Author Topic: Язык из прото-индо-европейского?  (Read 18892 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline sknente

  • Posts: 3656
  • кавайная шкодница в чепчике
А мне таки нравится хент-?-м и далнейшее развитие в çент-?-м. :) "сенто" это скучно.
:3

Offline iopq

  • Posts: 6079
А мне таки нравится хент-?-м и далнейшее развитие в çент-?-м. :) "сенто" это скучно.
and later ç -> sk
en -> ne~ -> nen
final nasalization is then lost
100 = sknente
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Offline starrats

  • Posts: 1079
  • Gender: Male
  • starrats
    • старратс.рф
Начать надо с согласных звуков, и они должны быть чётко различимы. А для этого их не должно быть более 28 (древняя традиция) 14 пар глухой - звонкий, твёдый мягкий. Для примера можно взять ............. Б-П, Д-Т, ДЖ-Ч, Р-Рь и т.д.  К тому же все слова необходимо проверять на зеркальность, т.е. прмое и обратное прочтение должны иметь одно и то же значение. Этот критерий поможет выбрать слово из нескольких. Не занимайтесь излишним умствованием. Все современные языки слишком сложны и перегружены лишними правилами. Притом надо понимать что разговорный язык не будет сильно изменяться толь при условии чётко отработанной письменности.Не забывайте и про синонимы, т.е. выбор должен быть вариативным.
Эволюция - это результат периодических и случайных       катастроф.
Любите врагов своих - даже стыдно подумать, кем бы мы без них были.
sterrets@mail.ru

Offline Rusiok

  • Posts: 3772
  • Gender: Male
Начать надо с согласных звуков, и они должны быть чётко различимы. А для этого их не должно быть более 28 (древняя традиция)
...
 Притом надо понимать что разговорный язык не будет сильно изменяться толь при условии чётко отработанной письменности.

1. Рассказ пастуха
1.1.   Правила и словарик
1.1.1   На первом слоге слова - ударение не обозначается.
Ударное окончание слова отделяется дефисом
oinahm [´ойнахм] ‘одну вин.п.’
bug-fe [буг кф´э] ‘и бежал (ранее упомянутый)’

1.1.2   Для каждой фонемы принята одна буква
{в фигурных скобках традиционные обозначения}
i {i/y}   e {V/e}   a {a}     o {o}   u{u/w}
            
l {l / ḷ}   ’{ə1/ Ḥˆ}   h {ə2/Ḥ}   s{s/z}   q {ə3/Ḥ˚}   r{r/ṛ}         n {n/ṇ}   m {m/ṃ}
                     
y {gˆ}   x {g}           z {d}   w {g˚}   
c {kˆ}   k {k}            t {t}           f {k˚}   p {p}
j {gˆh}   g {gh}      d {dh}   v {g˚h}   b {bh}

gabet [г´абэт] ‘хватает что-л. он’
evenet [´эгвэнэт] 'убил кого-л. он '
soisiz [с´ойсытд] ‘так он ее’
houiom [х´овйом] ‘овцу ед.ч. вин.п.’
tef-nti [тэкф´нты] ‘бегущий’
omkom [´омком] ‘вот я вдруг’
zelek-om [тдэлэк´ом] ‘дальнюю вин.п.’
ofu [´окфу] ‘быстро’
gelmi [´гэлмы] ‘кричу’
gel-fe [гэл´кфэ] ‘и кричит (ранее упомянутый)’

1.1.3   i [ы] и e [э] произносятся твердо
is [ыс] ‘тот им.п.’
iz [ытд] 'то им.-вин.п.'

1.1.4   i сокращается до [й] в дифтонгах ii, ie, ei, ai, ia, oi, io, iu   
kaitot [к´айтот] ‘из лесу’
prostor-ei [простор´эй] ‘на пастбище’

1.1.5   u [у] сокращается до неслогового [ув] в сочетаниях ui, ue, eu, au, ua, ou, uo, ul [вл]
houiem [х´овйем] ‘овец мн.ч. вин.п.’
ulfos [в´лкфос] ‘волк им.п.’

1.1.6   h [х] произносится как в междометии [ага!], но шёпотом (без голоса)
pahsomoi [п´ахсомой] ‘охраняю что-л. себе’

1.1.7   y [кгь], x [кг], z [тд], w [кгв] произносятся с долгим взрывом
toisiz [´тойсытд] ‘то он ее’
numize [´нумытдэ] ‘ну, я их’

1.1.8   w [кгв], f [кф], v [гв] – твердые и огубленные взрывные согласные
ulfom [в´лкфом] ‘волка вин.п.’
sefomi [с´экфомы] ‘замечаю что-л.’

1.2. Текст
1.2.1   ‘Ну, я их, овец на пастбище пасу себе’   Numize houiem prostor-ei pahsomoi.
1.2.2   ‘Вот я вдруг, волка из лесу замечаю; и кричу’   Omkom ulfom kaitot sefomi, gel-fe.
1.2.3   ‘То он ее, волк быстро бегущий, дальнюю овцу хватает’   Toisiz ulfos ofu tef-nti houiom zelek gabet.
1.2.4   ‘Так он ее, волк одну задрал и сбежал’   Soisiz ulfos oinahm evenet bug-fe      
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline Yitzik

  • Posts: 3952
  • Gender: Male
  • косинусоидальный депресняк
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Offline Rusiok

  • Posts: 3772
  • Gender: Male
Афтар! Выпей йаду!
говенный lurkmore.ru креатиф, многа букав и/или копипаста?
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline arseniiv

  • Posts: 14923
    • ::
starrats, а вы уверены, что попали в ту тему?

Offline Jumis

  • Posts: 8718
  • Gender: Male
100 = sknente

 :D вон оно чё...


Начать надо с согласных звуков, и они должны быть чётко различимы. А для этого их не должно быть более 28 (древняя традиция) 14 пар глухой - звонкий, твёдый мягкий. Для примера можно взять ............. Б-П, Д-Т, ДЖ-Ч, Р-Рь и т.д.  К тому же все слова необходимо проверять на зеркальность, т.е. прмое и обратное прочтение должны иметь одно и то же значение. Этот критерий поможет выбрать слово из нескольких. Не занимайтесь излишним умствованием. Все современные языки слишком сложны и перегружены лишними правилами. Притом надо понимать что разговорный язык не будет сильно изменяться толь при условии чётко отработанной письменности.Не забывайте и про синонимы, т.е. выбор должен быть вариативным.

Тут индоевро создают. С афавитом типа 10011001 -- не сюда :)
клещ древнее динозавра... а гриб — клеща ;D

Offline Rusiok

  • Posts: 3772
  • Gender: Male
Тут индоевро создают

Осмелюсь предложить несколько вдохновляющих цитат.
Профессор Г. Фройденталь, Нидерланды "Линкос":
Quote
Обычные языки мало считаются с логикой <...>. Словарь обычных языков логически слаб. Значения одних и тех же слов бывают различными <...>. Синтаксис обычных языков еще более произволен и случаен <...>.

Все языки западных цивилизаций сходны между собой. Они имеют одну и ту же основную синтаксическую структуру с главными и придаточными предложениями, с подлежащими и сказуемыми, с со связующими частицами и вопросительными оборотами. Эта система не могла возникнуть в различных языках независимо друг от друга. В какой-то момент истории синтаксис был логичнее и подходил ближе к синтаксису современного логического языка. Потом, в конце II тысячелетия до нашей эры совершилась словно какая-то языковая революция. Были изобретены придаточные предложения и тому подобные ухищрения <...>.

Синтаксическое подчинение выражалось когда-то устными знаками препинания вроде пауз и изменений в интонации. Наша нынешняя система подчинения родилась, вероятно, с появлением письменности <...>. В логическом же языке пунктуацией определяется весь синтаксический строй фразы".

Гордон Вир Чайлд, Великобритания:
Quote
<Индоевропейцы> были почти уникальны в том, например, что у них был субстантивированный глагол и по крайней мере зародышевый механизм построения придаточных предложений, которые способны выражать концептуальные связи логической цепи мышления".

Джек Линзи, Австралия "Краткая история культуры":
Quote
"Вне нового вида индоевропейских конструкций не понятно, как могла сформироваться та стадия развития, на которой мы встречаемся с <древне>греческим искусством, наукой и философией".

Эрмар Павлович Свадост-Истмин, 1967 "Как возникнет всеобщий язык?":
Quote
"Идея создания всемирного международного языка оказалась совместимой с обращенной в прошлое концепцией исторической и сравнительно-исторической лингвистики, как то показал такой видный представитель исторического компаративизма, как Антуае Мейе (Meillet, 1864 - 1936)<...>. В своей книге "Языки в новой Европе" (Les langues dans l'Europe nouvelle, 1928) он посвятил одну из глав проблеме искусственного языка как средства общения разноязычных наций. По его мнения (общему для многих ученых), не было бы ничего необычайного в попытке выявить в европейских языках общие элементы, чтобы сконструировать из них международный язык <...>. И поскольку такой язык взможен , он должен быть создан [doit etre realisée]."
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline jvarg

  • Posts: 15417
  • Gender: Male
них был субстантивированный глагол
Это как? С трудом могу представить...
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline Rusiok

  • Posts: 3772
  • Gender: Male
субстантивированный глагол
могу представить...
Глагол, перешедший в категорию имен существительных
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Это в стиле "Как насчёт пойти в киношку?" и "Что у нас сегодня пожрать?"? :)

Offline Rusiok

  • Posts: 3772
  • Gender: Male
Это в стиле <...>?
Да, хорошие примеры
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline jvarg

  • Posts: 15417
  • Gender: Male
субстантивированный глагол
могу представить...
Глагол, перешедший в категорию имен существительных

Спасибо, кэп. Что такое "субстантивированный" я узнал без вашей помощи. Сложнее было представить конкретную форму (именно с глаголом, с прилагательными - легче). Пока Кодер не подсказал.

Хотя вспомнил, что сам частенько детям говорю: "не мешайте маме, она готовит кушать" =  "не мешайте маме, она готовит обед".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline Rusiok

  • Posts: 3772
  • Gender: Male
кэп
::)javascript:void(0);

детям говорю:
Kendaho, ne mersoihmosu mahteri, Tah 'esti pefeti "Дети, не мешайте маме, она готовит кушать"
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Ой!
Kendaho, ne mersoihtesu mahteri, Tah 'ezti pefeti "Дети, не мешайте маме, она готовит кушать"
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline cetsalcoatle

  • Posts: 5672
  • Геометрия рулеzzz!
Ну так, сдерем ее у африкаанс? ;)

И после этого - радикально упростим!

Еще фонотактика хотелось бы чтобы простая была, мало кто будет произносить слова как врх правильно.

Но не хочется проглатывать солгласные, а то не будет понятно какие слова родственны другим. То есть "луа" будет плохим словом, а "луна" будет лучше.
То есть как в кяхтинском пмджине?(Китайский + русский) "бамебуки" (бамбук), "беленеки" (белый, беленький), "деряни" (плохой, дрянной), "подожеди" (ждать, подождать), "поселе" (после, потом), "почето" (почему, почто), "толесета" (толстый), "шелека" (шёлк), "дирочеки" (дыра, отверстие), "женушеки" (женщина, жена), "можено" (можно), "неперемена" (непременно), "рюмашека" (рюмка), "середеце" (сердце), "соленыце" (солнце), "тери" (три).
05.02.2015 have started training for IELTS professional. á é í ó ú ñ ¿ ¡

Каждый раз, когда захожу на лингвофорум хочется плакать, ненавидеть и убивать :'( >( :wall:
Господа уважаемые, зачем вы здесь разводите флуд, псевду, срач и офф-топ???
Не надо так.

Offline Darius

  • Posts: 160
  • Gender: Male
  • Spiker
Будет ли ваш конланг активного строя?
Spikin pa is in stat. Dis spikin pa is em

Offline Rusiok

  • Posts: 3772
  • Gender: Male
Начать надо с согласных звуков, и они должны быть чётко различимы. А для этого их не должно быть более 28 (древняя традиция)
...
 Притом надо понимать что разговорный язык не будет сильно изменяться толь при условии чётко отработанной письменности.

1. Рассказ пастуха
1.1.   Правила и словарик
1.1.1   На первом слоге слова - ударение не обозначается.
Ударное окончание слова отделяется дефисом
oinahm [´ойнахм] ‘одну вин.п.’
bug-fe [буг´кфэ] ‘и бежал (ранее упомянутый)’

1.1.2   Для каждой фонемы принята одна буква
{в фигурных скобках традиционные обозначения}
i {i/y}   e {V/e}   a {a}     o {o}   u{u/w}
            
l {l / ḷ}   ’{ə1/ Ḥˆ}   h {ə2/Ḥ}   s{s/z}   q {ə3/Ḥ˚}   r{r/ṛ}         n {n/ṇ}   m {m/ṃ}
                     
y {gˆ}   x {g}           z {d}   w {g˚}   
c {kˆ}   k {k}            t {t}           f {k˚}   p {p}
j {gˆh}   g {gh}      d {dh}   v {g˚h}   b {bh}

gabet [´габэт] ‘хватает что-л. он’
evenet [´эгвэнэт] 'убил кого-л. он '
soisiz [´сойсытд] ‘так он ее’
houiom [´ховйом] ‘овцу ед.ч. вин.п.’
tef-nti [тэкф´нты] ‘бегущий’
omkom [´омком] ‘вот я вдруг’
zelek-om [тдэлэ´ком] ‘дальнюю вин.п.’
ofu [´окфу] ‘быстро’
gelmi [´гэлмы] ‘кричу’
gel-fe [гэл´кфэ] ‘и кричит (ранее упомянутый)’

1.1.3   i [ы] и e [э] произносятся твердо
is [ыс] ‘тот им.п.’
iz [ытд] 'то им.-вин.п.'

1.1.4   i сокращается до [й] в дифтонгах ii, ie, ei, ai, ia, oi, io, iu   
kaitot [´кайтот] ‘из лесу’
prostor-ei [просто´рэй] ‘на пастбище’

1.1.5   u [у] сокращается до неслогового [ув] в сочетаниях ui, ue, eu, au, ua, ou, uo, ul [вл]
houiem [´ховйем] ‘овец мн.ч. вин.п.’
ulfos [´влкфос] ‘волк им.п.’

1.1.6   h [х] произносится как в междометии [ага!], но шёпотом (без голоса)
pahsomoi [´пахсомой] ‘охраняю что-л. себе’

1.1.7   y [кгь], x [кг], z [тд], w [кгв] произносятся с долгим взрывом
toisiz [´тойсытд] ‘то он ее’
numize [´нумытдэ] ‘ну, я их’

1.1.8   w [кгв], f [кф], v [гв] – твердые и огубленные взрывные согласные
ulfom [´влкфом] ‘волка вин.п.’
sefomi [´сэкфомы] ‘замечаю что-л.’

1.2. Текст
1.2.1   ‘Ну, я их, овец на пастбище пасу себе’   Numize houiem prostor-ei pahsomoi.
1.2.2   ‘Вот я вдруг, волка из лесу замечаю; и кричу’   Omkom ulfom kaitot sefomi, gel-fe.
1.2.3   ‘То он ее, волк быстро бегущий, дальнюю овцу хватает’   Toisiz ulfos ofu tef-nti houiom zelek gabet.
1.2.4   ‘Так он ее, волк одну задрал и сбежал’   Soisiz ulfos oinahm evenet bug-fe
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: