Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Неизменяемость заимствованных существительных на -о

Автор From_Odessa, января 19, 2014, 11:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Artiemij

В русском вообще со склонением что-то странное. Крен в сторону отмирания падежей как бы есть, но касается это в основном отдельных слов и выражений: «шум от машин» вместо беспредложного «шум машин», «преподаватель по истории» вместо «преподаватель истории» и т.д. Также можно отметить сокращение числа предлогов, употребляемых сразу с несколькими падежами: «ударился об стол», но «говорили о столе/говорили про стол», «по прилёте» -> «после прилёта». При этом в русском нет ни одного полноценного падежа, про который можно более-менее уверенно сказать, что он отмирает. Разве что маргинальный местный... Сосуществуют тенденция к несклоняемости (Леонардо, Кемерово) и тенденция к переносу ударения с целью повысить различимость (трактора́, струна). Одни слова не склоняются вообще (кино, жюри), другие имеют аж целых шесть форм (лес, снег). Бардак какой-то в общем.
Я тартар!

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от апреля 16, 2015, 13:29
Цитата: zwh от апреля 16, 2015, 13:06Как-то всегда считал слово "пени" заимствованием из какого-то европейского языка...
У слов первого склонения с основой на твёрдую согласную и баритонезой есть риск стать для носителя несклоняемыми, ибо де-факто в единственном числе так оно и есть. Ну, почти:
пеня [п'эн'ɪ]
пени [п'эн'ɪ]
пене [п'эн'ɪ]
пеню [п'эн'у] ([п'эн'ɪ])
пеней [п'эн'ɪ]
пене [п'эн'ɪ]

[п'эн'ә п'эн'ә п'эн'ә п'эн'у п'эн'әй ап'эн'ә]. Редукция неударного [у] только по диссимиляции (перед [у] следующего слога, т. е. не в этом слове), произношения -ей без постйотации никогда не слышал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Валентин Н

Крен в сторону отмирания падежа идёт через запись названий латиницей.
Ну действительно, как написать работает в MCdonaldse или в MCdonalds'e изврат же, проще так и писать в MCdonalds. Как пишут так и читают, так и говорят, не склоняя.
Розстрелял бы!
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!


Валентин Н

Цитата: Artiemij от апреля 16, 2015, 22:22
Цитата: Валентин Н от апреля 16, 2015, 21:37Розстрелял бы!
Почему?
Чтоб язык не уродовали.
Да и вобще, и без этого надо писать названия кириллицей, ибо идиотизм же, китайские названия ерогами писать?
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Artiemij

Цитата: Валентин Н от апреля 16, 2015, 22:25Чтоб язык не уродовали.
А какие у вас критерии уродства? Так-то люди уже не первое тысячелетие язык "уродуют", пора бы привыкнуть :donno:
Я тартар!

Toman

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 16, 2015, 22:11
Говорят [вмагдонәл'цә].
Именно такого произношения даже представить себе не могу. Последний слог, по-моему, всегда мягкий. Собственно, он и не может быть твёрдым, там же падежное окончание, оно смягчает всё, что только может смягчаться.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Artiemij

Цитата: Toman от апреля 16, 2015, 23:53Именно такого произношения даже представить себе не могу. Последний слог, по-моему, всегда мягкий.
+1
Только я не уверен, обычный [тс'] там или всё-таки что-то посерьёзнее.
Я тартар!

Валентин Н

Цитата: Artiemij от апреля 16, 2015, 23:33
А какие у вас критерии уродства? Так-то люди уже не первое тысячелетие язык "уродуют", пора бы привыкнуть :donno:
Когда искуссвтенно не склоняют.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Artiemij

Цитата: Bhudh от апреля 17, 2015, 00:14Обычный [тс'] в *макдональте.
Я в курсе. Не уверен, отличается ли это самое «в Макдональдсе» от предполагаемого «в Макдональте».
Я тартар!

bvs

Цитата: Toman от апреля 16, 2015, 23:53
Именно такого произношения даже представить себе не могу. Последний слог, по-моему, всегда мягкий. Собственно, он и не может быть твёрдым, там же падежное окончание, оно смягчает всё, что только может смягчаться.
вмагдонəл'тс'ɪ
Но это влияние орфографии.

Wolliger Mensch

Вот разошлись-то. [магдонәл'ц вмагдонәл'цә]

Вы, мять, ребёнку расскажите, что там не [ц], а [т'с']... :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ильич

Цитата: Artiemij от апреля 16, 2015, 23:33
Цитата: Валентин Н от апреля 16, 2015, 22:25Чтоб язык не уродовали.
А какие у вас критерии уродства? Так-то люди уже не первое тысячелетие язык "уродуют", пора бы привыкнуть :donno:
Нет, тысячи лет языки развивались, изменялись естественным путем. А вот последние 100 или 150 лет пошло уродство в виде "правильного" склонения, произношения.

Ильич

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2015, 00:28Вы, мять, ребёнку расскажите ...
Мой ребёнок говорит "какава". Я поправляю, а сам сомневаюсь стоит ли поправлять.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Ильич от апреля 17, 2015, 00:44
Мой ребёнок говорит "какава". Я поправляю, а сам сомневаюсь стоит ли поправлять.

Зачем поправлять, если сомневаетесь?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ильич

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2015, 00:52
Цитата: Ильич от апреля 17, 2015, 00:44
Мой ребёнок говорит "какава". Я поправляю, а сам сомневаюсь стоит ли поправлять.
Зачем поправлять, если сомневаетесь?
Куда деваться, нужно же, чтобы он знал "правильное" произношение.


Artiemij

Цитата: Ильич от апреля 17, 2015, 00:41Нет, тысячи лет языки развивались, изменялись естественным путем. А вот последние 100 или 150 лет пошло уродство в виде "правильного" склонения, произношения.
И чем же такое искусственное изменение уродливей? Вот мне, например, не нравится несимметричное развитие [ш'ч'] и [ж'џ'] у некоторых носителей, закрепившееся в том числе из-за использования на письме суррогатов «зж» и «жд». И чё мне теперь, проклинать болгар, не придумавших лигатуры для обозначения звонкого «щ»? Закрепилось, ну и ладно, переживём.
А рост числа несклоняемых слов — это даже плюс: активнее будут предложные конструкции развиваться, падежи вытеснять. Не понимаю, как русскую систему склонения можно изуродовать — она и так донельзя уродлива и избыточна. Тут только эвтаназия поможет.
Я тартар!

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от апреля 17, 2015, 01:21
И чё мне теперь, проклинать болгар, не придумавших лигатуры для обозначения звонкого «щ? Закрепилось, ну и ладно, переживём.

Щ не лигатура, а графическая адаптация аналогичной кирилловской буквы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2015, 01:27Щ не лигатура, а графическая адаптация аналогичной кирилловской буквы.
А, ну да. Графическая адаптация, а не лигатура — как я мог такое пропустить? Спасибо, что поправили. Всегда дивился вашему умению видеть в сообщении собеседника главное ;up:
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр