Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Норвежский язык

Автор Dana, мая 10, 2007, 14:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vesle Anne

Цитата: RostislaV от июня 20, 2007, 20:15
НО! при этом ведь есть и понятие благозвучности - а тут помимо субъективности есть ещё и объективный фонетический анализ и чисто физическая величина - как в Музыке!
Весьма спорно. Всё-таки язык - не музыка. Мне фарси кажется очень благозвучным. А вообще, самые благозвучные/мелодичные и проч. языки для моих ушей - полинезийские (хоть я в них ни слова не понимаю :) ) Финский достаточно благозвучный. Но всё это весьма и весьма субъективно.
Цитата: RostislaV от июня 20, 2007, 20:15
В этом поле - китайский путунхуа ... всем советую! очень благозвучен! и есть целый ряд таких же общепризнанных.
Ой, с китайским у меня весьма своеобразные отношения :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль


ginkgo

Цитата: regn от июня 20, 2007, 17:55
так как, например, немецкий считается всеми грубым, а для моей матери нет языка краше!
Те, кто считает немецкий грубым, просто не слышали настоящего немецкого  :P
Скажете - это мое субъективное ощущение? Да, субъективное тоже. Но вот интересно - из моего опыта, - очень многие люди, с немецким дела ранее не имевшие и считавшие, как и все, что он грубый (видимо, насмотрелись фильмов про лающих гитлеровцев), послушав его по-настоящему, были очень удивлены, насколько он красиво звучит на самом деле.
;)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Vaelg

Красивы все германские языки, что уж там (современный английский не включаю в разряд красивых).
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

RostislaV

Цитата: Vaelg от июня 20, 2007, 23:03
Красивы все германские языки, что уж там (современный английский не включаю в разряд красивых).

само собой! позор Германского Мира и клеймо для германофила !  ;D ;-) 8)

regn

Ну а что Вы нашли некрасивого в английском? Прекрасный язык. Мы с ним так вросли друг в друга, что я не могу себе представить жизни без инглиша.

Vaelg

Цитата: RostislaV от июня 20, 2007, 23:17
само собой! позор Германского Мира и клеймо для германофила !  ;D ;-) 8)
:-) Просто мне он не нравится и все. Наверное, виновата школа... Помню, что начинал его учить с охотой, он мне нравился, были успехи... А потом сменился учитель... В итоге, уже будучи взрослым, долго и нудно переучивал себя.  Наверное, отсюда и нелюбовь. И звучание для моего уха не самая приятная вещь
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

regn

Не знаю... У меня иногда бывают приступы внезапной ненависти к английскому, но они быстро кончаются. Грамматика у него все же интересная. ;)

RostislaV

Цитата: regn от июня 20, 2007, 23:51
Не знаю... У меня иногда бывают приступы внезапной ненависти к английскому, но они быстро кончаются. Грамматика у него все же интересная. ;)

ну зачем так больно ???  :E: грамматика ? Хотел сказать - её отсутствие ?  :green:

(ладно - шутка)

реально - её нечёткие и нестабильные формы ...  :-\

RostislaV

Цитата: Vaelg от июня 20, 2007, 23:48
Цитата: RostislaV от июня 20, 2007, 23:17
само собой! позор Германского Мира и клеймо для германофила !  ;D ;-) 8)
:-) Просто мне он не нравится и все. Наверное, виновата школа... Помню, что начинал его учить с охотой, он мне нравился, были успехи... А потом сменился учитель... В итоге, уже будучи взрослым, долго и нудно переучивал себя.  Наверное, отсюда и нелюбовь. И звучание для моего уха не самая приятная вещь


наверное меня не так поняли ...
--------------------------------------------------------

вообще я имел сказать - что Модерновый Англей (именно ТАК и никак иначе я его не называю - Англей он и есть Англей!  8)) это и есть позор Германского Мира! и его полюбляние - это клеймо неверности для Истинного Германофила!

вот так ...  :)

regn


regn


RostislaV

Цитата: regn от июня 21, 2007, 00:08
Я люблю английский....

та ладно я тоже ... просто мне тяжело мириться с его кривизной и загрязнённостью!

Я - ПуристЪ! Да, именно так!  :) :yes: 8-)

RostislaV

Цитата: regn от июня 21, 2007, 00:10
И при этом я германофил!

... ну это же не взаимоисключающе ...

просто ... он бессовестно загрязнился ...  8)

- лексически
- грамматически
- орфографически

(вообще тема Англея - для меня отдельная совсем ... правда я даже боюсь её подымать - заклюют!  ;) - при том, что моя грамматика оного ... на балла этак 3  :D - но разве это важно для Науки и видения Корня ?  8))

ginkgo

Цитата: RostislaV от июня 21, 2007, 00:02
это и есть позор Германского Мира! и его полюбляние - это клеймо неверности для Истинного Германофила!

Интересно, а "Германский Мир" об этом знает?

Цитата: regn от июня 21, 2007, 00:10
И при этом я германофил!
Вы, regn, значицца, Неистинный Германофил будете. Возможно даже, Немонолитный и Неконкретный.  :green:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

RostislaV

Очень даже они монолитные и конкретные!

Ибо знают мощь и *вэлычь* данского языка ... чего уж более

Vaelg

Цитата: regn от июня 20, 2007, 23:51
Не знаю... У меня иногда бывают приступы внезапной ненависти к английскому, но они быстро кончаются. Грамматика у него все же интересная. ;)
Согласен. Я еще хотел этот момент оговорить. В части грамматики он для меня довольно привлекателен.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

regn

Да, грамматика интересная, мне нравится система времен группы континиус. Насчет нее вечно споры ведутся, особенно о происхождении. 

Vaelg

Дык!.. А я вот не знаком ни с одной гипотезой. Просветите? Кстати, мне кажется, я встречал где-то форму аналогичную англ. Present Continuous. Не помню, толи в каком-то из африканских, толи...:-/
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

regn

Аналогичная форма есть в исландском: ég er að bíða hans (я его жду). В английском оно произошло от банального сочетания to be + <present participle>. Самая главная ошибочная гипотеза - это происхождение длительного вида от конструкции to be + at + <present participle>. Такие формы зафикс., но это вторичное явление, то есть, оно возникло уже во время активноно употребления континиуса. Формы I am at fishing распространились на почве форм I am fishing, потом они так же успешно умерли, оставив следы в американской литературе 19го века, например: he's a-fishnig (M. Twain).

RostislaV

Цитата: regn от июня 21, 2007, 13:41
Формы I am at fishing распространились на почве форм I am fishing, потом они так же успешно умерли, оставив следы в американской литературе 19го века, например: he's a-fishnig (M. Twain).

и как же это точно перевести ???

*Я рыбачу*

или

*Я на рыбалке*

от того может и вымерли, что не конкретно как то ?  8)

тема ушла в Англей - может отдельную тему под него как бы ... а ...  8)

regn

Означает "я сейчас на рыбачиньи" или еще как-то... Однозначно можно сказать, что форма "I am fishing" - логичнее и прозрачнее, так говорят и арабы, если я не ошибаюсь. А вот исландский прогрессив мне не нравится. Он, во-первых, неграмматизован. Ну и потом его употребление колеблется.

Vaelg

Я к тому, что в древнеанглийском, насколько я знаю, continuous-ных форм не было. И причастие наст. врем. на -ende... А вообще, современная грамматика с ее обилием временнЫх форм - это же усложнение языка? Или все же упрощение?
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

regn

ING-овая форма появилась в середине 13го века на месте -ENDE/-INDE под влиянием окончания -ING у отглагольных существительных.

Гибкая система временных форм - усложнение языка. Понимаете, трудно сказать, что язык,  у которого нет падежей, беден. Разве можно сказать, что беден китайский или вьетнамский? Аналитизм - это тоже самостоятельный тип языкового строя, ничем не хуже синтетического. Вы же не скажете, например, что чукотский лучше русского, поскольку он инкорпоративный и степень синтетизма там переваливает за 3?
В целом, рассмотрев английскую систему склонения (бедная) и спряжения (богатая), можно сказать, что это вербальный язык. В нем развито спряжение, то есть, все вращается вокруг действия, в то время как в русском и украинсокм большее внимание уделяется фактам и понятиям. Языки типа сербского и исландского занимают промежуточное положение.

RostislaV

Цитата: regn от июня 21, 2007, 21:28
В нем развито спряжение, то есть, все вращается вокруг действия, в то время как в русском и украинсокм большее внимание уделяется фактам и понятиям.

вот! это была ключевая концепция ...

ну ... теперь без Политики, Истории и Психологии (читай -этнической ментальности) - ну никак !!!  :green: :green: 8)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр