Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Как это будет на разных языках?

Автор Фанис, апреля 6, 2014, 23:22

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

true

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 11:03
Беклерге? Это (беклерге, бегитирге) в значении "запереть" как бы немножко в переносном значении, буквально это - сделать устойчивым.
Кажется, это разные слова. "Беклемек" - "закрывать", "бекетмек"
- "укреплять", последнее у нас редко встречается, чаще говорят "беркетмек", т.е. "берк" - "устойчивый, крепкий".

TawLan

Цитата: true от сентября 22, 2015, 12:19
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 11:03
Беклерге? Это (беклерге, бегитирге) в значении "запереть" как бы немножко в переносном значении, буквально это - сделать устойчивым.
Кажется, это разные слова. "Беклемек" - "закрывать", "бекетмек"
- "укреплять", последнее у нас редко встречается, чаще говорят "беркетмек", т.е. "берк" - "устойчивый, крепкий".
Мне кажется там один корень. Если по нашему значению разбирать, то есть исходить от "бек - крепкий....."
Бек+ле - закрепи. Так же как сакъ+ла - сторожи, таб+ла - расплющь и т.д..
Бег+(и)т - закрепи. Так же как уя+т - разбуди, къара+т - покажи (позволь ему посмотреть, понуди его посмотреть) и т.д..

Red Khan

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:19
Как по татарски "вилка"? У нас - чанчхы.
Чәнечке. Это ещё и колючка, у растения например.

TawLan

Может все таки значение "закрывать" вторично? Какие другие слова обозначают закрывать? У нас например "джабаргъа". Может все таки значение "закрывать (на замок)" от "сделать дверь устойчивым"? :what:

TawLan


Red Khan

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:39
У нас например "джабаргъа"
У нас тоже есть ябырга. Но это просто "закрыть" (можно ведь, например, закрыть бочку), не запирать.

TawLan

Цитата: Red Khan от сентября 22, 2015, 12:42
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:39
У нас например "джабаргъа"
У нас тоже есть ябырга. Но это просто "закрыть" (можно ведь, например, закрыть бочку), не запирать.
Ну и я о том же, запереть - сделать так сказать устойчивым, крепким и т.д.. :donno:

Red Khan

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:40
Цитата: Red Khan от сентября 22, 2015, 12:35
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:19
Как по татарски "вилка"? У нас - чанчхы.
Чәнечке. Это ещё и колючка, у растения например.
Чыгъанакъ
Интересная логика, у нас чыганак вот:

true


TawLan

У нас еще можно сказать "эшикни критге бегит" - запри дверь на замок, буквально же - закрепи дверь на замок. Это наверно к встроенным замкам, а к навесным "эшикге крит сал" - поставь на дверь замок.

TawLan

Цитата: Red Khan от сентября 22, 2015, 12:46
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:40
Цитата: Red Khan от сентября 22, 2015, 12:35
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:19
Как по татарски "вилка"? У нас - чанчхы.
Чәнечке. Это ещё и колючка, у растения например.
Чыгъанакъ
Интересная логика, у нас чыганак вот:
От "чыгъаргъа (выходить)"?


TawLan

Цитата: Red Khan от сентября 22, 2015, 12:52
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:50
От "чыгъаргъа (выходить)"?
Да.
Чыгъанакъ уже по-моему обсуждали, только не помню, кто что высказывал. Там "-къ" непонятно, выпало, или потом прикрепилось, есть два варианта - чыгъана и чыгъанакъ, в других словах тоже встречается такое. А локоть - чына, не связано ли тоже с "остротой" :what:

TawLan

Может "чыгъана" от "чыана". Джамагъат как правильно? С "гъ", или без?

true

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:48
крит
Наши узбеки называют ключ "килит'ом". Я всегда думал что от русского "ключ", а сейчас даже и не знаю :-\

TawLan

Цитата: true от сентября 22, 2015, 13:00
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:48
крит
Наши узбеки называют ключ "килит'ом". Я всегда думал что от русского "ключ", а сейчас даже и не знаю :-\
От русского "ключ" у нас - кулич. Или еще можно услышать "кюлюч", где первое "ю" практически неуловимо и "-лю-" немножко по другому звучит.

TawLan

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:56
есть два варианта - чыгъана и чыгъанакъ
Тут мне подсказали, не знаю насколько это правильно, чыгъана - сама колючка, чыгъанакъ - растение-колючка.

Red Khan

Цитата: true от сентября 22, 2015, 13:00
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:48
крит
Наши узбеки называют ключ "килит'ом". Я всегда думал что от русского "ключ", а сейчас даже и не знаю :-\
По-турецки kilit - замок, этимологию я выше приводил, фарсизм, в самом фарси значит "ключ".
Там ближе греческий, а не русский. :)

TawLan

Цитата: Red Khan от сентября 22, 2015, 13:19
Цитата: true от сентября 22, 2015, 13:00
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:48
крит
Наши узбеки называют ключ "килит'ом". Я всегда думал что от русского "ключ", а сейчас даже и не знаю :-\
По-турецки kilit - замок, этимологию я выше приводил, фарсизм, в самом фарси значит "ключ".
Там ближе греческий, а не русский. :)
В греческом "замок", или "ключ" (конечно извиняюсь, если там написано, но кроме русского я языков не знаю). И в греческом с "Л"? Название острова Крит с какого языка объясняется? Всегда удивлялся созвучию, а вдруг там тоже "замок", типа неприступный :)

Red Khan

Offtop
Цитата: Red Khan от сентября 22, 2015, 13:19
Там ближе греческий, а не русский. :)
Сейчас посмотрел у Фасмера, там тоже пишется о родственности тем же греческим словам.
ЦитироватьРодственно балт. словам, приведенным на клюка, а также греч. κληΐς, дор. κλΒ̄ίς, κλάξ "ключ", κλείω "запираю", лат. clāvus "гвоздь", clāvis "ключ", claudō "запираю", ирл. cló, мн. clói "гвоздь"

Red Khan

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 13:24
В греческом "замок", или "ключ" (конечно извиняюсь, если там написано, но кроме русского я языков не знаю).
Написано что ключ, как и в фарси.

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 13:24
И в греческом с "Л"?
Написано на латинице kleïs, kleid. Вторая буква лямбда, в школе толи на физике, толи на химии используют. :)

Red Khan

Offtop
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 13:24
Название острова Крит с какого языка объясняется? Всегда удивлялся созвучию, а вдруг там тоже "замок", типа неприступный :)
Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 13:24
Название острова Крит с какого языка объясняется?
Если верить Википедии, то по гречески там по другому написано и этимология, как и у многих древних названий (впервые ещё у Гомера встречается), неизвестна. Есть предположение что с лувийского "остров".

TawLan

И откуда "Р" тогда :???
Посмотрел словари, в кумыкском "киРит", в крымском "киЛит". И там и там - замок, не ключ

Zhendoso

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 12:56
есть два варианта - чыгъана и чыгъанакъ
Эти слова родственны огузскому diken "колючка" (от *tik- "вонзать"), в казахском  есть и тікен и тікенек. Фонетический облик к.б. слов (аффрикатизация перед узким) может указывать на булгарское или монгольское (имхо, вероятнее) посредство (исконным для к.б. должно быть что-то типа тигенек). Чувашское тикенек "колючка, репей(ник)" < кыпч. (исконным является чикен "синеголовник; чертополох; герань))"   
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Red Khan

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 13:44
И откуда "Р" тогда :???
Посмотрел словари, в кумыкском "киРит", в крымском "киЛит".
Думаю объяснимо. Как я уже указывал, у Кашгари именно kirit.

Цитата: TawLan от сентября 22, 2015, 13:44
И там и там - замок, не ключ
Тоже ничего неудивительно.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр