Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

другие загадки

Автор Антиромантик, сентября 28, 2007, 11:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vertaler

Секирин подверждает про мапуче и сообщает по поводу новой загадки вот что:

Мапуче, кечуа, аймара, науатль, юкатекский, цельталь — отпадают.
Может быть, цалаги (чероки)? У них есть, если ничего не путаю, слово, обозначающее и котёнка, и щенка, но для собаки и кошки слова отдельные. О родственниках цалаги не знаю ничего. : (
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Xico

Насчёт чероки не знаю: по ирокезским языкам у меня не так много информации. Но я уверен, что загаданное мной слово известно и вам, и другим форумчанам.
Veni, legi, exii.

piton

Может, эскимосский и алеутский? Кошки там не выживают, вот и зовут их как собак.. :)
W

Xico

Цитата: piton от ноября 21, 2007, 18:28
Может, эскимосский и алеутский? Кошки там не выживают, вот и зовут их как собак.. :)
Если они там не выживают, то зачем их называть.
Подсказка: кошки бывают не только домашними.
Veni, legi, exii.


Vertaler

Секирин просит передать:
«Блин. Неужели ягуар? Ягуа, собака на гуарани. А на языке вымерших тупинамба собака вообще îagûara...»
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Xico

Отрывок из словарика к учебнику тупи (кажется, учебник Наварро, но самой книги нет):
Цитата: îagûara – onça; cachorro; 139

Из словаря Helio Jacques:
Цитата:
Cachorro — Îagûara; Kombaîé (dial.)
Onça — Îagûara, Îagûareté
Cachorro - собака, onça - ягуар.
Veni, legi, exii.

Vertaler

Загадка от нас с Секириным.

В каком европейском языке существительные и прилагательные, которые по смыслу стоят в родительном падеже единственного числа, в определённых ситуациях принимают форму именительного падежа множественного числа, хотя сами эти формы для данных слов отличаются?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Драгана

В русском: 2 комнаты,3 большие тарелки/больших дома.

Драгана


Драгана


Vertaler

Драгана, у вас наоборот: вместо множественного числа родительный падеж.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

piton

W

Драгана


Vertaler

Шотландского не знаю. Греческий и испанский — точно нет.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Станислав Секирин

Цитата: Vertaler от ноября 22, 2007, 09:02Шотландского не знаю. Греческий и испанский — точно нет.
Верталер, вообще-то Gaeilge — это ирландский. Шотландский будет Gàidhlig.

Да-да, мне надоело вещать через Верталера и я вспомнил пароль. :)
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Станислав Секирин

Что касается самой попытки Лей Мин Ся. В ирландской грамматике я плаваю, но смутно припоминаю, что в конструкциях типа teach mhac Sheáin родительный падеж единственного числа (mic) заменяется на именительный единственного (mac), а не на именительный множественного (mic).

В общем, пусть Лей Мин Ся объяснит, что имел в виду.
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Xico

Цитата: Vertaler от ноября 21, 2007, 20:35
В каком европейском языке существительные и прилагательные, которые по смыслу стоят в родительном падеже единственного числа, в определённых ситуациях принимают форму именительного падежа множественного числа, хотя сами эти формы для данных слов отличаются?
1) В этом языке склоняются и существительные, и прилагательные.
2) Не идёт ли речь о таком значении родительного падежа, как genetivus partititivus?
3) Надо ли понимать это так, что в данном языке отношения, выражаемые родительным падежом, могут иметь и синтаксическое выражение? (То есть флективный строй находится на грани разложения)

Veni, legi, exii.

Xico

Это не венгерский. Отпадают германские языки кроме немецкого и исландского, романские языки кроме румынского.
Veni, legi, exii.

Vertaler

Цитата: Xico от ноября 22, 2007, 11:41
1) В этом языке склоняются и существительные, и прилагательные.
2) Не идёт ли речь о таком значении родительного падежа, как genetivus partititivus?
3) Надо ли понимать это так, что в данном языке отношения, выражаемые родительным падежом, могут иметь и синтаксическое выражение? (То есть флективный строй находится на грани разложения)
1) Да.
2) Нет. (Да и partitivus с двумя ti тоже нет.)
3) В смысле?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

piton

Что-то туплю в условиях задания.
Почему, например, "среди долины ровныя" не подходит?
W

Vertaler

Потому что это реальная форма родительного падежа прилагательных женского рода в церковнославянском языке. Да, «долины ровныя» по-церковнославянски — и р. п. ед. ч. и им. п. мн. ч., но это именно совпадение (причём, часто только графическое).
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Rōmānus

Цитата: Станислав Секирин от ноября 22, 2007, 10:12
Что касается самой попытки Лей Мин Ся. В ирландской грамматике я плаваю, но смутно припоминаю, что в конструкциях типа teach mhac Sheáin родительный падеж единственного числа (mic) заменяется на именительный единственного (mac), а не на именительный множественного (mic).

В общем, пусть Лей Мин Ся объяснит, что имел в виду.

В ирландском (но не в шотландском!) существительные и прилагательные часто совпадают в род. п. ед. ч. и им. пад. мн. числа. По теме загадки это не катит  :eat:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: Vertaler от ноября 21, 2007, 20:35
Загадка от нас с Секириным.

В каком европейском языке существительные и прилагательные, которые по смыслу стоят в родительном падеже единственного числа, в определённых ситуациях принимают форму именительного падежа множественного числа, хотя сами эти формы для данных слов отличаются?

В английском языке, когда ленятся (или не знают куда) апострофы расставить:

friend's house -> friends house  :P
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр