Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какой язык сохранил больше древних славянских слов

Автор Dana, января 16, 2014, 22:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Pawlo

Цитата: alant от января 17, 2014, 17:06
Цитата: Rwseg от января 17, 2014, 16:53
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 12:54
Территориальная и религиозная идентичности оказались выше языковой :( ИМХО, нужно было делиться по наречиям.
Наоборот, это только в СССР додумались до бреда делиться по изоглоссам.

Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 15:53
ну так и должно біло бі чисто лингвистически біть украинці, белорусі где то до можайска и североросі.  великоросі составленніе из больешй части южніх и всех северніх єто ж чисто политический конструкт не лингвистический
Что? Можайск? Континиум идёт прямо от Гродно до Рязани и далее на восток и юг, пока его не прервал среднерусский, распространившийся вниз Волги.
+1 Донской гутор, таки диалект белорусского языка.

Тем более ;up:
я ж кажу чтобы неповадно было всяким утверждать что якобы "панроссизм чисто научная идеология а у украинцев и белорусов политика"
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Алексей Гринь

Цитата: Imp от января 17, 2014, 05:43
Вы привели по одному примеру и считаете, что опровергли мои мысли выше?
А вы сами-то, приверили три с половиной примера — значит, всё, доказали свою правоту. Ага.
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: Imp от января 17, 2014, 06:34
По сравнению с польской и даже с русской грамматикой, грамматика чешского имеет большую тенденцию к аналитизму, я читал, что это влияние вечных германских соседей чехов - австрийцев и немцев
Какой аналитизм? Грамматика чешского почти идентична русской и украинской. Там, где неидентична, там архаизм. Единственный германизм, который могу вспомнить — это выражение mám rád = habe gern = нравится X.
肏! Τίς πέπορδε;

Ellidi

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 13:34
очікую лікарів дупаря та піхвача.  :D
Что означает дпаря и піхвача? Очекивати и лекар я понял, эти слова есть и в сербохорватском.

Цитата: Kaiyr от января 17, 2014, 15:58
В словенском есть чаковский и кайковские диалекты? Почему словенский не включают в сербско-хорватский?
Вы знакомы с фонетическими и грамматическими отличиями словенского от сербохорватского? С тем, что в словенском есть двойственное число, формы глагола для двойственного числа, супин, склонение существительных с заметными отличиями в падежных окончаниях (по сравнению с сербохорватским языком)? Закрытые e и o?
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Алексей Гринь

Цитата: Awwal12 от января 17, 2014, 07:53
Майдан - тюркизм и, по всей вероятности, с арабским исходником, недавно разбирали же. Монголы тут уж точно не в кассу.
Площа в украинском есть.
Я к тому, что у украинцев сейчас на слуху страйк на майдане, а у русских — забастовка на площади, а мне говорят, что украинский прямо славянский-преславянский, ага.
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 13:14
Лично у меня от украинского возникает ощущение большей славянскости, чем от русского
Это просто субъективное ощущение от внеязыковых факторов: русский язык это международный язык большой тучи населения, в том числе киргизов, татаров и т.д., а украинский это 99% славяне.
肏! Τίς πέπορδε;

Imp

Цитата: Алексей Гринь от января 17, 2014, 17:18
Цитата: Imp от января 17, 2014, 05:43
Вы привели по одному примеру и считаете, что опровергли мои мысли выше?
А вы сами-то, приверили три с половиной примера — значит, всё, доказали свою правоту. Ага.
Я не стану долго спорить. Хотите, верьте своей правде: русский - пуп земли и самый что ни на есть наиславянский язык. Хотите, я даже вас поддержу, вы только прямо так и напишите, мол, все остальные и в подмётки ему не годятся. Просто для пущей ясности. Поддержу, потому что "того, кто готов обманываться, нужно обманывать".

Я по странному стечению обстоятельств совсем неплохо говорю по-польски и знаю, что такое язык, в котором банальные слова типа "линза" или "пломба" имеют славянские основы. У вас своя правда, у меня своя. Только не нужно такой уверенности в своих заявлениях. "Считаю" или "думаю" скрасило бы ваш пафос, а так ваша убеждённость в своей полной правоте вам чести не делает.
海賊王に俺はなる

RockyRaccoon

Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 17:10
сейчас когда и в россии и в италии есть единое самосознание разбивать их
нельзя.
(О, Павло, та ви зразок об'єктивностi!..)

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Awwal12 от января 17, 2014, 15:19
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 12:54
"Русьский" нормально распался по наречиям (малорусское, белорусское, великорусское) на 3 языка.
*хочется чем-то поперхнуться*
А что южнорусские диалекты в целом ближе к белорусским, чем к севернорусским, - это ничего?..
Просто разбег диалектов как таковой значительно больше.

Нарисовывалось 4 наречия-языка (учитывая новгородский), но по историческим причинам севернорусский язык не сложился.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Imp

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 13:14
Imp, так какие элементы чешской грамматики имеют немецкие корни?
Уже написал выше. Просто повторю:

О чешской "онемеченной" грамматике. По сравнению с польской и даже с русской грамматикой, грамматика чешского имеет большую тенденцию к аналитизму, я читал, что это влияние вечных германских соседей чехов - австрийцев и немцев
Translate
海賊王に俺はなる

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 17:11
Цитата: alant от января 17, 2014, 17:06
Цитата: Rwseg от января 17, 2014, 16:53
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 12:54
Территориальная и религиозная идентичности оказались выше языковой :( ИМХО, нужно было делиться по наречиям.
Наоборот, это только в СССР додумались до бреда делиться по изоглоссам.

Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 15:53
ну так и должно біло бі чисто лингвистически біть украинці, белорусі где то до можайска и североросі.  великоросі составленніе из больешй части южніх и всех северніх єто ж чисто политический конструкт не лингвистический
Что? Можайск? Континиум идёт прямо от Гродно до Рязани и далее на восток и юг, пока его не прервал среднерусский, распространившийся вниз Волги.
+1 Донской гутор, таки диалект белорусского языка.

Тем более ;up:
я ж кажу чтобы неповадно было всяким утверждать что якобы "панроссизм чисто научная идеология а у украинцев и белорусов политика"

У украинцев и белорусов провинционализм, отщепенство и марсианство (по Шерстистому Человеку). 
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Алексей Гринь

Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:32
Хотите, верьте своей правде: русский - пуп земли и самый что ни на есть наиславянский язык.
Окей, приписывайте мне то, чего я не говорил. Сразу станете правым, ага.

Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:32
Я по странному стечению обстоятельств совсем неплохо говорю по-польски
Я вообще-то говорил про украинский.

Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:32
ваша убеждённость в своей полной правоте
А я ведь почти ничего и не утверждал. Я требую от вас нормальных аргументов, а не три с половиной слова.

Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:32
в котором банальные слова типа "линза" или "пломба" имеют славянские основы.
Угу, мы все теперь знаем, что у вас «славянские основы». Латинский бурак и готская склянка — это, значит, славянизмы (потому что украинский!); а греческие свёкла и тюрк. стакан — уже нет (потому что русский). Окей.

Почти все латинские и немецкие заимствования шли в русский через Украину и Польшу. Русский ну никак не может иметь этих заимствований значительно больше, чем польский и украинский. Там, где в высокой лексике русский равнялся на церковнославянский (а потом на польский), польский равнялся на латынь и немецкий. Затем то время прошло, пошло новое время, и оба языка стали впитывать слова из франц., англ. и прочее.
肏! Τίς πέπορδε;

From_Odessa

Цитата: Алексей Гринь от января 17, 2014, 17:25
Это просто субъективное ощущение от внеязыковых факторов: русский язык это международный язык большой тучи населения, в том числе киргизов, татаров и т.д., а украинский это 99% славяне.
Вы мой пост до конца дочитали?

RockyRaccoon

Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:32
Я не стану долго спорить. Хотите, верьте своей правде: русский - пуп земли и
самый что ни на есть наиславянский язык.
Я заметил, тут как-то большинство пристрастно. Одним очень хочется, чтобы русский был пославянистее, другим прямо неймётся, чтобы наоборот, недославянистее. Вот тоже, нашли переходящий приз - славянскость! Нафиг бы она нужна, так дорожить ею! Англофоны вон ничуть не парятся из-за своей недогерманскости. И правильно делают. Знай распространяют свой романо-германский язык по всему миру, пока вы тут пупки рвёте.
И вообще - какой смысл спорить, если не знаете количества заимствований? Как маленькие, право.

Алексей Гринь

Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:35
О чешской "онемеченной" грамматике. По сравнению с польской и даже с русской грамматикой, грамматика чешского имеет большую тенденцию к аналитизму, я читал, что это влияние вечных германских соседей чехов - австрийцев и немцев
Вы так и не привели примеров. Это просто ничем не обоснованный лозунг.

Я тоже так умею:
По сравнению с польской и даже с русской грамматикой, грамматика украинского имеет большую тенденцию к тюркизмам, я читал, что это влияние вечных украинских соседей - печенегов
肏! Τίς πέπορδε;

Imp

Цитата: Iskandar от января 17, 2014, 07:07
Цитата: Imp от января 17, 2014, 07:05
У нас на форуме любимый вид дискуссии - прицепиться к частности и обсасывать её со всех сторон.
Ну в ваших рассуждениях она занимала 1/3. И вы опять её взялись повторять.
Две другие трети тоже, кстати, смешные.

Цитата: Imp от января 17, 2014, 07:05
Есть масса других примеров
В любом славянском можно наковырять массу таких масс "неродных слов". Пусть это и будут разные лексемы.
Я утверждаю, что в современном польском больший процент слов имеет славянские корни, чем в современном русском. Где вы тут частность усмотрели? По-моему чистое обобщение.

Настаивать на этом не стану. Я не учёный и научных трудов с такой статистикой не читал. Это мой личный опыт. Однако, как я понял, очень хорошо польского вы не знаете и спорите просто из гордости. Мне представляется, что моё хорошее знание польского позволяет мне сравнивать его с родным мне русским. Субъективно, но всё таки. А вы сами на каком другом славянском говорите действительно хорошо? Я вас совсем не знаю, поэтому интересуюсь не риторически, а на самом деле.
海賊王に俺はなる

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: RockyRaccoon от января 17, 2014, 17:41
Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:32
Я не стану долго спорить. Хотите, верьте своей правде: русский - пуп земли и
самый что ни на есть наиславянский язык.
Я заметил, тут как-то большинство пристрастно. Одним очень хочется, чтобы русский был пославянистее, другим прямо неймётся, чтобы наоборот, недославянистее. Вот тоже, нашли переходящий приз - славянскость! Нафиг бы она нужна, так дорожить ею! Англофоны вон ничуть не парятся из-за своей недогерманскости. И правильно делают. Знай распространяют свой романо-германский язык по всему миру, пока вы тут пупки рвёте.
И вообще - какой смысл спорить, если не знаете количества заимствований? Как маленькие, право.

Мне вот всё равно.

Жаль, что не существует славянско-еврейского языка.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Алексей Гринь

Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:43
Однако, как я понял, очень хорошо польского вы не знаете и спорите просто из гордости
То же самое могу сказать про ваш чешский.
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Offtop
Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 15:53
ну так и должно біло бі чисто лингвистически біть украинці, белорусі где то до можайска и североросі.  великоросі составленніе из больешй части южніх и всех северніх єто ж чисто политический конструкт не лингвистический

Мнаш, смотри — Павло пишет моим письмом по-русски. А ты говоришь, украинизированные мозги не дают так писать. — Дают. :yes: ;D

Offtop
Удалил три сообщения не по теме.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Imp

Цитата: RockyRaccoon от января 17, 2014, 17:41
Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:32
Я не стану долго спорить. Хотите, верьте своей правде: русский - пуп земли и
самый что ни на есть наиславянский язык.
Я заметил, тут как-то большинство пристрастно. Одним очень хочется, чтобы русский был пославянистее, другим прямо неймётся, чтобы наоборот, недославянистее. Вот тоже, нашли переходящий приз - славянскость! Нафиг бы она нужна, так дорожить ею! Англофоны вон ничуть не парятся из-за своей недогерманскости. И правильно делают. Знай распространяют свой романо-германский язык по всему миру, пока вы тут пупки рвёте.
И вообще - какой смысл спорить, если не знаете количества заимствований? Как маленькие, право.
Вы мне всё больше нравитесь своей объективностью. Если бы это стало вашим постоянным качеством, я бы вас записал в свои друзья, даже против вашей воли  ;) Мне самому вообще наплевать на славянскость. Мне интересно настоящее положение дел. Высказываюсь искренне, исходя из своего личного опыта и знаний. Дело в том, что я очень неплохо говорю на польском и, правда пассивно, отлично понимаю украинский и чуть хуже белорусский. Говорю на них хуже польского, просто потому что он постоянно мешает. Путаю формы и поэтому на знание украинского не претендую, но я живу со всеми  этими языками, постоянно читаю на них. Они для меня почти родные. Многие, кто тут высказывается - чистые теоретики и некоторые из них ещё и идеологизированные или просто гордые теоретики.

То, что русский не менее славянский лексически - миф. Он, как английский, - мировой язык и вобрал в себя массу заимствований. В грамматике есть бОльшая тенденция к аналитизму, чем в том же польском. Это вещи довольно объективные и доказывать их нужно только людям не очень сведущими в вопросе. Мне просто не хочется на это тратить время. Если кто не согласен. Дай вам Бог счастья, продолжайте, пожалуйста, в том же духе!
海賊王に俺はなる

Rwseg

Цитата: alant от января 17, 2014, 17:06
Донской гутор, таки диалект белорусского языка.
Т.н. «белорусский» — всего лишь минский диалект рязанского языка.
Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 17:10
белорусский язык что якобы его чисто лингвистически нет.
Правильно, нет его (см. выше).
Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 17:11
я ж кажу чтобы неповадно было всяким утверждать что якобы "панроссизм чисто научная идеология а у украинцев и белорусов политика"
Украинцев и белорусов тоже можно поделить по-научному, если захотеть.
14 народов. :smoke: А вы — великодержавный полтавский оккупант.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Imp

Цитата: Алексей Гринь от января 17, 2014, 17:45
Цитата: Imp от января 17, 2014, 17:43
Однако, как я понял, очень хорошо польского вы не знаете и спорите просто из гордости
То же самое могу сказать про ваш чешский.
По поводу чешской грамматики. Я бы был не я, если бы не поинтересовался ею. Хотя чешского хорошо не знаю и ни на что не претендую. В чешском больше аналитизма, чем даже в имеющем некоторые тенденции в эту же сторону русском. По сравнению с польским, чешским ещё больше аналитичен.
海賊王に俺はなる

Алексей Гринь

Цитата: Imp от января 17, 2014, 18:00
В чешском больше аналитизма, чем даже в имеющем некоторые тенденции в эту же сторону русском. По сравнению с польским, чешским ещё больше аналитичен.
Ну вы покажите мне пример, где он аналитичен-то. Я спокойно читаю по-чешски и по-польски. Разницы не увидел. Праславянский аналитический перфект в польском был морфологизирован, но это всё равно те же самые конструкции по сути, просто порядок другой и правила немного другие. Но тут нужно скорее говорить не о большей аналитичности чешского, а о большей инновационной синтетичности польского (единственный язык в своём роде из славянских в данном случае).

Цитата: Imp от января 17, 2014, 18:00
имеющем некоторые тенденции в эту же сторону русском
Какие-такие тенденции имеет русский, которых не имеет украинский? Ну подскажите же, мне очень интересно.
肏! Τίς πέπορδε;

Джереми

Цитата: Ellidi от января 17, 2014, 17:20
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 13:34
очікую лікарів дупаря та піхвача.  :D
Что означает дпаря и піхвача? Очекивати и лекар я понял, эти слова есть и в сербохорватском.
Жду врачей - проктолога и гинеколога. От "дупа" и "пихва". Кажись.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр