Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Эсперанто как изолирующий язык

Автор Солохин, сентября 5, 2013, 07:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Солохин

В сущности, своё предложение я изложил.
Новый диалект эсперанто создан - им можно пользоваться.

Но им никто пользоваться не будет, так как вполне достаточно обычного эсперанто.

Большего я и не желал.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Хочется чтобы те, кто ещё не видел эту тему, тоже поучаствовали в опросе. :)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

maqomed1

Пропаганда новых искусственных языков и новых диалектов эсперанто вместо обычного эсперанто уменьшив скорость распространения эсперанто стала одной из причин не победы обычного эсперанто.

cetsalcoatle

O a as on e

Целое местоименно-местоглагольное предложение - это невероятно! ::)
Только зачем? :donno: Даже вместе все эти слова не несут коммуникативной нагрузки, а значит все подобные фичи в э-о бесполезны.

СНовосиба

Цитата: maqomed1 от февраля 12, 2016, 21:31Пропаганда новых искусственных языков и новых диалектов эсперанто вместо обычного эсперанто уменьшив скорость распространения эсперанто стала одной из причин не победы обычного эсперанто.
Причиной "непобеды" эсперанто стала упертость и неадекватность эсперантистов.

Солохин

Причиной непобеды эсперантистов стала Первая мировая война, которая разрушила Австровенгрию, лишила власти Габсбургов и таким образом лишило Эсперанто политической базы.

А в этом мире ничто по-настоящему серьёзное не делается без серьезной политической базы.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: cetsalcoatle от февраля 13, 2016, 02:03значит все подобные фичи в э-о бесполезны.
На первой странице темы я привел целый ряд примеров, когда использование изолированных окончаний служит коммуникации.
Не вижу смысла повторяться или придумывать новые примеры.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

СНовосиба

Цитата: Солохин от февраля 13, 2016, 04:41Причиной непобеды эсперантистов стала Первая мировая война, которая разрушила Австровенгрию, лишила власти Габсбургов и таким образом лишило Эсперанто политической базы.
:o вот почему среди эсперантистов столько сумасшедших?

wandrien

Хотел Солохин обсудить грамматику, а в итоге обсуждают эсперантистов - как всегда.  ;D

По сабжу: думаю, результат уже не является эсперантой.
По русск тоже персон мог пис как на ся изолир язык, и это быть понятн, но это уже не русск язык.

yurifromspb

Извиняюсь за глупые вопросы. Я тут полистал тему, посмотрел немного в вики про связку в эсперанто и почитал про словообразование. Правильно ли я понял, что
homi as mi //изолирующий стиль =
mi homas //такое употребление засвидетельствовано
=
mi estas homo //это стандарт
?
Само as может заменять estas в роли связки?
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Солохин

Цитата: yurifromspb от февраля 13, 2016, 09:33
homi as mi //изолирующий стиль Spoiler ⇓⇓⇓dhǵhemons h1és-mi  :o=
mi homas //такое употребление засвидетельствовано
=
mi estas homo //это стандарт
Все правильно.
Между mi estas homo и mi homas есть небольшое смысловое различие. Первая фраза означает постоянное или по крайней мере очень длительное положение дел, а вторая - скорее ситуацию или кратковременное состояние.
Однако такой узис тесно связан с европейским прошлым эсперанто. И по мере втягивания в язык все большего числа неевропейцев это различие делается все более слабо выраженным. Азиаты склонны понимать эти фразы одинаково.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: yurifromspb от февраля 13, 2016, 09:33
Само as может заменять estas в роли связки?
Такие случаи встречаются в поэзии, но они до сих пор почему-то не получили широкого распространения - несмотря на свою полную понятность для эсперантиста любой национальности.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: wandrien от февраля 13, 2016, 06:16
думаю, результат уже не является эсперантой.
По русск тоже персон мог пис как на ся изолир язык, и это быть понятн, но это уже не русск язык.
Тут все зависит от того, как понимать границы Эсперанто.
Если считать Эсперанто живым языком, в котором всё решает узус, то Вы правы. Так никто не говорит (кроме редких случаев, когда глагольное окончание заменяет в поэзии глагол "быть", о чем я сказал в предыдущем сообщении).
Если же по-прежнему воспринимать Эсперанто как лингвопроект, границы которого определяются заменгофовским Фундаменто, то мой вариант Эсперанто не толко полностью соответствует требованиям Фундаменто, но даже определенным образом согласован с существующим узусом. То есть, я использую необычные слова (as, on, e и проч), но нигде и никогда не использую необычных конструкций.

Какая из двух точек зрения мне ближе?
Первая! Я считаю Эсперанто живым языком, который давно перерос первоначальный замысел Заменгофа.
Рад, что Вы со мной согласны!

Я тоже считаю, что моя выдумка - это уже не Эсперанто, а некий его диалект. Или даже просто другой язык, близкородственный языку Эсперанто.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: wandrien от февраля 13, 2016, 06:16
Хотел Солохин обсудить грамматику, а в итоге обсуждают эсперантистов - как всегда.
Вопросы о причинах первоначального фантастического успеха и последующей стагнации эсперанто-движения я предлагаю обсуждать не в этой теме, а здесь:
Тайные причины первоначального успеха Эсперанто
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Алcy

Цитата: Солохин от февраля 13, 2016, 12:32
Цитата: wandrien от февраля 13, 2016, 06:16
Хотел Солохин обсудить грамматику, а в итоге обсуждают эсперантистов - как всегда.
Вопросы о причинах первоначального фантастического успеха и последующей стагнации эсперанто-движения я предлагаю обсуждать не в этой теме, а здесь:
Тайные причины первоначального успеха Эсперанто

Ссылка, вероятно (и к счастью), работает только для избранных.

А единственной причиной успеха эсперанто вначале было желание людей просто разобраться, что это.
Разобрались.
Включая одного из главных активистов Казимижа Беина, который "внезапно" ушёл из движения.
А позже внятно заявил, что более не считает эсперанто решением проблемы международной коммуникации.

Люди в большинстве разобрались. Просто некоторые упорствуют или не хотят хотя бы чуть задуматься.

Солохин

Цитата: Алcy от февраля 13, 2016, 14:00
Включая одного из главных активистов... в большинстве разобрались
В большинстве случаев человек, который начал говорить на Эсперанто, потом говорит на нём всю жизнь. Как, например, я.
В эсперанто-движении я никак не участвую, языком как таковым интересуюсь не больше чем русским.

Но у меня есть иноязычные друзья, с которыми мне удобнее всего говорить именно на Эсперанто. Попробуйте, убедите меня, что я неправ.

Цитата: Алcy от февраля 13, 2016, 14:00
Просто некоторые упорствуют или не хотят хотя бы чуть задуматься.
Вы лично не из их числа?

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

BormoGlott

Цитата: Алcy от февраля 13, 2016, 14:00
Казимижа Беина, который "внезапно" ушёл из движения.
Факт ухода кого-либо из движения мало отражается на развитии самого языка, тем не менее за неполные 10 лет в эсператомовадо Кабе успел дать развитию языка очень много. Это хорошо отражает поговорка Ne sufiĉas kabei por iĝi Kabe. (Стать отступником недостаточно, чтобы стать Кабе)

yurifromspb

Цитата: Солохин от февраля 13, 2016, 12:24
Такие случаи встречаются в поэзии, но они до сих пор почему-то не получили широкого распространения - несмотря на свою полную понятность для эсперантиста любой национальности.
Понятно. Ещё один момент: а роль глагола существования as тоже может исполнять?
Можно ли сказать homi as = homas вместо homo estas ( = [где-то] есть [один] человек).
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

cetsalcoatle

Цитата: Солохин от февраля 13, 2016, 04:44
Цитата: cetsalcoatle от февраля 13, 2016, 02:03значит все подобные фичи в э-о бесполезны.
На первой странице темы я привел целый ряд примеров, когда использование изолированных окончаний служит коммуникации.
Не вижу смысла повторяться или придумывать новые примеры.
Ну нет же - там были полноценные слова, а "изолированные окончания" передавали категорию времени т.е. несли коммуникативную нагрузку.
Можно использовать как отдельные слова -in-, -as- -vir- и другие слова с вполне конкретной семантикой, но какой смысл использовать абстрактные -а-, -e-, -it- и пр.?


Солохин

Цитата: cetsalcoatle от февраля 14, 2016, 02:14какой смысл использовать абстрактные -а-, -e-, -it- и пр.?
Ответ очевиден: это инструменты синтаксиса.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: yurifromspb от февраля 13, 2016, 21:29
Можно ли сказать homi as = homas вместо homo estas ( = [где-то] есть [один] человек).
Я не лингвист и потому затрудняюсь объяснить причину, но как носитель языка я даю однозначно отрицательный ответ: фраза as homi имеет совсем иной смысл, чем фраза homo estas.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

А, кстати, я понял. Хоть и не лингвист :)

В homo estas корень -hom- является частью подлежащего.
А в homas=as homi он является частью сказуемого!

То есть, у него совершенно разная синтаксическая роль. Потому и понимаются обе фразы совершенно по-разному.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

yurifromspb

Цитата: Солохин от февраля 14, 2016, 06:05
А, кстати, я понял. Хоть и не лингвист :)

В homo estas корень -hom- является частью подлежащего.
А в homas=as homi он является частью сказуемого!

То есть, у него совершенно разная синтаксическая роль. Потому и понимаются обе фразы совершенно по-разному.

Да, это очевидно, конечно, я стормозил.  :what: У меня, похоже, сконтаминировала попытка понять, полностью ли равно поэтическое as полному estas, с мыслями о изолирующем эсперанто. Т.е., надо было спросить, можно ли сказать "homo as" в смысле "существует/наличествует человек"?
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Taciturn_

Цитата: yurifromspb от февраля 14, 2016, 07:54
Цитата: Солохин от февраля 14, 2016, 06:05
А, кстати, я понял. Хоть и не лингвист :)

В homo estas корень -hom- является частью подлежащего.
А в homas=as homi он является частью сказуемого!

То есть, у него совершенно разная синтаксическая роль. Потому и понимаются обе фразы совершенно по-разному.

Да, это очевидно, конечно, я стормозил.  :what: У меня, похоже, сконтаминировала попытка понять, полностью ли равно поэтическое as полному estas, с мыслями о изолирующем эсперанто. Т.е., надо было спросить, можно ли сказать "homo as" в смысле "существует/наличествует человек"?

Топик-стартер уже оговаривал это. Вот цитата:

По моему мнению, as и estas не тождественны, и потому в одних случаях эта замена грамматически абсолютно корректна, а в других может быть осмыслена как эллипсис.
Конкретнее,
estas = as esti, а не просто as.
При этом esti не является ничего не значащей пустышкой и в семантическом, ни тем более в синтаксическом отношении.


"As","o" и прочие в изолированном виде, конечно же, являются лишь грамматическими маркерами, так же как и в слитном написании.  Упоминали, что "as" уже используется в поэзии как эллипсис к "estas", и если это так, то не нужно путать эллиптическое "as"  с "as" , которое изолировал Солохин и кторое является маркером времени или наклонения если говорить о "us" и так далее в зависимости от маркера и его роли. 

Поэтому:

Homo estas = homo as esti


yurifromspb

Цитата: Taciturn_ от февраля 14, 2016, 09:42
Упоминали, что "as" уже используется в поэзии как эллипсис к "estas", и если это так, то не нужно путать эллиптическое "as"  с "as" , которое изолировал Солохин и кторое является маркером времени или наклонения если говорить о "us" и так далее в зависимости от маркера и его роли. 

Поэтому:

Homo estas = homo as esti
Это я уже понял, в последнем предложении моего предыдущего сообщения речь об эллиптическом "as", о его живом употреблении. Оно возможно только вместо связки или вообще вместо estas в любом контексте?
Homo estas. =?= Homo as.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр