Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лингвистические приколы

Автор mnashe, июля 15, 2014, 10:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.




Karakurt


Red Khan


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Neeraj

За достоверность не ручаюсь, так как за немецким не особо слежу... В любом случае довольно метко  ;up:


Hellerick

ЦитироватьDer Gefangene floh - заключённый сбежал
Der gefangene Floh - пойманная блоха

Cisa un esemplo scolal, ma me no ia oia sur lo.

Наверное, хрестоматийный пример, но я такого не слышал.

Poirot

Цитата: Neeraj от декабря 16, 2020, 16:19
За достоверность не ручаюсь, так как за немецким не особо слежу
Шо тут следить? Drachen - дракон, Futter - корм, харч.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Есть в таджикском такое слово "умр". Означает...жизнь.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

jvarg

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Poirot

Мой словарь, который не гугл, говорит об обратном.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Чайник777

DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

jvarg

Цитата: Poirot от декабря 27, 2020, 09:06
Мой словарь, который не гугл, говорит об обратном.
Слово какое-то редкое. Из трех словарей только в одном нашел. Да, там - "жизнь".

Хотя вообще "жизнь" - зиндаги или хайот.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Red Khan

Цитата: jvarg от декабря 27, 2020, 13:07
Слово какое-то редкое.
Ну как сказать, даже я его понял, ибо в "мусульманских" тюркских оно есть.

Tibaren

Цитата: Poirot от декабря 27, 2020, 09:06
Мой словарь, который не гугл, говорит об обратном.
Что немцу гуглу смерть, то русскому таджику хорошо.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Poirot

Цитата: Tibaren от декабря 27, 2020, 13:44
Цитата: Poirot от декабря 27, 2020, 09:06
Мой словарь, который не гугл, говорит об обратном.
Что немцу гуглу смерть, то русскому таджику хорошо.
Точно.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Neeraj

ЦитироватьБолее 70 лет назад основатель ИКЕА решил, что не хочет, чтобы у его товаров были названия вроде «кресло 12B». С тех пор каждому предмету дается особое имя. Но это не случайные слова — каждое тщательно подбирается командой специалистов, следящих, чтобы слово не звучало непристойно на каком-нибудь языке.
Читать дальше

forest

ЦитироватьKonstantin — в Турции с этим именем связано слишком много деликатных коннотаций
А что за деликатные контонации? И почему? Это связано с последним императором Ромейской империи?

Red Khan

Цитата: forest от декабря 28, 2020, 21:10
ЦитироватьKonstantin — в Турции с этим именем связано слишком много деликатных коннотаций
А что за деликатные контонации? И почему? Это связано с последним императором Ромейской империи?
Да я бы не сказал что есть что-то. Был скандал с Евровидением, когда греки назвали "Стамбул" "Константинополем", но это всё-таки прямо очень специфично.

А фильм "Константин" выходил в прокат с таким же названием :donno:
(wiki/tr) Constantine


jvarg

Цитата: Neeraj от декабря 28, 2020, 20:52
Но это не случайные слова — каждое тщательно подбирается командой специалистов, следящих, чтобы слово не звучало непристойно на каком-нибудь языке.

А в чем юмор? Крупные компании уж лет 100 как этим занимаются, не только Икеа.

А то слишком большая вероятность влететь по крупному.

Самый известный пример - грандиозный провал с Мицубиси Паджеро в Португалии и Бразилии.

"Pajero" по "ихнему" означает "Пидор". Причем, в словарях этого слова нет, так как оно слишком неприличным считается, поэтому японские эксперты этого не просекли. Но все местные это значение знают, тем не менее.

И многомиллионная рекламная компания провалилась.

Пришлось им персонально для этих стран делать ребрендинг под маркой "Mitsubishi Montero", только деньги на "Pajero" уже улетели в трубу.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Bhudh

Да у нас если по-испански озвучить, тоже не ахти получается. Поэтому озвучено по-английски.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр