Цитата: maratique от января 23, 2022, 12:45Не надо выдумывать на пустом месте бог знает что.Цитироватьчув. ср.-низ. шир- "окучивать, проводить борозду, пахать межу"<ɕɨr- "писать, проводить борозду, пахать межу" ~ ДТ jaz- "писать"мамык язу = расчесывать пух
Похоже на чередование с яр- = рассекать.
Так как писать не умели, то, скорее всего, писать < рассекать
Именно ли веточкой на земле? Хотя есть сыз- = чертить, а вот пахать будет сөр-
Цитата: maratique от января 23, 2022, 12:45Так как писать не умелиДа умели, умели, не беспокойтесь.
Цитата: Agabazar от октября 3, 2014, 05:30Смотрел в ютубе видео с чувашами Татарстана и Башкортостана и везде они вместо чувашского ӗ произносят татарское ə, когда по идее к чувашскому звуку ближе татарское «е».Цитата: Zhendoso от октября 2, 2014, 08:20По-видимому, имеются в виду случаи типа, когда вместо "пÿрне" (палец) говорят "пÿрнә.Цитата: Фанис от октября 1, 2014, 23:29В чувашском есть звук ә?В паре верховых говоров только.
Цитироватьчув. ср.-низ. шир- "окучивать, проводить борозду, пахать межу"<ɕɨr- "писать, проводить борозду, пахать межу" ~ ДТ jaz- "писать"мамык язу = расчесывать пух
Цитата: Artiemij от апреля 17, 2015, 01:21Сказано по поводу другого (русского) языка.
Вот мне, например, не нравится несимметричное развитие [ш'ч'] и [ж'џ'] у некоторых носителей, закрепившееся в том числе из-за использования на письме суррогатов «зж» и «жд». И чё мне теперь, проклинать болгар, не придумавших лигатуры для обозначения звонкого «щ»? Закрепилось, ну и ладно, переживём.
Цитата: Zhendoso от октября 14, 2014, 07:04Да Бог с ним, с этим ичиги! Не сошёлся же на нём свет клином!
...исключает трактовку русского ичиги как возможную адаптацию чувашского переднерядного альтерната...
Цитата: Agabazar от октября 13, 2014, 23:39Современная чувашская форма атă "сапоги" указывает на позднесреднечувашское *ätüw из более раннего *ätüg. То есть, в чувашском языке никогда не было переднерядной формы с неогубленным узким во втором слоге, что исключает трактовку русского ичиги как возможную адаптацию чувашского переднерядного альтерната. Не следует исключать, что ичиги - русская адаптация монгольской (монгольский палатализует t- и s- перед неогубленными узкими как и чувашский) передачи кыпчакского etikЦитата: Zhendoso от октября 13, 2014, 10:18Почему сразу "заимствование"?
ни в одном чувашском говоре нет следов заимствования кыпчакского еtik.
Неужели нечто подобное не могло развиться внутри чувашского?
Ведь и сам Добродомов говорит, если верить пересказам, не о заимствовании, а возможном наличии когда-то ПЕРЕДНЕРЯДНОГО ВАРИАНТА слова "атă".
Вот есть слово (глагол) лăпăртат "говорить вздорно". Но есть и вариант: лĕпĕртет. Они существуют одновременно и вовсе не как диалектные особенности. Один и тот же человек может ими воспользоваться в пределах одного и того же разговора. И земля от этого не треснет и небо не обвалится.
Под таким углом зрения, например, и известный спор насчёт разнописания слова "Атăл" (Волга) в рукописях ибн Фадлана тоже смотрится уже совсем по другому.
Цитата: Zhendoso от октября 13, 2014, 10:18Почему сразу "заимствование"?
ни в одном чувашском говоре нет следов заимствования кыпчакского еtik.
Цитата: Zhendoso от октября 7, 2014, 20:38Бирюч — река в Ульяновской области, приток Свияги. Это — Цильнинский район (60% населения чуваши).
Делабиализация рядом с [p], по видимому, тоже старый процесс, сравните др.-русск. биричь "глашатай, судебный пристав"<булг. *birüč(i(j))<*bürüči<*bujuručɨ.
Страница создана за 0.037 сек. Запросов: 21.