Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ

Автор Ubinar, июня 26, 2006, 10:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lodur

Цитата: granitokeram от февраля 15, 2015, 19:01так можт у меня сердце просит Ригведу, таки че делать?
:what: Родиться брахманом, нэ?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: granitokeram от февраля 15, 2015, 19:00если так важно правильно сказать, каким макаром маха- мантры этой участи избегают? своей махостью?
Угу. Причём об этом их свойстве напрямую говорится не в одном десятке шастр.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

granitokeram

Цитата: Lodur от февраля 15, 2015, 19:41
Цитата: granitokeram от февраля 15, 2015, 19:01так можт у меня сердце просит Ригведу, таки че делать?
:what: Родиться брахманом, нэ?
хаха. но юмор оценил

granitokeram

Цитата: Lodur от февраля 15, 2015, 19:43
Цитата: granitokeram от февраля 15, 2015, 19:00если так важно правильно сказать, каким макаром маха- мантры этой участи избегают? своей махостью?
Угу. Причём об этом их свойстве напрямую говорится не в одном десятке шастр.
да мало ли где че о чем говорится. вот в древних текстах о бойнях говориться, а щас все ударились в травоядность

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

granitokeram

Цитата: Lodur от февраля 15, 2015, 20:11
Цитата: granitokeram от февраля 15, 2015, 19:56вот в древних текстах о бойнях говориться
Где? :o :uzhos:
у меня комп погорел  :'( долго искать буду. но уж о мясоедстве в классических Ведах, я надеюсь, спора не возникнет

Lodur

Цитата: granitokeram от февраля 15, 2015, 20:12но уж о мясоедстве в классических Ведах, я надеюсь, спора не возникнет
О жертвоприношениях животных, если точнее. Но о бойнях, услаждении желудка мясом, и как это классно, и всё такое - я ни в каких текстах не видел.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

granitokeram

Цитата: Lodur от февраля 15, 2015, 20:15
Цитата: granitokeram от февраля 15, 2015, 20:12но уж о мясоедстве в классических Ведах, я надеюсь, спора не возникнет
О жертвоприношениях животных, если точнее. Но о бойнях, услаждении желудка мясом, и как это классно, и всё такое - я ни в каких текстах не видел.
да а то Рама охотился шоб с луком поупражняться, я вас умоляю.
можт и не услаждении, но запрета есть мясо нигде не найдешь. кроме поновей

granitokeram

да, все таки в Ригведе о мясоедстве много мест. хотя про забой я не поручусь

Komar

В 5 главе Законов Ману полсотни шлок отведено обсуждению мясоедения. Причём, как мне кажется, разные стихи отражают разные взгляды. Одни утверждают, что всякое убийство - зло, и нужно отказаться от мяса. Другие говорят, что ради ритуалов есть мясо можно и нужно, и что убийство по предписанию ведического закона - это не убийство, а сплошное благо. Третьи соглашаются с нечистой природой мяса, но не видят ничего зазорного в его употреблении при условии, что оно будет очищено окроплением, мантрами, предложением богам и предкам (а в случае жизненной необходимости эти формальности не требуется).
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

اولگا

Lodur, а для воспевания ॐ नमः शिवाय нужно благословение гуру? И как в данном случае правильно произносить : "нама" или "намах"?

Lodur

Цитата: اولگا от февраля 16, 2015, 14:07Lodur, а для воспевания ॐ नमः शिवाय нужно благословение гуру?
Не обязательно.
Цитата: اولگا от февраля 16, 2015, 14:07И как в данном случае правильно произносить : "нама" или "намах"?
"Намах", но это "х" не русское, а ближе к простому выдоху, как в английском "h".
Послушайте вот (с 11:45, примерно) :
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


евгеша111

помогите пожалуйста перевести фразу "Мир тебе "  на санскрит

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


валерияпарам

Ребята, привет, нужна помощью
очищающая разум, освобождает душу
можете перевести на санскрит?  именно оригинальным алфавитом


валерияпарам


Lodur

Цитата: валерияпарам от февраля 20, 2015, 21:30
хорошо, тогда помогите просто с переводом
Понять бы, что переводить... Знаки препинания и кавычки не просто так придуманы.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Komar

Цитата: Red Khan от февраля 20, 2015, 21:27
Цитата: валерияпарам от февраля 20, 2015, 21:16
именно оригинальным алфавитом
(wiki/ru) Санскрит#Письменность

ЦитироватьСогласно одной из гипотез, деванагари был завезён в Индию примерно в V веке до н. э. с Ближнего Востока купцами.
:what:
Ох уж эти сказочники...
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.


Red Khan

Цитата: валерияпарам от февраля 21, 2015, 17:02
большое Вам спасибо!
Вам не перевели же, потому что не поняли фразу к переводу.

валерияпарам

я поняла что мне ее не перевели
"очищая разум, освобождаешь душу"

اولگا

Помогите, пожалуйста, с переводом на русский язык:
सत्यमेव जयते नानृतं
सत्येन पन्था विततो देवयानः ।
येनाक्रमन्त्यृषयो ह्याप्तकामा
यत्र तत् सत्यस्य परमं निधानम् ॥

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр