Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Классификация тюркских по отдельным словам или группам слов

Автор Фанис, апреля 23, 2012, 13:32

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Фанис

Цитата: лад от июля  2, 2016, 20:30
Цитата: Фанис от июля  2, 2016, 20:21
по‑половецки «терме» (отсюда древнерусское «терем») (Вайнштейн, 1976, № 4, с. 51–53).
Это вряд ли. Это слово есть в древнегреческом.
Сейчас речь не об этимологии терема (каким бы она ни была).

Фанис

КОЛЕСО

кум. дёгерчик (дёгюрчек)

кр.тат. çarq*
кб. чарх

тат. тәгәрмәч, көпчәк
кр.тат. köpçek, teger

крг. дөңгөлөк
каз. доңғалақ; дөңгелек

узб. ғилдирак


*Чарык в татарском как бы тоже есть, но только в значении мельничного колеса.

Фанис

ПОДКОВА

кб. нал
кум. нал
кр.тат. nal
караим. нал

тат. дага
башк. даға
каз. таға

крг. така
узб. тақа

В кыргызском карлукообразная форма (с глухим интервокальным).

Фанис

СКАКУН

кб. чабыучу ат
кум. чабагъан ат
тат. чабыш аты
башк. сабыш (бәйге) аты, сапҡыр

кр.тат. cüyrük
каз. жүйрік
башк. йүгерек,

крг. күлүк, күлүк ат

Фанис

Цитата: Фанис от июля  2, 2016, 23:16
ПОДКОВА

кб. нал
кум. нал
кр.тат. nal
караим. нал

тат. дага
башк. даға
каз. таға

крг. така
узб. тақа

В кыргызском карлукообразная форма (с глухим интервокальным).

куман. naal (< араб.)

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Фанис

Цитата: TestamentumTartarum от июля  3, 2016, 16:38
А почему нет почти нигде турецких примеров!? Он нерелевантен!?
Все языки (включая считающиеся диалектами) релевантны, важны и должны быть изучены с точки зрения лексикологии, и не только турецкий, но и хакасский, тувинский, алтайский, азербайджанский и т.д. На обозрение всех тюркских языков, просто, сил, времени и... одержимости не хватает. Во-вторых, не для всех тюркских есть удобные и качественные онлайн-словари.

Фанис

Цитата: Фанис от июля  2, 2016, 19:31
Цитата: лад от июля  2, 2016, 19:17
Лошади, как для вас не удивительно, использовались в хозяйстве в основном оседлым или полуоседлым населением,
Для меня как раз не удивительно.

Цитата: лад от июля  2, 2016, 19:17а вот чистые кочевники использовали их мало - если не брать всякие войны. Причем, такое же видно в самых древних археологических культурах.
Тоже абсолютно согласен.
Блин, мне привиделось, что вы про волов так говорили, если же про лошадей, то извяняйте, беру свои слова обратно. По-моему, вы сами не понимаете, что говорите.  :donno:

TestamentumTartarum

Цитата: Фанис от июля  3, 2016, 20:07
Цитата: TestamentumTartarum от июля  3, 2016, 16:38
А почему нет почти нигде турецких примеров!? Он нерелевантен!?
Все языки (включая считающиеся диалектами) релевантны, важны и должны быть изучены с точки зрения лексикологии, и не только турецкий, но и хакасский, тувинский, алтайский, азербайджанский и т.д. На обозрение всех тюркских языков, просто, сил, времени и... одержимости не хватает. Во-вторых, не для всех тюркских есть удобные и качественные онлайн-словари.
Для турецкого по-моему их больше всех.
Кстати, вы с этими словарями знакомы!?


http://tdk.gov.tr/index.php?option=com_lehceler&view=lehceler


http://www.lehceler.com/


http://www.gaspirali.com/ksozluk/
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!


Фанис

КРЕСТ

кб.                                джор

тат.                               тәре

кб.                      гяуур къач,
кум.                               хач
кр.тат.                           haç
тат.                                 хач
караим.(трак., гал.)      хач, хац

каз.                               крест
крг.                               крест

чув.                               хĕрес (< крест)


В огузских есть слово хач? В узбекском?


Фанис

ЦЕРКОВЬ

кб. клиса
кум. килиса
караим. (крым.) килисэ
кр.тат. kilse (любопытно, что: православная церковь ─ ortodoks kilsesi)

тат. чиркәү
башк. сиркәү
каз. шіркеу
крг. чиркөө

узб. бутхона, черков

Фанис

Цитироватьyix v ( < ıyıх еv* < iduq ev "святой, священный дом") "церковь" (присутствует в караимском как yeg'v "церковь") обнаруживает семантическую параллель в венгерском egyhaz "церковь " - букв. "святой дом".
*моя вставка

Фанис

СВЯЩЕННЫЙ

кб. багъалы, сыйлы
кум. сыйлы, артыкъ даражада гьюрметли

кр.тат. muqaddes, aziz, evliya, eren
тат. мөкатдәс
узб. муқаддас, табаррук

каз. киелі; ардақты; қадірлі;

крг. диний, ыйык
куман. ыйых, азиз

тат. изге
каз. ізгі

каз. қасиетті;
крг. касиеттүү


Этот изге, кроме двух обозначенных есть (в смысле, был) в чагатайском и при этом его же нет в карлукских (впрочем, поправьте, если ошибаюсь).

Фанис

Цитата: Фанис от июля  6, 2016, 00:13
крг. ыйык
куман. ыйых

А здесь вспоминается эпчи "жена, женщина", присутствующий в обоих языках. Возможно, ыйых, как и эпчи - восточнотюркский элемент в куманском (а также в кб. и караимском).  :donno:

TawLan



sail

Цитата: Фанис от июля  6, 2016, 00:13
Этот изге, кроме двух обозначенных есть (в смысле, был) в чагатайском и при этом его же нет в карлукских (впрочем, поправьте, если ошибаюсь).
Эзгу

TestamentumTartarum

Offtop

Цитата: Фанис от июля  5, 2016, 23:24
Цитироватьyix v ( < ıyıх еv* < iduq ev "святой, священный дом") "церковь" (присутствует в караимском как yeg'v "церковь") обнаруживает семантическую параллель в венгерском egyhaz "церковь " - букв. "святой дом".
*моя вставка
Yegovy  ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Maksim Sagay

Цитата: Фанис от июля  6, 2016, 00:23
Цитата: Фанис от июля  6, 2016, 00:13
крг. ыйык
куман. ыйых

А здесь вспоминается эпчи "жена, женщина", присутствующий в обоих языках. Возможно, ыйых, как и эпчи - восточнотюркский элемент в куманском (а также в кб. и караимском).  :donno:
А в кырг.языке "эпчи" архаизм (из фолк.) или диалектизм? Слово "эп"в значении "дом" у них разве было?А так священный-"ызых" в хак. и "ыдыктыг" в тывинском.

Karakurt

Цитата: Maksim Sagay от июля  6, 2016, 11:24
Слово "эп"в значении "дом" у них разве было?
Его не могло не быть.
Цитата: Maksim Sagay от июля  6, 2016, 11:24
А в кырг.языке "эпчи" архаизм (из фолк.) или диалектизм?
Заимствование, судя по "дому".

TawLan

Если в куманском ыйых - священный, получается название воскресенья в КБ (ыйых кюн) тоже связано с христианством :what:
Получается воскресенье - священный день - день воскресения Иисуса :???

TawLan

ПОЗВОНОК

КБ        - омурау

Кр.т.    - онърав


Тат.     - умыртка
Каз.    - омыртқа
Крг.    - омуртка
Узб.    - умуртқа


Кум.    - аркъа сюекдеги бир сюек

Фанис

Цитата: sail от июля  6, 2016, 10:23
Цитата: Фанис от июля  6, 2016, 00:13
Этот изге, кроме двух обозначенных есть (в смысле, был) в чагатайском и при этом его же нет в карлукских (впрочем, поправьте, если ошибаюсь).
Эзгу
Что?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр