Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какой язык хорош для чего?

Автор antbez, мая 31, 2007, 07:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

antbez

Прочёл где-то фразу "арамейский хорош для плача, греческий для песни, римский(т.е. латынь) для битвы, а иврит для разговора".
Хоть всё это- субъективно, давайте продолжим!
Как мне кажется, итальянский хорош для музыки, немецкий для науки, английский для дела, персидский для поэзии, арабский для мудрости...
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Lei Ming Xia (reloaded)

французский для любви, (письменный) китайский для окулиста (a устный - для логопеда)
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Lei Ming Xia (reloaded)

Цитата: antbez от мая 31, 2007, 07:53

Прочёл где-то фразу "арамейский хорош для плача.."

сначала понял "для палача"   :wall:
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

antbez

Упаси боже, для палача- думаю, нет таких языков. Почему китайский для врача(далёк от китайского и сложно это оценить)?
Испанский- для страсти, грузинский- для застолья, санскрит для медитаций...
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Lei Ming Xia (reloaded)

русский для сильного, красивого слова
сидетский для загадок
финский для математики
чувашский для ностратики
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Lei Ming Xia (reloaded)

Цитата: antbez от мая 31, 2007, 08:27
Почему китайский для врача(далёк от китайского и сложно это оценить)?
шучу  ;D я его, конечно, люблю.. но, разгадывая какой-нибудь иероглиф 繁體 (鸞) размером 3*3 мм, состоящий из 33 черточек, нередко пользуюсь большой-большой лупой  :o  ну а про китайские свистящие и шипящие, например, вообще, отдельная песня..
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

antbez

Очень оригинальные у Вас мысли! Сидетский- и не только он- для загадок, но почему финский для математики? Математика- преимущественно французская наука. И почему чувашский для ностратики? А баскский или айнский- для заморачивания головы лингвистам и, в итоге, для фантазирования?
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Enfini

Для математики - ИМХО - венгерский. :D Хотя он же - для сельскохозяйственных работ. :D

Wolliger Mensch

Цитата: antbez от мая 31, 2007, 07:53
немецкий для науки
Для науки?! — Для митингов! И для армии тоже хорош, — команды отдавать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lei Ming Xia (reloaded)

только политику не приплетайте, а то ведь опять лай будет  :'(

ЦитироватьЧувашский язык (единственный живой представитель булгарской группы) расположен на периферии тюркоязычного мира и отмечен наиболее значительными отличиями от «общетюркского стандарта». Для фонетики чувашского языка характерно произношение р и л вместо з и ш родственных тюркских языков (по-видимому, это отражение древнего состояния), тенденция к открытости конечного слога, а также система разноместного долготно-силового ударения, характерная для верхового диалекта и пришедшая оттуда в литературный язык. Среди грамматических особенностей — наличие особого суффикса множественного числа -сем вместо имеющегося во всех тюркских языках -лар (с фонетическими вариантами), а также особые формы некоторых времен глагола, падежей, основы указательных местоимений, не совпадающие с общетюркскими. В фонетике, грамматике и лексике чувашского языка отразилось влияние других тюркских языков, прежде всего татарского (на низовой диалект), а также монгольских, финноугорских (марийского и удмуртского), иранских и русского языка.
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

antbez

Цитировать
немецкий для науки
Для науки?! — Для митингов! И для армии тоже хорош, — команды отдавать.
Я имел в виду, что точность и скрупулёзность немецкого подходят для науки, не для только для армейских приказов(это уже другая сторона медали!), недаром немецкий и был языком науки несколько веков. А для митингов хороши многие языки- наверное, и русский.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Wolliger Mensch

Цитата: antbez от мая 31, 2007, 10:29
А для митингов хороши многие языки- наверное, и русский.
Русский тоже язык науки несколько веков. И много других языков. Например, арабский.

Я думал, здесь речь идет о слуховом восприятии.

Французский считается языком любви не за любовные стихи, которые на всех языках писали, а за особенность произношения, такого «мягко-жеванного».

Английский очень хорошо звучит в ритмической музыке: много односложный слов, неясная фонетика (значит можно рифмовать что угодно с чем угодно), сильная дифтонгизация гласных (хорошо для ритмики).

Немецкий — в чем-то, требующем жесткости и твердости, благодаря своей «отрывистости».

Итальянский хорошо подходит для повествования, благодаря ясной и простой фонетике. Испанский в этом плане хуже.

Русский и португальский, — сложно сказать. Фонетически похожи на немецкий, но сильнее «отрывистость», и длинные, акцентуационно нечленимые слова (в отличие от немецкого), что создает совсем другое впечатление.

Вообще, славянские и балтийские языки из-за обилия согласных кластеров звучат «тяжеловато», и где бы они лучше слышались я даже и не знаю.

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

antbez

В приведённой мной вначале цитате речь шла действительно о слуховом восприятии. Однако, думаю, интересно расширить сферу восприятия. Возвращаясь к цитате "а иврит для беседы": очевидно же, что и другие языки не хуже подходят для неё, включая ительменский в котором встречаются 6-7 буквенные согласные кластеры.
Цитировать
Немецкий — в чем-то, требующем жесткости и твердости, благодаря своей «отрывистости».
Да, но если ограничиться фонетикой, мы и впрямь при,дём к армейским приказам и то, что немецкий- язык Гёте и Шиллера, останется неучтённым.
Когда было написано о том, что финский или венгерский- языки математики(что меня очень, признаться, удивило), тоже, наверное не фонетика учитывалась.
То есть мне бы хотелось рассмотреть этот вопрос с разных точек зрения. Хотя я прекрасно осознаю субъективизм большинства суждений, но всё же... Конечно, было бы интересно услышать и мнение носителей языка о своём языке(хотя это нелегко, и что мы можем о русском написать?).
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Nikolaus

Я слышал, что императору Карлу V (по совместительству король Испании Карлос I) приписывают такое высказывание об языках.
немецкий - для общения с врагами
французский - для общения с друзьями
итальянский - для общения с женщинами
испанский - для общения с Боном

ЦитироватьИтальянский хорошо подходит для повествования, благодаря ясной и простой фонетике. Испанский в этом плане хуже.

А в испанском разве не ясная и простая фонетика? ИМХО для поучительного повествования испанский подошёл бы лучше итальянского.

antbez

Да, красивое высказывание. Интересно бы узнать, были ли у наших царей подобные высказывания. Пётр, например, о немецком высказался бы совсем не так, как Карлос!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

омич

Со времен Ломоносова известно, что русский язык лучше подходит для ... всего!

ou77

Украинский очень певучий, наверное от отсутствия редукции гласных и действительно неоглушения звонких на конце слов. Ну и присутствует отдельная ритмика, в которой я никак разобраться не могу:(

омич

Да. всем известно как украинцы "гарно писни спивают"!

Wolliger Mensch

Цитата: омич от мая 31, 2007, 13:25
Да. всем известно как украинцы "гарно писни спивают"!
Точно так же, как спевали русские.

Ни те, ни другие сейчас гарно уже ничего не поют.

Поют «рок», и «попсу». И то, и другое к народному «гарноспеванию» отношения не имеет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

antbez

Цитировать
Со времен Ломоносова известно, что русский язык лучше подходит для ... всего!
Да уж, от богатейшего языка Набокова и Бунина до нечленораздельных выкриков всяких скинхедов и болельщиков (не хочу этим никого обидеть, тем более, что я тоже болельщик).
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

antbez

Кроме рока и попса жив жанр романса. Вспомните, например, Вику Цыганову(да и многих других).
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Wolliger Mensch

Цитата: antbez от мая 31, 2007, 14:05
Кроме рока и попса жив жанр романса. Вспомните, например, Вику Цыганову(да и многих других).
Ну и? Романс — это не старые русские народные песни. Ведь.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

antbez

Есть и старые и относительно новые народные песни- не в этом дело. Мы же сейчас говорили о мелодичности- в чём она проявляется(хотя это тоже всё на вкус).
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

ou77

Цитата: Verzähler от мая 31, 2007, 13:31
Цитата: омич от мая 31, 2007, 13:25
Да. всем известно как украинцы "гарно писни спивают"!
Точно так же, как спевали русские.

Ни те, ни другие сейчас гарно уже ничего не поют.

Поют «рок», и «попсу». И то, и другое к народному «гарноспеванию» отношения не имеет.
Есть еще этно рок, да и рок украинский не умер, живет и очень хорошо и звучит приятно...

Dana

Персидский, как мне кажется, хорош для любви, философии, а также передачи информации. Выпуски новостей на фарси — самое то! :)

Турецкий — для науки и философии.
Узбекский, как и персидский, ассоциируется у меня с чем-то возвышенно-сентиментальным: опять же любовь etc.

А вот чеченский — это язык для битвы. Отдавать команды etc. — "отрывистости" в нём ещё больше, чем в немецком.

Интересно, какое бы применение вы нашли убыхскому языку?  ;)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр