Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Судьба праславянского /ъjь/ после велярных

Автор Artiemij, августа 14, 2015, 16:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Artiemij

Смотрим карты из общеславянского лингвистического атласа:

В прилагательных с ударением на флексию /ъ/ практически во всех русских говорах даёт /о/: *suxъjь
С ударением на корень — /и/ или /ы/: *tixъjь, *kortъkъjь

Получается, вся эта чехарда с мягкостью, зависящей от ударения в слове, вполне себе закономерное явление для значительной части говоров, и претензии к церковнославянскому были беспочвенными? :-\
Я тартар!

Conan-Barbar

Возможно беспочвенные, но на карте есть северные регионы где есть  't'ixoj|'t'ixъj|'t'ixаj как есть и 't'ixыj, что может говорить о древности разделения, которое может быть не связанно с церковнославянским влиянием.

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от августа 14, 2015, 16:59
Получается, вся эта чехарда с мягкостью, зависящей от ударения в слове, вполне себе закономерное явление для значительной части говоров, и претензии к церковнославянскому были беспочвенными? :-\

Какая ещё «чехарда с мягкостью, зависящей от ударения в слове»? Развитие KI > K'I какое отношение к ударению имеет? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

bvs

Цитата: Artiemij от августа 14, 2015, 16:59
С ударением на корень — /и/ или /ы/: *tixъjь, *kortъkъjь
А как там ы от о отличают, если говор не окающий? Смягчение в каких говорах географически? Обычно считается, что в литературной речи велярные  в -кий, -гий, -хий смягчаться стали уже в 20-м веке.

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от августа 14, 2015, 23:36
Обычно считается, что в литературной речи велярные  в -кий, -гий, -хий смягчаться стали уже в 20-м веке.
Не зацикливайтесь на прилагательных окончаниях, аналогичное [Kə > K'ə] и в суффиксах прилагательных и глаголов: [зап'ихәвәт' > зап'их'әвәт'], [м'агән'кәй > м'аг'ән'к'әй] и под.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Цитата: Wolliger Mensch от августа 14, 2015, 23:30Развитие KI > K'I какое отношение к ударению имеет? :what:
Развитие [ъj] > [ыj] имеет. Будет оно, будет и смягчение.
Я тартар!

Artiemij

Цитата: bvs от августа 14, 2015, 23:36А как там ы от о отличают, если говор не окающий?
А при чём тут оканье? Во-первых, нейтрализация /а/ и /о/ сама по себе /ы/ не касается. Во-вторых, те говоры, в которых после твёрдых смешиваются все 4 гласные, на момент перехода [ъj] > [ыj] вряд ли были таковыми, поэтому смягчению велярных перед /и/ там ничего не мешало.
Цитата: bvs от августа 14, 2015, 23:36Смягчение в каких говорах географически? Обычно считается, что в литературной речи велярные  в -кий, -гий, -хий смягчаться стали уже в 20-м веке.
Да это-то понятно, что в двадцатом. Другое дело — по чьим влиянием они начали смягчаться. Мне версия с влиянием соседних говоров кажется более правдоподобной.
Я тартар!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2015, 08:45
Цитата: Artiemij от августа 14, 2015, 23:54Развитие [ъj] > [ыj] имеет. Будет оно, будет и смягчение.
В лёгонькая > лёгенькая где ы?
Целиком цитируем, ну. Где в слове «лёгонькая» /ъj/?
Я тартар!

Conan-Barbar

Цитата: Wolliger Mensch от августа 14, 2015, 23:39
[зап'ихәвәт' > зап'их'әвәт'], [м'агән'кәй > м'аг'ән'к'әй] и под.
Что за фантастические формы?

Вы имеете ввиду запихивать и мягенький? Так тут развитие было зап'ихыват' > зап'их'иват' > [зап'их'ьвът'], а мягонький и мягенький просто разные слова.

И что у вас за обозначения? Если фонему /ә/ еще некоторые признают, то фонетически никакого [ә] = [ь] не существует, поэтому пользуются фонетическими [ь] и [ъ](/[ә]).

Nadrig

Цитата: Artiemij от августа 14, 2015, 16:59
Смотрим карты из общеславянского лингвистического атласа:

В прилагательных с ударением на флексию /ъ/ практически во всех русских говорах даёт /о/: *suxъjь
С ударением на корень — /и/ или /ы/: *tixъjь, *kortъkъjь

Получается, вся эта чехарда с мягкостью, зависящей от ударения в слове, вполне себе закономерное явление для значительной части говоров, и претензии к церковнославянскому были беспочвенными? :-\
И где тут "чехарда с мягкостью"? Велярные смягчились перед ы вне зависимости от места ударения, уже после ъj>ыj.

Artiemij

Ещё один. Написано же уже:
Цитата: Artiemij от августа 14, 2015, 23:54
Цитата: Wolliger Mensch от августа 14, 2015, 23:30Развитие KI > K'I какое отношение к ударению имеет? :what:
Развитие [ъj] > [ыj] имеет. Будет оно, будет и смягчение.
Я тартар!

Nadrig

Цитата: Artiemij от августа 15, 2015, 17:06
Ещё один умник. Написано же уже:
Цитата: Artiemij от августа 14, 2015, 23:54
Цитата: Wolliger Mensch от августа 14, 2015, 23:30Развитие KI > K'I какое отношение к ударению имеет? :what:
Развитие [ъj] > [ыj] имеет. Будет оно, будет и смягчение.
Лишние сущности. [ъj] > [ыj] не имеет отношения к смягчению, его имеет только к, г, х + ы, абсолютно начхать, откуда этот ы там взялся и звучит ли после него j.

bvs

Цитата: Artiemij от августа 15, 2015, 00:05
А при чём тут оканье? Во-первых, нейтрализация /а/ и /о/ сама по себе /ы/ не касается
Я о том, могли ли диалектологи, исследовавшие эти говоры, различить -әй и -ый. Подозреваю, что -ый они записывали просто по орфографии.

bvs

Цитата: Artiemij от августа 15, 2015, 00:05
Другое дело — по чьим влиянием они начали смягчаться. Мне версия с влиянием соседних говоров кажется более правдоподобной.
Могло быть оба процесса: и влияние говоров, где было смягчение велярных, и влияние орфографии. Как в распространении в литературной речи мягких -ся/-сь (которые ранее там были твердыми).

Conan-Barbar

Цитата: bvs от августа 15, 2015, 17:28
Подозреваю, что -ый они записывали просто по орфографии.
Подозрение беспочвенное.

Vertaler

Цитата: Conan-Barbar от августа 15, 2015, 15:52
И что у вас за обозначения? Если фонему /ә/ еще некоторые признают, то фонетически никакого [ә] = [ь] не существует, поэтому пользуются фонетическими [ь] и [ъ](/[ә]).
В моём языке после мягкого перед твёрдым вполне себе шва. У Менша же ə — полуфонематическая запись, объединяющая общепринятые [ə] и [ɪ], в том числе [ɪ] предударное.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Conan-Barbar

Цитата: Vertaler от августа 15, 2015, 18:30
Цитата: Conan-Barbar от августа 15, 2015, 15:52
И что у вас за обозначения? Если фонему /ә/ еще некоторые признают, то фонетически никакого [ә] = [ь] не существует, поэтому пользуются фонетическими [ь] и [ъ](/[ә]).
В моём языке после мягкого перед твёрдым вполне себе шва.
Предоставьте запись естественной речи.

ЦитироватьУ Менша же ə — полуфонематическая запись, объединяющая общепринятые [ə] и [ɪ], в том числе [ɪ] предударное.
Такая фривольная запись приниматься не может, она наводит оторопь, так как совсем не соответствует русскому языку. Вопрос же об единой фонеме /ə/ сюда не относится, она в областях гипотез.

Artiemij

Цитата: Nadrig от августа 15, 2015, 17:12Лишние сущности. [ъj] > [ыj] не имеет отношения к смягчению, его имеет только к, г, х + ы, абсолютно начхать, откуда этот ы там взялся и звучит ли после него j.
Вы хоть на название темы посмотрели бы. Речь шла именно о мягкости перед [ъjь], а не о смягчении велярных вообще. Определённый рассинхрон в мягкости конечной гласной у основы прилагательных («су[х]о́й», но «ти́[х']ий») вызван в первую очередь разницей в рефлексах ударного и безударного [ъjь]. Если бы [ъ] в данном случае всегда давал [ы], мягкость была бы в обоих случаях («су[х']и́й» и «ти́[х']ий»). Если [о], то мягкости не было бы нигде («су[х]о́й» и «ти́[х]ой»).
Я тартар!

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Artiemij

Цитата: bvs от августа 15, 2015, 17:28Я о том, могли ли диалектологи, исследовавшие эти говоры, различить -әй и -ый. Подозреваю, что -ый они записывали просто по орфографии.
Вообще говоря, у шва там есть отдельное обозначение — чёрный круг с полосой посередине, и я бы не сказал, что их там меньше, чем [ы]. В любом случае [и] попадаются гораздо чаще, а с ними уж никак не ошибёшься.
Я тартар!

Artiemij

Цитата: bvs от августа 15, 2015, 17:31Могло быть оба процесса: и влияние говоров, где было смягчение велярных, и влияние орфографии. Как в распространении в литературной речи мягких -ся/-сь (которые ранее там были твердыми).
Так в орфографии тоже до середины XIX в. было «тихой» и «короткой». Скорее дело было так: тогдашний столичный Питер под влиянием понаехавших начинает ийкать, за ним начала ийкать орфография, а уже под её воздействием (ТВ, вероятно, тут тоже постаралось) — Москва и прочие ойкающие регионы.
Я тартар!

SIVERION

Цитата: Artiemij от августа 16, 2015, 00:51
Цитата: bvs от августа 15, 2015, 17:31Могло быть оба процесса: и влияние говоров, где было смягчение велярных, и влияние орфографии. Как в распространении в литературной речи мягких -ся/-сь (которые ранее там были твердыми).
Так в орфографии тоже до середины XIX в. было «тихой» и «короткой». Скорее дело было так: тогдашний столичный Питер под влиянием понаехавших начинает ийкать, за ним начала ийкать орфография, а уже под её воздействием (ТВ, вероятно, тут тоже постаралось) — Москва и прочие ойкающие регионы.
а откуда эти ийкающие были,в каких регионах России не было ойканья,а было ийканье? Может это влияние Украины, в украинском нет -ой, только ий, которое в велекорусском произношении может адаптироваться в iй после х,к, то есть в русс написании ий
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Artiemij

Цитата: SIVERION от августа 16, 2015, 10:19а откуда эти ийкающие были,в каких регионах России не было ойканья,а было ийканье?
Первый пост в этой теме.
Я тартар!

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от августа 15, 2015, 14:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2015, 08:45
Цитата: Artiemij от августа 14, 2015, 23:54Развитие [ъj] > [ыj] имеет. Будет оно, будет и смягчение.
В лёгонькая > лёгенькая где ы?
Целиком цитируем, ну. Где в слове «лёгонькая» /ъj/?
А я выше написал, что это не единственная форма со смягчением перед [ә].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр