Автор Тема: Совпадения в языках  (Прочитано 277676 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
укр. казан - pgerm. *kazan было?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 23013
  • Пол: Мужской
Что значит?
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
тип сосуда.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн bvs

  • Сообщений: 13694
Vorona по-малагасийски птица.
Было. Читается ['vur(u)nǝ].

Рус. глюк "компьютерный баг" - англ. glitch - то же.

Оффлайн Hallucigenia sparsa

  • Сообщений: 321
  • Пол: Мужской
Сюда же рум. pe (в валашском произношении - [пэ])

[пә] тогда уже.
Да, причём шва такая... полуогубленная, что ли.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 61200
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Да, причём шва такая... полуогубленная, что ли.

У молдаван «осреднение» передних гласных после губных и переднеязычных тоже есть (вообще распространённое явление в румынском ареале, обильно представленное и в литературном румынском), но шва обычная.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 23013
  • Пол: Мужской
тип сосуда.
Это не только укр.
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
Это не только укр.
В укр. заимствование из тюркских?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 23013
  • Пол: Мужской
Ну да. А где вы герм. слово взяли?
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
Orel, 2003.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 23013
  • Пол: Мужской
Цитату можно?
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
Цитату можно?
Да, вот скрин (надеюсь видно) :
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 23013
  • Пол: Мужской
Может это быть тюркизмом, интересно?
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
Для прагерманского terminus ante quem где-то на рубеже эр. В каких-то из тюркских это слово уже имело такую форму в это время?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн злой

  • Сообщений: 16447
  • Пол: Мужской
  • це якась маячня
Для прагерманского terminus ante quem где-то на рубеже эр. В каких-то из тюркских это слово уже имело такую форму в это время?

Я не слышал о памятниках или достоверных рефлексах тюркских "з"-языков в эту эпоху, что, однако, не исключает возможности их существования, или каких-то неустойчивых вариантов р/з (или того, что я тупо не в курсе).

Кстати, возникла мысль - карын и казан - не родственные между собой слова? Есть ведь желудок - асказан.
Дело ведь не в том, чтобы... хотя и в этом тоже

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 23013
  • Пол: Мужской
Для прагерманского terminus ante quem где-то на рубеже эр. В каких-то из тюркских это слово уже имело такую форму в это время?
Он обязан быть именно прагерманским? Это могло быть более позднее, и ходившее потом внутри германских? А насчёт з - наверное, нельзя исключать адаптации.
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн злой

  • Сообщений: 16447
  • Пол: Мужской
  • це якась маячня
Для прагерманского terminus ante quem где-то на рубеже эр. В каких-то из тюркских это слово уже имело такую форму в это время?
Он обязан быть именно прагерманским? Это могло быть более позднее, и ходившее потом внутри германских? А насчёт з - наверное, нельзя исключать адаптации.

В тюркских, кстати, казан от "копать"? Или это слишком "детская" этимология?
Дело ведь не в том, чтобы... хотя и в этом тоже

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
Он обязан быть именно прагерманским?
Да.

Это могло быть более позднее, и ходившее потом внутри германских?
Увы, нет.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 23013
  • Пол: Мужской
Почему нет?
͡° ͜つ ͡°

В тюркских, кстати, казан от "копать"? Или это слишком "детская" этимология?
Или от кипятить.
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
Почему нет?
А как смогло б тогда появиться Old Norse "ker"?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 61200
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
укр. казан - pgerm. *kazan было?

Было. Только почему укр.?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Почему нет?
А как смогло б тогда появиться Old Norse "ker"?

Вы не то обсуждаете. У прагерм. *kazan основа *kaza-, а *-n — формант им.-вин. падежа ср. рода. При заимствовании гипотетического тюркского «казан» было бы *kazanan, а ещё вероятнее — *kazanaz.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Mass

  • Сообщений: 9830
  • Пол: Мужской
  • Unnina leqû.
Только почему укр.?
Только на Украине слышал  :donno:

Вы не то обсуждаете. У прагерм. *kazan основа *kaza-, а *-n — формант им.-вин. падежа ср. рода. При заимствовании гипотетического тюркского «казан» было бы *kazanan, а ещё вероятнее — *kazanaz.
Спасибо
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: