Удеге от января 2, 2015, 05:41
Offtop
Как он перейдет? Если пишет с ошибками...
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 08:03
Цитата: Удеге от января  2, 2015, 05:31
Offtop
Bu kaltafahm, eshakmiya odamga o'xshaydi. Qancha so'kib, qancha aytilsa ham to'g'ri kelgan mavzuga kirib, ig'vo qilib yuribdi.

калтафахм  :D
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 2, 2015, 08:52
Цитата: арьязадэ от января  1, 2015, 01:20
Дилфузо
А что означает - фузо?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 09:32
Цитата: dahbed от января  2, 2015, 08:52
А что означает - фузо?

"фузо" = "афзо" - от "фузудан"="афзудан" - "увеличивать", приподнимать", "афзойиши ахоли", "рост населения".

сравни:

"афруз"  = "фуруз" - от "афрухтан" - зажигать, светить, - "олам-афруз" - "светящий мир", "фурузон"/"афрузон" - яркий.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 2, 2015, 10:10
Цитата: арьязадэ от января  2, 2015, 09:32


"фузо" = "афзо" - от "фузудан"="афзудан" - "увеличивать", приподнимать", "афзойиши ахоли", "рост населения".


[/quote]
:??? это в Иране используют? У нас такую конструкцию не встречал
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 11:07
Цитата: dahbed от января  2, 2015, 10:10
:??? это в Иране используют? У нас такую конструкцию не встречал

в персидском языке существует двоякое написание ряда слов и оба варианта правильны.
например,
шукуфа/ушкуфа
шутур/уштур
ситора/истора
сипар/испар
афтодан/фитодан
афрухтфн/фурухтан (здесь "зажечь", есть синоним "фурухтан" продавать)
афзудан-фузудан
афгандан/фигандан
афгон/фигон

итд.

очень часть все это разное по диалектам.
стандартные языки Ирана, Афганистана и Таджикистана допускают оба варианта как в классическом языке.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 11:14
Цитата: dahbed от января  2, 2015, 10:10
Цитата: арьязадэ от января  2, 2015, 09:32
:??? это в Иране используют? У нас такую конструкцию не встречал

вообще в персидском используется только конструкция "рухафзо"/"рухфузо", например "оханги рухафзо", "песня поднимающая дух). Конструкция "Дилфузо"/"Дилафзо" встречается иногда, в Исфаре в Советские годы была такой райком, Дилафзо Садриддинова, кажется. Но это слово семантически бессмысленно хотя вроде выглядит доброзвучно. По этой причине таджики избегают называть детей этим словом, но узбеки, как я сказал выше, используют персидские слова слепо.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 2, 2015, 11:33
Offtop
Цитата: арьязадэ от января  2, 2015, 11:14
в Исфаре в Советские годы была такой райком, Дилафзо Садриддинова, кажется
Гулафзо Савриддинова
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 2, 2015, 11:36
еще одна страсть узбеков добавлять в персидские имена окончание "а" там гле не нужно.
например в именах Наргис, Шахноз, Гулноз, Дилдор и тд, окончание "а" отсутствует и добавление "-а" изменяет смысл слова, например сравни "хон" (стол) и "хона" дом.
Так, что Наргиза, Шахноза, Гулноза, Дилдора и тд, а также Дилфуза - неправильные имена.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Удеге от января 3, 2015, 02:05
Offtop
Цитата: арьязадэ от января  2, 2015, 11:36
неправильные имена.
Орыыц жжот!
Иван, Джон, Жан, Иоганн, Хуан, Ион, Йонас! Трепещите, у Вас имена неправильные!
Маразм крепчает, короче. :E:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 3, 2015, 02:42
Главное теперь понять какое это имеет отношение к данной теме?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Удеге от января 3, 2015, 02:44
Offtop
Попросите перенести бред с орыйцем в ваш блог. :donno:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 3, 2015, 02:51
ПрЫдется попросить, чтобы перенесли фантазии ОрЫйца.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 3, 2015, 02:52
Цитата: dahbed от января  2, 2015, 11:33
Offtop
Цитата: арьязадэ от января  2, 2015, 11:14
в Исфаре в Советские годы была такой райком, Дилафзо Садриддинова, кажется
Гулафзо Савриддинова

точно, откуда ты знаешь Дахбед? ну, Гулафзо мммм, кажется правильное имя, по крайней мере угадывается смысл.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 3, 2015, 05:07
Цитата: арьязадэ от декабря 28, 2014, 02:19
Цитата: Türk от декабря 27, 2014, 19:41
Цитата: heckfy от декабря 26, 2014, 06:50
Lahja - говор. Sheva - диалект.
Наоборот же, по крайней мере в Азербайджан и Турции.

شیوه - sheva - стиль (речи)
لهجه - lahja - акцент, говор
گویش - gooyesh - диалект

это в оригинале  ;)
Действительно, это не оригинал, ибо lahja - арабизм и нужно ориентироваться на арабов, а не персов. Поэтому вы опять мимо)
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 3, 2015, 05:11
Цитата: heckfy от января  3, 2015, 05:07
Цитата: арьязадэ от декабря 28, 2014, 02:19
Цитата: Türk от декабря 27, 2014, 19:41
Цитата: heckfy от декабря 26, 2014, 06:50
Lahja - говор. Sheva - диалект.
Наоборот же, по крайней мере в Азербайджан и Турции.

شیوه - sheva - стиль (речи)
لهجه - lahja - акцент, говор
گویش - gooyesh - диалект

это в оригинале  ;)
Действительно, это не оригинал, ибо lahja - арабизм и нужно ориентироваться на арабов, а не персов. Поэтому вы опять мимо)

;up:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 3, 2015, 05:20
Цитата: Удеге от января  2, 2015, 05:31
Offtop
Bu kaltafahm, eshakmiya odamga o'xshaydi. Qancha so'kib, qancha aytilsa ham to'g'ri kelgan mavzuga kirib, ig'vo qilib yuribdi.
Bu tojiklarning hammasini miyasi sal aynib qolgan. Yana bittasi bor, Qanat-ko't degani bor, shu jalab O'zbekistonda tojik tilini ikkinchi davlat tili qilaylik deb yuribdi. Yana aytgancha o'zbekmish, lekin bir payt o'zini sartman degan edi. G'irt tojikparst.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 3, 2015, 05:48
Цитата: heckfy от января  3, 2015, 05:20
Цитата: Удеге от января  2, 2015, 05:31
Offtop
Bu kaltafahm, eshakmiya odamga o'xshaydi. Qancha so'kib, qancha aytilsa ham to'g'ri kelgan mavzuga kirib, ig'vo qilib yuribdi.
Bu tojiklarning hammasini miyasi sal aynib qolgan. Yana bittasi bor, Qanat-ko't degani bor, shu jalab O'zbekistonda tojik tilini ikkinchi davlat tili qilaylik deb yuribdi. Yana aytgancha o'zbekmish, lekin bir payt o'zini sartman degan edi. G'irt tojikparst.

:D :D :D :D

hammaasini, miyasi, sal, davlat, lekin, payt, tojikarast

love uzbek language, i can understand it as good as my own language.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 3, 2015, 06:22
Voy, jalab, bitta-ikkita so'zini ko'rib tushundim deb quvnoq bo'lyapti. 
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 3, 2015, 06:30
Цитата: арьязадэ от января  3, 2015, 05:48
Цитата: heckfy от января  3, 2015, 05:20
Цитата: Удеге от января  2, 2015, 05:31
Offtop
Bu kaltafahm, eshakmiya odamga o'xshaydi. Qancha so'kib, qancha aytilsa ham to'g'ri kelgan mavzuga kirib, ig'vo qilib yuribdi.
Bu tojiklarning hammasini miyasi sal aynib qolgan. Yana bittasi bor, Qanat-ko't degani bor, shu jalab O'zbekistonda tojik tilini ikkinchi davlat tili qilaylik deb yuribdi. Yana aytgancha o'zbekmish, lekin bir payt o'zini sartman degan edi. G'irt tojikparst.

:D :D :D :D

hammaasini, miyasi, sal, davlat, lekin, payt, tojikarast

love uzbek language, i can understand it as good as my own language.
Давлат - арабизм, это вроде не ваш язык. Или и здесь кутчилик киламиз?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 3, 2015, 11:27
Цитата: heckfy от января  3, 2015, 06:22
Voy, jalab, bitta-ikkita so'zini ko'rib tushundim deb quvnoq bo'lyapti.

bit-ta, ikki-ta  :D
як-та, ду-та  :D

арабские заимствования во ВСЕХ тюркских языках пришли через персидский, по этой причине имеют персидскую формв, دولت (давлат), вместе دولة (даула).
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Янаби от января 3, 2015, 14:41
Не понимаю почему узбеки так нервно реагируют когда обращают внимание на то что в их языке куча фарсизмов да и фонетика по сути персидская,ведь это же язык ваших предков...не секрет,что если копнуть узбека особенно Долины,Ташкента и Ташобласти,в меньшей степени кипчаков СурКаша появится таджикский предок...это еще отмечали дореволюционные исследователи Средней Азии что например в той же Долине таджикские кишлаки ассимилировавшись,превращаются в узбекские,и сейчас их потомки бьют себя пяткой в грудь "мен тоза узбекман",смешно ей-богу...вообще заметил что узбеки обожают таджикскую(персидскую) культуру(мелодии,напевы,музыкальные инструменты,кухня,одежда,дуппи-тюбетейка и пр. все взято оттуда),но не любят самих таджиков,видимо они служат им живым напоминанием кем были сами они когда-то в прошлом...
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 3, 2015, 16:54
ЛОЛ. Если вы не разбираетесь в узбекском этногенезе, то зачем писать-то? Я же не пишу, что башкиры - это отатаренные финно-угры с примесью иранцев?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Янаби от января 3, 2015, 18:40
Вы отрицаете роль таджиков в этногенезе узбекской нации? И да кстати, среди предков башкир есть как и финно-угры так и иранцы,а роль татар весьма огромна
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Удеге от января 3, 2015, 19:54
Цитата: Янаби от января  3, 2015, 14:41
Не понимаю
Хе, Ваша дежурная песня, пытайтесь дальше.
Цитата: Янаби от января  3, 2015, 14:41
нервно реагируют
Какие нервы. Хочется всего лишь понять причины торжественной истерики при обнаружении любого персо-арабизма в тюркских со стороны пациента. Пытаюсь представить себе, какие чисто русские слова услышал бы англичанин, заходи он впопад и невпопад в тему о русском языке и,  при обнаружении англицизма, с пеной у рта начал бы доказывать, что русские неправильно произносят слова сии, неправильно образуют новые формы итд.
   Думаю, что детские годы пациента пришлись на гражд.внутр.таджикскую войну(эти клоуны ходили на соседние кишлаки войной, побеждали, истребляли все население итд. Почитайте, интересно) и он бесповоротно разуверен в наличии и в возможности общетаджикского единства. Его тянет в центры силы, в тюркские всё тысячелетие города Междуречья (Аму - Сыр) с тюрскими же ханствами, он бредит идеей о Среднем Востоке, страдает переливающимся на разные лады панперсизмом. Шок у него до сих пор-с...
Цитата: Янаби от января  3, 2015, 14:41
мен тоза узбекман"
Вы в базарах спрашиваете, что-ли. Ждете, что Вам покажут полную историю рода на сотню поколений назад? А возможно такое?
Человек то, кем он себя считает. В вашем опросе - тоза узбек.
Цитата: Янаби от января  3, 2015, 14:41
заметил что узбеки обожают таджикскую(персидскую) культуру(мелодии,напевы,музыкальные инструменты,кухня,одежда,дуппи-тюбетейка и пр. все взято оттуда
Чушь. Поютьюбьте ролики о китайских таджиках. Похоже на вариант развития таджиков без симбиоза с тюрками: одежда другая, две-три обрядовые песни, никаких мукамов, тюбетеек. Типичный народ гор. И лица другие. Наводит на размышления...
Цитата: Янаби от января  3, 2015, 18:40
роль татар весьма огромна
Действительно интересно.  Если Вы живете в Узе, знаете наверное, что говор какого-нибудь кишлака отличается от говора находящегося невдалеке кишлака больше, чем башкирский от великого татарского или наоборот татарский от великого башкирского? Кто Вас или Их выделил в отдельные?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 4, 2015, 02:55
Действительно общее происхождение, идентичная культура и очень близкие языки должны вообще-то создавать почву для дружбы и взаимопонимания, но все наоборот. Нужно учитывать, что не только узбеки биологически являются смесями разных рас (средневосточной, восточно-европейской, азиатской), но и таджики туда же. Языковое равновесие региона было очень динамичным и люди переходили то на этот язык то на тот периодически, так что даже среди таджикских этнических групп есть группы преимущественно монгольского или тюркского происхождения.

Так, что для меня тоже непонятно почему узбеки в корни хотят игнорировать и отрицать свое персидское происхождение и свою персидскую идентичность.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 4, 2015, 03:01
Персы в провинции Фарс. ;) Остальные ряженые.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 4, 2015, 03:30
Знаете попытки таджиков изображать из себя персов подобны тому как негры-рабы в США называли бы себя англичанами.
Даже допуская, что все персоязычное население Ирана можно называть персами (ибо наряду с персами существуют и хамаданцы, и тегеранцы и казвинцы и прочие народности Ирана), никак нельзя смешивать таджиков с персами. Ведь как известно в Средней Азии под персами понимались только выходцы из территорий современного Ирана. Предки таджиков-суннитов сами отделяли себя от персов-шиитов, полностью лишив Арьязаде каких-либо адекватных аргументов.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: mail от января 4, 2015, 09:31
в казахском ни того ни другого слова нет. я про лахжа и шева.
интересно, есть ли они в кыргызском литературном языке?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 4, 2015, 09:44
Цитата: mail от января  4, 2015, 09:31
в казахском ни того ни другого слова нет. я про лахжа и шева.
интересно, есть ли они в кыргызском литературном языке?

есть русские аналоги?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 4, 2015, 10:05
Цитата: арьязадэ от января  3, 2015, 02:52
Offtop
Цитата: dahbed от января  2, 2015, 11:33
Offtop
Цитата: арьязадэ от января  2, 2015, 11:14
в Исфаре в Советские годы была такой райком, Дилафзо Садриддинова, кажется
Гулафзо Савриддинова

точно, откуда ты знаешь Дахбед? ну, Гулафзо мммм, кажется правильное имя, по крайней мере угадывается смысл.
Моя мама с тех краев.[/off]
Ну а Гулафзо из каких компонентов состоит? надеюсь не из -фузо ;)
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 4, 2015, 10:23
Цитата: dahbed от января  4, 2015, 10:05
Моя мама с тех краев.[/off]
Ну а Гулафзо из каких компонентов состоит? надеюсь не из -фузо ;)

Я оттуда  ;)

Гулафзо/Гулфузо, "афзудан ба гул", "добавиться к цветку/цветкам", "та, которая добавляется к цветкам (потому, что сама цветок). Приблизительно так. Наверняка по русски можно сказать попроще.

Кстати, вот идея для узбеков: новое узбекское имя "Гулфуза"

:UU:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 4, 2015, 10:25
опередили, оказывается Гулфуза уже есть, даже в Душанбе :)
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 4, 2015, 10:27
Цитата: арьязадэ от января  4, 2015, 10:23
Гулафзо/Гулфузо, "афзудан ба гул", "добавиться к цветку/цветкам"
Я то думал, что от гулавзо(ъ) - "тело-цветок, тело похожее на цветок", кторому есть синоним гулбадан
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 4, 2015, 10:30
все таки, мне кажется, что Дилфуза, Гулфуза от ласкательных Дилфуруз/Дилафруз и Гулфуруз/Гулафруз
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 4, 2015, 10:35
Цитата: арьязадэ от января  4, 2015, 10:25
опередили, оказывается Гулфуза уже есть, даже в Душанбе :)
В Душанбе, да и во всем Таджикистане нынче в моде "книжные имена", притом еще и небывалые в классический  период
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 4, 2015, 10:38
Цитата: dahbed от января  4, 2015, 10:30
все таки, мне кажется, что Дилфуза, Гулфуза от ласкательных Дилфуруз/Дилафруз и Гулфуруз/Гулафруз

Ни в персидкском ни в узбекском такие правила не существует. У нас ласкательная формы Дилафрузчон, Диличон, Гуличон, Гулафрузчон. В обрусевших семьях или среди русских используют Диля и Гуля.

Персидский язык, в отличие от русского аналитический язык и у нас отсутствуют подвижные безударные окочания (которых мы потеряли 2000 лет назад), так что исчезновение целых слогов даже в конце недопустимо.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: true от января 4, 2015, 10:40
А где кыргызские диалекты?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 4, 2015, 10:44
Цитата: dahbed от января  4, 2015, 10:35
В Душанбе, да и во всем Таджикистане нынче в моде "книжные имена", притом еще и небывалые в классический  период

правильно. зато таджики постепенно приобретают чисто персидскую ауру  :)

кстати, узбеки тоже быстро подхватывают все у таджиков, что радует - они остается ярыми персофонами, несмотря на анти-персидскую истерику части интеллектуалов. Смотрю среди узбеков тоже становятся популярными имена Манижа, Фарзона, Махтоб, Фаршед, Фаршод, Фарангис и тд.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: арьязадэ от января 4, 2015, 10:45
Цитата: true от января  4, 2015, 10:40
А где кыргызские диалекты?

не знали, что любую узбекскую тему узурпируют таджики  :green:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: true от января 4, 2015, 10:46
Цитата: арьязадэ от января  4, 2015, 10:45
не знали, что любую узбекскую тему узурпируют таджики  :green:
Тролли, а не таджики :negozhe:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Nevik Xukxo от января 4, 2015, 10:50
Цитата: true от января  4, 2015, 10:40
А где кыргызские диалекты?
А речь вообще именно о кыргызских диалектах в Узбекистане?
Не о языке ферганских кыпчаков? :umnik:
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 4, 2015, 11:18
Цитата: true от января  4, 2015, 10:40
А где кыргызские диалекты?
Если прибавить сюда еще киргизские диалекты Таджикистана, в частности знакомые мне джиргитальский, то в их речи я слышу больще гортанного "ъайна", чем скажем в говоре самаркандакских и ошских киргизов
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 5, 2015, 19:56
Цитата: арьязадэ от января  4, 2015, 10:44
Цитата: dahbed от января  4, 2015, 10:35
В Душанбе, да и во всем Таджикистане нынче в моде "книжные имена", притом еще и небывалые в классический  период
правильно. зато таджики постепенно приобретают чисто персидскую ауру  :)
кстати, узбеки тоже быстро подхватывают все у таджиков, что радует - они остается ярыми персофонами, несмотря на анти-персидскую истерику части интеллектуалов. Смотрю среди узбеков тоже становятся популярными имена Манижа, Фарзона, Махтоб, Фаршед, Фаршод, Фарангис и тд.
Уверены что персофонами? Не тегеранофонами? Не гилянофонами? Не керманофонами? Не голестанофонами? К
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 5, 2015, 19:58
Цитата: dahbed от января  4, 2015, 11:18
Цитата: true от января  4, 2015, 10:40
А где кыргызские диалекты?
Если прибавить сюда еще киргизские диалекты Таджикистана, в частности знакомые мне джиргитальский, то в их речи я слышу больще гортанного "ъайна", чем скажем в говоре самаркандакских и ошских киргизов
Самаркандские киргизы??
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: dahbed от января 5, 2015, 20:26
Цитата: heckfy от января  5, 2015, 19:58
самаркандак
Село в Киргизии
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от января 5, 2015, 20:44
Цитата: арьязадэ от января  4, 2015, 10:44
Смотрю среди узбеков тоже становятся популярными имена Манижа, Фарзона, Махтоб, Фаршед, Фаршод, Фарангис и тд.

Где это вы видели такие имена у узбеков? Фарзона и Фарангиз - да, встречаются, остальное, возможно, у отаджиченных узбеков где-нибудь в Душанбе.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: kanishka от января 5, 2015, 20:44
Цитата: Nevik Xukxo от января  4, 2015, 10:50
Цитата: true от января  4, 2015, 10:40
А где кыргызские диалекты?
А речь вообще именно о кыргызских диалектах в Узбекистане?
Не о языке ферганских кыпчаков? :umnik:

Не то. Речь о паркентских кыргызах.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: heckfy от января 5, 2015, 20:54
Тема вообще о кыргызских диалектах Узбекистана, но так как я других кыргызских диалектов не знаю, писал о своем.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: joodat от июля 19, 2018, 19:27
Цитата: heckfy от января  5, 2015, 20:54
Тема вообще о кыргызских диалектах Узбекистана, но так как я других кыргызских диалектов не знаю, писал о своем.
Вы кыргыз по отцу?
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Agabazar от июля 20, 2018, 07:43
Цитата: joodat от июля 19, 2018, 19:27
Цитата: heckfy от января  5, 2015, 20:54
Тема вообще о кыргызских диалектах Узбекистана, но так как я других кыргызских диалектов не знаю, писал о своем.
Вы кыргыз по отцу?
На мой взгляд, корректный вопрос может быть таким: Ваш отец — кыргыз?

Потому что такого понятия, как "национальность по отцу", не существует.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: joodat от июля 20, 2018, 09:38
Цитата: Agabazar от июля 20, 2018, 07:43
Цитата: joodat от июля 19, 2018, 19:27
Цитата: heckfy от января  5, 2015, 20:54
Тема вообще о кыргызских диалектах Узбекистана, но так как я других кыргызских диалектов не знаю, писал о своем.
Вы кыргыз по отцу?
На мой взгляд, корректный вопрос может быть таким: Ваш отец — кыргыз?

Потому что такого понятия, как "национальность по отцу", не существует.
А как же "я еврей по матери, татарин по отцу"?

Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: TestamentumTartarum от июля 20, 2018, 10:38
Цитата: Agabazar от июля 20, 2018, 07:43
Цитата: joodat от июля 19, 2018, 19:27
Цитата: heckfy от января  5, 2015, 20:54
Тема вообще о кыргызских диалектах Узбекистана, но так как я других кыргызских диалектов не знаю, писал о своем.
Вы кыргыз по отцу?
На мой взгляд, корректный вопрос может быть таким: Ваш отец — кыргыз?

Потому что такого понятия, как "национальность по отцу", не существует.
Есть такое понятие кое-где. Можно выбирать, что запишут в документах.
Название: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: Agabazar от июля 21, 2018, 00:11
Цитата: joodat от июля 20, 2018, 09:38
Цитата: Agabazar от июля 20, 2018, 07:43
Цитата: joodat от июля 19, 2018, 19:27
Цитата: heckfy от января  5, 2015, 20:54
Тема вообще о кыргызских диалектах Узбекистана, но так как я других кыргызских диалектов не знаю, писал о своем.
Вы кыргыз по отцу?
На мой взгляд, корректный вопрос может быть таким: Ваш отец — кыргыз?

Потому что такого понятия, как "национальность по отцу", не существует.
А как же "я еврей по матери, татарин по отцу"?
А кем же вы являетесь по тёще?  :D
Название: От: Кыргызские диалекты Узбекистана.
Отправлено: javonmardi от января 8, 2025, 03:19
Цитата: арьязадэ от января  4, 2015, 02:55Действительно общее происхождение, идентичная культура и очень близкие языки должны вообще-то создавать почву для дружбы и взаимопонимания, но все наоборот. Нужно учитывать, что не только узбеки биологически являются смесями разных рас (средневосточной, восточно-европейской, азиатской), но и таджики туда же. Языковое равновесие региона было очень динамичным и люди переходили то на этот язык то на тот периодически, так что даже среди таджикских этнических групп есть группы преимущественно монгольского или тюркского происхождения.

Так, что для меня тоже непонятно почему узбеки в корни хотят игнорировать и отрицать свое персидское происхождение и свою персидскую идентичность.
Как с вами связаться в телеграмме?