Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Письменность - часть языка?

Автор Маркоман, марта 8, 2012, 17:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Маркоман

На вопрос, почему письменная речь - не язык, говорят, что это всего лишь запись устной, но оказывается, что устная бывает прочтением письменной.
В современном мире практически невозможно представить языки без письменности (я говорю о языках с давней и широкой письменной традицией), даже с другой письменностью представить себе сложно.
Раб Кремляди и Первого канала

Квас

Цитата: Маркоман от марта 21, 2012, 14:27
На вопрос, почему письменная речь - не язык, говорят, что это всего лишь запись устной, но оказывается, что устная бывает прочтением письменной.

Надо разграничивать речь и язык. Они соотносятся как конкретное и абстрактное.

Цитата: Маркоман от марта 21, 2012, 14:27
В современном мире практически невозможно представить языки без письменности (я говорю о языках с давней и широкой письменной традицией), даже с другой письменностью представить себе сложно.

Язык — объективная реальность, он существует вне зависимости от нас и наших знаний о нём. Поэтому языку всё равно, что могут и что не могут представить отдельные люди.
Пишите письма! :)

Евгений

Частью языка не являются ни устная, ни письменная речь. К.О.
PAXVOBISCVM

Alone Coder

Мне трудно представить письменный язык как точную фиксацию устного. Сомневаюсь, что такое вообще когда-либо где-либо было вне диалектологических описаний.

Hellerick

Цитата: Квас от марта 21, 2012, 14:24
Для английского языка вы не имеете значения.

Как же не имею, если я иногда нативов по его поводу консультирую  ;D

Я — активный пользователь письменного английского языка. И когда я общаюсь на нем с мексиканцами и филиппинцами, то что-то там лепечущие нативы не имеют для нас значения. Наш язык — тоже язык. И он тоже английский, ничем не отгороженный от письменного языка нативов.

Квас

Цитата: Hellerick от марта 21, 2012, 14:32
Цитата: Квас от марта 21, 2012, 14:24Для английского языка вы не имеете значения.
Как же не имею, если я иногда нативов по его поводу консультирую  ;D

Правильно. Это как рыбы и ихтиологи. Что не отменяет того обстоятельства, что живёт язык через носителей, а вы его просто его лучше изучили.
Пишите письма! :)

Квас

Цитата: Hellerick от марта 21, 2012, 14:32
Я — активный пользователь письменного английского языка. И когда я общаюсь на нем с мексиканцами и филиппинцами, то что-то там лепечущие нативы не имеют для нас значения. Наш язык — тоже язык. И он тоже английский, ничем не отгороженный от письменного языка нативов.

Аналогично латыни, кстати.
Пишите письма! :)

iopq

Цитата: Маркоман от марта 21, 2012, 14:27
На вопрос, почему письменная речь - не язык, говорят, что это всего лишь запись устной, но оказывается, что устная бывает прочтением письменной.
В современном мире практически невозможно представить языки без письменности (я говорю о языках с давней и широкой письменной традицией), даже с другой письменностью представить себе сложно.

я уже объяснил: письменный язык и устный язык это разные вещи, но есть функция чтения которая переводит между ними
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Валер

Приличная такая часть написанного выше написана оттого, что пишущие под языком подразумевали не одно и то же :)
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр