Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

мяукать

Автор Алалах, февраля 11, 2015, 22:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алалах

чеш. mňoukati

вроде во всех остальных славянских без носового. Откуда он взялся в чешском?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


watchmaker

Цитироватьzměna [zmɲɛna]
А что, такое может быть не только перед Ě?

Luchik

Цитата: watchmaker от февраля 12, 2015, 03:24
Цитироватьzměna [zmɲɛna]
А что, такое может быть не только перед Ě?
Сперва я тоже думал, что это просто систематическое правило, что /mj/ изменилось в /mň/,
но с другой страны "мняукание" можно найти и в других языках - словацкое mňaukanie и сербское мњау/мjау.

В чешском языке (кроме диалектов) историческое /mje/ превратилось в /mňe/, причем mj->mň существует почти исключительно перед /e/.
слово типа mňoukat, это исключение - ономатопоэтическое слово.
Но потому что чехи потеряли способность произносить /mj/ из-за доминантной комбинации mňe, может быть, что они автоматически ассимилиют все комбинации /mj/ в /mň/.

Jeremy

В восточных говорах украинского часто " мнясо, мнять, мнякий, мняч, Мнялий (фам. Мялый)". И "мнявкать" (нявкать) тоже есть.

Sirko

Дело не в том, что ň носовой, а в том, что он палатальный.
ЦитироватьПри переході від апікальної до дорсальної палаталізації зубних відбулося відтягнення їх артикуляції назад до піднебіння, де твориться звук j Наближення місця їх нової артикуляції до місця творення j уможливило переходи палатальних зубних y j і навпаки. Сюди  належать такі явища:
б), п' ~j: соняшник ~ сояшник — nop. сонце; ачей ~ чень; майкўт 'шульга* з пол. mankut (іт. manca 'ліва рука'); можливо, баюра 'калюжа', якщо це слово походить від *ban'ura, nop. баня 'джерело'. Особливо часто n' заступає j після m (внаслідок розщепленого ствердіння губних): памнять, мнясо тощо в полтавських говірках — літ. укр. пам'ять, м'ясо. У пам'ятках взаємозаміна n'~j відома від XVI ст., наприклад: preczysteyskoho ґен. одн. чол. роду (Люстр. Луцьк 1552), ликой 'либонь' (Лавр. Зиз. 1596; lyboy — Gaw. 1619), памнят (Покр. записи 1701, Сигіт) — літ. укр. пречйстенсъкий, либонь. Зокрема, звук п' систематично змінювався на j у суфіксах здрібнілості -en'k- та -on'k- у бойківських та підляських говірках, а також у північно-західних поліських (південніше від лінії Любомль — Маневичі) 3, можливо — внаслідок взаємодії з іншим суфіксом  здрібнілості -oj(k)- (як у пол. dziewoja 'дівка', болг. девдйка). Такі написання були поширені в середньоукраїнських текстах, наприклад: мдлєйкий (Трост. Уч. Єв. 1560), д^рнейкий ('АбєА-фбтл*; 1591), милєйко (їв. Виш. 1600), коротейкую (Літоп. Март. Бєл. 1600), trudnejka жін. рід (Tragedia 1618), kraseyko (Gaw. 1619), kozaczeiku вок. (Ptachta 1625), мллеійкое сер. рід (Транкв.-Ст. 1646), blizejko, choroszeyko, bateyko, baboyko вок. (Кондр. 1693) тощо.


Лила

Цитата: Luchik от февраля 12, 2015, 06:44
В чешском языке (кроме диалектов) историческое /mje/ превратилось в /mňe/
Цитата: Jeremy от февраля 12, 2015, 08:16
В восточных говорах украинского часто " мнясо, мнять, мнякий, мняч, Мнялий (фам. Мялый)". И "мнявкать" (нявкать) тоже есть.
Таким образом, мы доказали переход /mj/ в /mň/, произошедший в чешском, посредством украинского. Чудеса, да и только!
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

watchmaker

ЦитироватьВ восточных говорах украинского часто " мнясо, мнять, мнякий, мняч, Мнялий (фам. Мялый)".
Попадалось, что в русинском аналогично, мягкий, м'який -> мнягкий.

Lodur

Цитата: Jeremy от февраля 12, 2015, 08:16В восточных говорах украинского часто " мнясо, мнять, мнякий, мняч, Мнялий (фам. Мялый)". И "мнявкать" (нявкать) тоже есть.
+1
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Devorator linguarum

Выписал из словарей, как мяукают коты у финно-угров.

эст. mäuguma, näuguma
карел. n'auguo
вепс. näukta
мар. миоҥлаш
мокш., эрз. мявкснемс
коми нявзыны; в диалектах нявгыны, няксыны, каньгыны
удм. мяуккетыны, мяугетыны, няуктыны
венг. nyávogni
манс. нявгуңкве
хант. (шурышкарский диалект) нявкаты

По-фински, как ни странно, не нашел.

pittmirg

У польских говоров севера тоже mniasto и т.п.

Цитата: watchmaker от февраля 12, 2015, 03:24
Цитироватьzměna [zmɲɛna]
А что, такое может быть не только перед Ě?

Примеров не перед ě не знаю (как и чешского), но почему бы нет? Это простая назальная ассимилация, мог ли следующий гласный как-нибудь на неё повлиять? Отсуствие других примеров может быть случайно, им не было как возникнуть кроме ономатопеи/заимствований. Хотя из-за словацкого и сербского примеров начал сомневаться, есть ли что-либо глубже в этом.

Jeremy

А вот как коты мнявкають в моей станице: котёнок - миу-миу; кошка - мняв-мняу: кот - мав - мау - мэу.

Wolliger Mensch

Цитата: Алалах от февраля 11, 2015, 22:59
чеш. mňoukati

вроде во всех остальных славянских без носового. Откуда он взялся в чешском?

Mňoukati < m'aukati, закономерное развитие.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Лила от февраля 12, 2015, 17:59
Цитата: Luchik от февраля 12, 2015, 06:44
В чешском языке (кроме диалектов) историческое /mje/ превратилось в /mňe/
Цитата: Jeremy от февраля 12, 2015, 08:16
В восточных говорах украинского часто " мнясо, мнять, мнякий, мняч, Мнялий (фам. Мялый)". И "мнявкать" (нявкать) тоже есть.
Таким образом, мы доказали переход /mj/ в /mň/, произошедший в чешском, посредством украинского. Чудеса, да и только!
В коем веке Ерёма что-то путное написал, а у вас неадекватная реакция. Примеры Ерёмы типологические.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Sandar


Sandar

Цитата: Jeremy от февраля 12, 2015, 08:16
В восточных говорах украинского часто " мнясо, мнять, мнякий, мняч, Мнялий (фам. Мялый)". И "мнявкать" (нявкать) тоже есть.
имею впечатление что так везде

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Y.R.P.

Цитата: Devorator linguarum от февраля 12, 2015, 19:49
По-фински, как ни странно, не нашел.
Naukua же.. Ради интереса прочертите границу на карте Евразии между мя- и ня-.
Два марксиста на одном Роге не уживутся.

Jeremy

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 12, 2015, 21:09
В коем веке Ерёма что-то путное написал, а у вас неадекватная реакция. Примеры Ерёмы типологические.
Я Ярэма, и века ещё не прожил

Гиперкуб



Wolliger Mensch

Цитата: Гиперкуб от февраля 13, 2015, 00:30
Ня бешено наступает!
У словца ня другое значение в русском языке. Большинство его употребляющих не знают его происхождения и никак с кошками не связывают. А его распространению способствовало сходство с русскими «сюсюкательными» междометиями со структурой [мягкий зубной + гласный].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Гиперкуб

Та ладно, я не претендую на серьёзность.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр