Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Цыганский язык (романи/романы)

Автор Dana, мая 9, 2006, 09:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lodur

Цитата: RockyRaccoon от ноября 15, 2016, 09:05
Цитата: Neeraj от ноября 14, 2016, 22:38
prcch-
Вон оно чё. Ну тогда я прям не понимаю, почему в одних диалектах съехало влево, а в других - нет. Какое-то, значит, ограничение у этого правила есть.
pṛcch - так называемая "основа настоящего времени". Корнем считается prach-. Например,  "(он) спрашивает" - pṛcchati, но "(он) будет спрашивать" (future) - prakṣyati, "(он) спросил" (perfect) - papraccha, "спросивший" (past active participle) - pṛṣṭavat, и т .д.
Вот, здесь можно глянуть полную парадигму, хоть и не без некоторых глюков: http://sanskrit.inria.fr/cgi-bin/SKT/sktconjug?lex=SH&q=praz&t=VH&c=6&font=roma (не обращайте внимания, что там указан корнем praś - это, видать, разница между английскими и французскими санскритологами :)).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

RockyRaccoon

Цитата: Lodur от ноября 15, 2016, 10:23
prakṣyati
Вот возможно именно этот корень, а вернее, "смесь" основ prks- и был задействован в будущих цыганских диалектах. ksy могло перейти сh после "окончания срока действия" правила о сдвиге придыхания влево в части диалектов, вот оно и не сработало.
Аналогично - drks- > dikh-, а не thik- < dhik-.
(Гранито, подумай там над таким вариантом; я уж не знаю.)

Neeraj

Цитата: Lodur от ноября 15, 2016, 10:23
Цитата: RockyRaccoon от ноября 15, 2016, 09:05
Цитата: Neeraj от ноября 14, 2016, 22:38
prcch-
Вон оно чё. Ну тогда я прям не понимаю, почему в одних диалектах съехало влево, а в других - нет. Какое-то, значит, ограничение у этого правила есть.
pṛcch - так называемая "основа настоящего времени". Корнем считается prach-
Полагаю, что цыганские формы ( как и формы хинди ) образовались именно от "о.наст. вр. ". После перехода слогового сонорного в гласный - конкретно в этом случае это был  'u' - явно под влиянием начального лабиального 'p' - образовалась форма "puccha - " и именно от этой формы и произошли новоиндийские формы. Нпр. в хинди - аспирированная геммината упростилась с одновременным удлинением предыдущего гласного - पृच्छ- pr̥ccha- > puccha- > पूछ- pūch-. А в панджаби эта форма сохранилась без изменения - ਪੁੱਛ- pucch - ( хотя в стандартном произношении исторические гемминаты произносятся только в интервокальном положении , но они сохранились в некоторых диалектах и последовательно отражаются на письме ... так что имеем ਪੁੱਛੋ puccho спросите , но ਪੁੱਛ puch спроси ( графически здесь pucch ).

Lodur

Цитата: Neeraj от ноября 15, 2016, 16:03Полагаю, что цыганские формы ( как и формы хинди ) образовались именно от "о.наст. вр. ".
Вам виднее, однозначно. Я ж не лингвист.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Urvakan

Тэ авэн бахталэ, манушалэ! Гара на сомас мэ адай... Сыр дживэна?

RockyRaccoon

Тэ авэс бахтало и ту, Урвакано! Гара, гара на дыкхтямпэ. Кай санас, со дыкхтян?

Urvakan

Проблемы сыс мандэ мирэ пшалэса тай чхаворэса... Ту сыр дживэса, морэ?

RockyRaccoon

Цитата: Urvakan от ноября 19, 2016, 16:19
Проблемы сыс мандэ мирэ пшалэса тай чхаворэса... Ту сыр дживэса, морэ?
Нормально, хотя тоже на би проблеменгиро.
Нэ со, решил проблемы?

granitokeram

Цитата: RockyRaccoon от ноября 15, 2016, 12:47
Аналогично - drks- > dikh-, а не thik- < dhik-.
(Гранито, подумай там над таким вариантом; я уж не знаю.)
кстати, да, этот момент я прозевал  :(

granitokeram

Цитата: Neeraj от ноября 15, 2016, 16:03
Полагаю, что цыганские формы ( как и формы хинди ) образовались именно от "о.наст. вр. ". После перехода слогового сонорного в гласный - конкретно в этом случае это был  'u' - явно под влиянием начального лабиального 'p' - образовалась форма "puccha - " и именно от этой формы и произошли новоиндийские формы.
может быть. хотя я лично за переход через пурчх-

granitokeram

Цитата: Urvakan от ноября 16, 2016, 23:35
Тэ авэн бахталэ, манушалэ! Гара на сомас мэ адай... Сыр дживэна?
наис, и ту тавэс бахтало! дживаса понабут

granitokeram

вернусбь опять к вопросу когда появилось окончание -о, например kāla в kālо ? kālо есть в раджастхани, например

Neeraj

Цитата: granitokeram от ноября 25, 2016, 17:49
Цитата: Neeraj от ноября 15, 2016, 16:03
Полагаю, что цыганские формы ( как и формы хинди ) образовались именно от "о.наст. вр. ". После перехода слогового сонорного в гласный - конкретно в этом случае это был  'u' - явно под влиянием начального лабиального 'p' - образовалась форма "puccha - " и именно от этой формы и произошли новоиндийские формы.
может быть. хотя я лично за переход через пурчх-
Слоговой "р", т.е. "р с точкой", превратился в обычный гласный очень рано.

granitokeram

Цитата: Neeraj от ноября 25, 2016, 18:46
Цитата: granitokeram от ноября 25, 2016, 17:49
Цитата: Neeraj от ноября 15, 2016, 16:03
Полагаю, что цыганские формы ( как и формы хинди ) образовались именно от "о.наст. вр. ". После перехода слогового сонорного в гласный - конкретно в этом случае это был  'u' - явно под влиянием начального лабиального 'p' - образовалась форма "puccha - " и именно от этой формы и произошли новоиндийские формы.
может быть. хотя я лично за переход через пурчх-
Слоговой "р", т.е. "р с точкой", превратился в обычный гласный очень рано.
да, но тогда объясните, например, мурдало

granitokeram

Цитата: granitokeram от ноября 26, 2016, 02:15
Цитата: Neeraj от ноября 25, 2016, 18:46
Цитата: granitokeram от ноября 25, 2016, 17:49
Цитата: Neeraj от ноября 15, 2016, 16:03
Полагаю, что цыганские формы ( как и формы хинди ) образовались именно от "о.наст. вр. ". После перехода слогового сонорного в гласный - конкретно в этом случае это был  'u' - явно под влиянием начального лабиального 'p' - образовалась форма "puccha - " и именно от этой формы и произошли новоиндийские формы.
может быть. хотя я лично за переход через пурчх-
Слоговой "р", т.е. "р с точкой", превратился в обычный гласный очень рано.
да, но тогда объясните, например, мурдало
еще пример вспомнил, гарх (гхар)

Neeraj

Цитата: granitokeram от ноября 26, 2016, 02:15
Цитата: Neeraj от ноября 25, 2016, 18:46
Цитата: granitokeram от ноября 25, 2016, 17:49
Цитата: Neeraj от ноября 15, 2016, 16:03
Полагаю, что цыганские формы ( как и формы хинди ) образовались именно от "о.наст. вр. ". После перехода слогового сонорного в гласный - конкретно в этом случае это был  'u' - явно под влиянием начального лабиального 'p' - образовалась форма "puccha - " и именно от этой формы и произошли новоиндийские формы.
может быть. хотя я лично за переход через пурчх-
Слоговой "р", т.е. "р с точкой", превратился в обычный гласный очень рано.
да, но тогда объясните, например, мурдало
А что здесь необычного   :???

granitokeram


Neeraj

Цитата: granitokeram от декабря 11, 2016, 15:07
Цитата: Neeraj от декабря  8, 2016, 16:16
А что здесь необычного   :???
тоже выводят из mṛta , так же как и муло
Конкретно из формы mṛta это невозможно... Полагаю, что здесь надо учитывать чередование гласных известное в санскрите как «правила вриддхи»   - т.е. в разных формах слова в корне ( как правило  ) гласные чередуются по определенным правилам. Вот нпр. см. R1..
http://lingvoforum.net/index.php/topic,81990.msg2690369.html#msg2690369

Вот ещё информация для размышления ... В хинди глагол «умирать» представлен корнем  " mar-" , а вот в дакхини  ( вариант того же языка, употребляющийся в Южной Индии - т.н. «южный урду»  ) глагол с этим же значением имеет корень  « mū-». В начале 19 века  дакхини как письменный язык вытесняется стандарным «северным» урду, но некоторые формы / слова дакхини продолжают употреблять и в «северном» урду. В частности перфективное причастие от mūnā «умирать» -   muā  / mūā - приводится в грамматиках урду как «неправильное» перф. причастие от marnā «умирать», наряду со стандартной формой marā, да и как отдельное слово со значением «мёртвый» оно продолжает употребляться. Возможно что различие между marnā и mūnā  - это как раз результат подобного чередования..

granitokeram

надо подумать.
тогда может кхэр, гхар и гарх не из gṛha,  а из чего то типа gārhasthya, gārhapatya ( gārh -)? хотя тогда получится не кхэр, а кхар.

Цитата: Neeraj от декабря 11, 2016, 15:20
Вот ещё информация для размышления ... В хинди глагол «умирать» представлен корнем  " mar-" , а вот в дакхини  ( вариант того же языка, употребляющийся в Южной Индии - т.н. «южный урду»  ) глагол с этим же значением имеет корень  « mū-». В начале 19 века  дакхини как письменный язык вытесняется стандарным «северным» урду, но некоторые формы / слова дакхини продолжают употреблять и в «северном» урду. В частности перфективное причастие от mūnā «умирать» -   muā  / mūā - приводится в грамматиках урду как «неправильное» перф. причастие от marnā «умирать», наряду со стандартной формой marā, да и как отдельное слово со значением «мёртвый» оно продолжает употребляться. Возможно что различие между marnā и mūnā  - это как раз результат подобного чередования..
интересно. почти тоже мэр-, му-(муло), мурд-  :???
надо сначала переждать всех гостей, потом обомозговать

granitokeram


Neeraj

Цитата: granitokeram от декабря 12, 2016, 17:59
и почему гугл никакого раджастхани не знает ?  :'(
Ну так "раджастхани" - название группы диалектов. Теоритически есть и "литературный раджастхани" на основе диалекта марвари, но.. не знаю как сейчас обстоит дело, но до недавнего времени в виду тотального господства в письменной сфере хинди, он практически не употреблялся. Поэтому надо искать описания отдельных диалектов ( у меня где-то на флешке есть небольшая брошюра на англ.  с описанием марвари ).

granitokeram

я даже сайтов несколько нашел. с марвари, конечно. сейчас вроде раджастхани резко пошел в употребление, как я понял. опять же марвари, как самый многочисленный. даже есть ощущение что чаще всего именно марвари=раджастхани.
на ютубе находил небольшое видео, русское, девушка представляла марвари, о разных диалектах говорила, о разнице между ними и хинди. на первый взгляд показалось что в нем больше общего с цыганским чем в хинди

granitokeram

Цитата: granitokeram от ноября 26, 2016, 02:15
да, но тогда объясните, например, мурдало
и тут гугл-транслейт видал умирать на таджикском - мурдан.....  :???

Neeraj

Цитата: granitokeram от декабря 18, 2016, 14:50
Цитата: granitokeram от ноября 26, 2016, 02:15
да, но тогда объясните, например, мурдало
и тут гугл-транслейт видал умирать на таджикском - мурдан.....  :???
Ну да, есть такой ... нпр. и в хинди есть слово murdā мёртвый - как раз причастие от этого персидского mordan умирать.

Neeraj

ЦитироватьИнтервью с лингвистом и цыгановедом Кириллом Кожановым на подкасте «Radio Romano» шведского радио (на цыганском языке, кэлдэрарский диалект).
http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2122&artikel=6591319

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр