Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Якание в белорусском

Автор Pawlo, июня 22, 2013, 17:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iskandar


वरुण

वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.


Pawlo

Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:33
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:30
То есть таже история что и с африкатизацией?

Что за история?


Ну что, к моему удивлению, оказалось вариантом орфоэпической нормы. И реально начав прислушаться много у кого ее услышал
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:35
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:32
Єто больше похоже на истину сразу приходят на ум пары висна - вясна и ряд других

Не путайте привычный вам русский и русские говоры (которые континуумны с белорусскими)
Я исходил из неянвного допущен что принятое почти во всех акающих говорах попадает в этот самый привычный русский. Хотя сейчас вспомнив о фрикативном г понял свою ошибку.

Кстати икающий русский мне не совсем  привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

वरुण

Утверждение что якающих говоров большинство это утверждение ни о чем. Ведь якующих подтипов множество (больше десятка). Якущие говора не противопоставят икающим, а являются общим континюатом вариаций, поскольку явление то одно.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Pawlo

Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Iskandar

Цитата: वरुण от июня 22, 2013, 19:44
Утверждение что якающих говоров большинство это утверждение ни о чем. Ведь якующих подтипов множество (больше десятка). Якущие говора не противопоставят икающим, а являются общим континюатом вариаций, поскольку явление то одно.

Пока что ни о чём ваши рассуждения. В южнорусских говорах распространено то и или иное яканье (типы их пересекаются с белорусскими типами). Литературный язык - девиация на их фоне.

वरुण

Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45
Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Скорее границы русского проходят по границе с польшей. Белорусские яканья являются частью русского диалектного континуума.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Artiemij

Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what:
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Нет, получается, что чисто по лингвистическим критериям беларуский язык — лишь часть южного наречия русского, богатая полонизмами  :yes:
Я тартар!

Rex

Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:46
Литературный язык - девиация на их фоне.
Однако на литературном языке говорит большинство.


Pawlo

Цитата: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what:
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Нет, получается, что чисто по лингвистическим критериям беларуский язык — лишь часть южного наречия русского, богатая полонизмами  :yes:
А это как повернуть. Можно как вы а можно и как я. Что нет никакого руского а есть северный и гипербелорусский и узкая переходная полоса между ними :green:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what: [
Показывают, и я бы даже сказал слишком много.
Но во первых я просто не обращал внимания на такие особенности пока не прочитал и не стал прислушиваться, так же как слушая белорусское радио не ощущал африкатизацию, пока не глянул белорусские тексты, это примерно в теже годы было,
А во - вторых именно тогда у нас было больше американских фильмов и сериалов чем русских
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Rex от июня 22, 2013, 21:04
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:46
Литературный язык - девиация на их фоне.
Однако на литературном языке говорит большинство.
Сложись история ВКЛ иначе может быть сейчас большинство говорило  по одну сторону границы не белорусском а по другую на окающем русском :green:

А за карту спасибо :)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Rwseg

Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45
Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью
Берите дальше — граница белорусского до самой Средней Волги. Всё финно-московитские оккупанты захапали.

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 00:08
Сложись история ВКЛ иначе может быть сейчас большинство говорило  по одну сторону границы не белорусском
Ага, на польском.

Pawlo

Во первых, если вы не заметили, я полустебусь,
Во-вторых мало ли как могла сложиться, конечно вариант что смогли бы отбиться и от Москвы и от Польши он намного менее вероятен чем то что произошло в реальности но в принципе возможен был
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Rwseg

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 01:27
Во-вторых мало ли как могла сложиться, конечно вариант что смогли бы отбиться и от Москвы и от Польши он намного менее вероятен чем то что произошло в реальности но в принципе возможен был
«Отбиться от Москвы». :fp: Неужели вы не видите в каждом вашем посте этого своего въевшегося антагонизма?
В Москве жил какой-то особый страшный враждебный народ, что жителям Тулы, Калуги и т.д. надо было «отбиваться»?

Pawlo

Цитата: Rwseg от июня 23, 2013, 01:46
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 01:27
Во-вторых мало ли как могла сложиться, конечно вариант что смогли бы отбиться и от Москвы и от Польши он намного менее вероятен чем то что произошло в реальности но в принципе возможен был
«Отбиться от Москвы». :fp: Неужели вы не видите в каждом вашем посте этого своего въевшегося антагонизма?
В Москве жил какой-то особый страшный враждебный народ, что жителям Тулы, Калуги и т.д. надо было «отбиваться»?
Это вам чудиться русофобия там где ее нет. И изящно недосмотрели что я говврил отбиться и от Польши в т ч
А то что и Польша и Московское Царство пытались втащить ВКЛ в союз с собой на неравноправных условиях и лдавили на него это факт.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Rwseg

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 01:52
Московское Царство пытались втащить ВКЛ в союз с собой на неравноправных условиях и лдавили на него это факт.
Не было выдуманного антагонизма МЦ и ВКЛ. МЦ не равно Польша.

Pawlo

Антагонизма прямого не было ни тм ни там. были очень сложные хитросплетения разных интриг
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Rwseg

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 02:04
были очень сложные хитросплетения разных интриг
Вот именно, противостояние было политическое и династическое, а не этно-лингвистическое, как вы хотите намекнуть.

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Artiemij

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 00:02Можно как вы а можно и как я. Что нет никакого руского а есть северный и гипербелорусский и узкая переходная полоса между ними :green:
Низя. Это то же самое, что назвать британские диалекты, похожие на американские, американским языком  :eat:
Я тартар!

Nekto

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 00:02
Цитата: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what:
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Нет, получается, что чисто по лингвистическим критериям беларуский язык — лишь часть южного наречия русского, богатая полонизмами  :yes:
А это как повернуть. Можно как вы а можно и как я. Что нет никакого руского а есть северный и гипербелорусский и узкая переходная полоса между ними :green:

Если уже делать вброс, то вот так:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр