Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Изучение латышского по учебнику

Автор LiX, апреля 26, 2006, 18:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

macabro

UPD .. garumzīmes это страх 90% русскоговорящих живущих в Латвии ;)

Amateur

Цитата: macabro от апреля 28, 2006, 20:06
UPD .. garumzīmes это страх 90% русскоговорящих живущих в Латвии ;)
Если там жить и всю жизнь это слышать, не понимаю, как можно не запомнить?!  :wall:  ;D

macabro

Да очень просто.. не чувствуют в этом особой надобности.

LiX

Цитировать
ЦитироватьА вот как долготы в словах запоминать? Как-то не очень получается...
Надо разучивать. Когда привыкнешь говорить с долготами, записывать уже будешь «со слуха».
Да в том-то и дело что их выговаривать в безударной позиции не получается. Если я пытаюсь их ,,тянуть'' (в безударной позиции), то и соседние согласные тоже вытягиваются (особенно j). Можно конечно пытаться произносить две гласные подряд, чтоб получить одну длинную, но только аккуратно, чтоб этого не было заметно.

Amateur

Цитата: LiX от апреля 28, 2006, 20:53
Да в том-то и дело что их выговаривать в безударной позиции не получается.
Где-то были ссылки на фразы и скороговорки...

Vertaler

Vienā vēsā vasaras vakarā viens vecs vācu vīrs veda veselu vezumu vārītu vēžu. Visiem vēžiem vēderi vaļā.

Zviegtin zviedza zviedru zirgi Zvirgzdupītes ziemeļos.

Visneiedomājamākais šaursliežu dzelzceļš.

Dzīvē dzīvo dzīvu dzīvi! Dzīvam dzīvē dzīva dzīve.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

gasyoun

http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Amateur

IMHO, всё, что угодно, можно освоить на месте: пополнить лексику, уточнить грамматику, впитать разговорные выражения и сленг, но фонетику лучше учить сразу и в полном объёме. По моему опыту на необычные для учащегося фонетические явления уходит до года тренировки. Представьте, выучит он две тысячи слов начального курса, а потом задним числом будет приставлять к ним тоны? Приучиться проверять тоны каждой новой морфемы будет очень сложно, когда он поймёт, что его и так понимают. Тем более, что и словарь-то есть сейчас в продаже? И сколько он может стоить? 8)

macabro

Да мелодия латышского языка довольно логична. Если научишься связно и плавно говорить, то пожив в обществе месяца 2-3 можно мелодию понять и освоить. Хотя, конечно, и от человека зависит. И уж извини, но "фонетику выучить сразу и в полном объёме", особенно в стране, где на этом языке никто не говорит, не возможно.

gasyoun, а вот mp3 запиши, я тоже послушаю :)

Amateur

Цитата: macabro от апреля 29, 2006, 10:12
И уж извини, но "фонетику выучить сразу и в полном объёме", особенно в стране, где на этом языке никто не говорит, не возможно.
Если её учить не в полном объёме именно в стране, где на этом языке никто не говорит, то результат будет отрицательным.

LiX

1) В нашем лесу живут олени, но нет медведей.
2) В шкафу есть пилы и топоры.
3) Янис и Петерис - подростки.
4) Нож имеет лезвие.
5) Ножи имеют лезвия.
6) У учеников есть карандаши и авторучки.
7) Мы были в гостях.
8 ) Окуни, лещи и лини живут в нашем озере.
9) Осенью мы работаем в колхозе.
10) Наши ученики говорят и по-русски, и по-латышски.

1) Mūsu mežā dzīvo brieži, bet nav lāču.
2) Skapī ir zāģi un cirvji.
3) Janis un Peteris ir pusaudži.
4) Nazim ir asmens.
5) Nažiem ir asmeņi.
6) Skolniekam ir zimuļi un pildspalvas.
7) Mēs bijam viesos.
8 ) Asari, plauži in līņi dzīvo ezerā.
9) Rudenī mēs strādājam kolhozā.
10) Mūsu skolnieki runā gan krieviski gzn latviski.

Решил я послушать как звучит латышская речь, нашёл сайт латышского радио http://www.latvijasradio.lv/, скачал пару мп3 с новостями, что там написано и о чём там говорят мне пока непонятно, но я рассчитывал хотя бы научиться сопоставлять написанный текст с тем, что говорят. Но похоже, что написанный текст с надиктованным не совпадает... Обидно...

И ещё вопросик: в очередном занятии было рассказано о втором склонении и о чередовании согласных перед падежными окончаниями (v -> vj, m->mj, l->ļ, c->č, t->č и т.д.) в родительном падеже единственного числа и во множественном числе, судя по тексту это касается только второго склонения; но в одном из предыдущих занятий было сказано, что склонение существительных мужского рода во множественном числе совпадает во всех склонениях. Так имеет ли место подобное чередование в первом склонении?

ginkgo

Цитата: Amateur от апреля 29, 2006, 07:39
IMHO, всё, что угодно, можно освоить на месте: пополнить лексику, уточнить грамматику, впитать разговорные выражения и сленг, но фонетику лучше учить сразу и в полном объёме. По моему опыту на необычные для учащегося фонетические явления уходит до года тренировки. Представьте, выучит он две тысячи слов начального курса, а потом задним числом будет приставлять к ним тоны? Приучиться проверять тоны каждой новой морфемы будет очень сложно, когда он поймёт, что его и так понимают.
Абсолютно согласна. Тоже очень не одобряю пренебрежение фонетикой во многих курсах/учебниках. Когда неправильные звуки и интонации "засядут" в память, вытравить их потом оттуда гораздо труднее, если вообще возможно. Кроме того, правильная фонетика, звучащая в голове с самого начала, очень сильно помогает вхождению в язык, запоминанию слов, выработке чувства языка, да всему.
LiX, прошу прощения за дополнение к оффтопу.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Amateur

Цитата: LiX от апреля 30, 2006, 12:00
Так имеет ли место подобное чередование в первом склонении?
Нет. В первом склонении есть существительные с «мягким» согласным во всех падежах, например, ceļš, kaimiņš, kaŗš (теперь ŗ отвердел и со времён ЛатССР пишется karš).

Amateur

Цитата: ginkgo от апреля 30, 2006, 14:38
Абсолютно согласна. Тоже очень не одобряю пренебрежение фонетикой во многих курсах/учебниках. Когда неправильные звуки и интонации "засядут" в память, вытравить их потом оттуда гораздо труднее, если вообще возможно.
Особенно интонации! Интонации усваиваются ребёнком ещё в первые месяцы жизни. Он не способен произнести членораздельные звуки, но пытается подражать речи взрослых, повторяя интонации. Когда иностранцы говорят по-русски хорошо, иногда всё равно сразу можно сказать: не наши люди. Их выдаёт неродная интонация; мне иногда из-за этого даже кажется, что человек говорит неискренно. Для изучающего язык просодические явления незаметны, но пренебрегать ими нехорошо.

Цитата: ginkgo от апреля 30, 2006, 14:38Кроме того, правильная фонетика, звучащая в голове с самого начала, очень сильно помогает вхождению в язык, запоминанию слов, выработке чувства языка, да всему.
Полностью согласен.

LiX

Так как же по учебнику это можно усвоить?
И по радио, которое пока ещё непонятно?
Я сначала планировал выучить ,,чисто письменно'', а потом уже и усваивать фонетику, но всё сказанное здесь всё ж меня убедило в необходимости освоения фонетики параллельно с языком, вот только возможностей не вижу...

Vertaler

Цитата: LiX от апреля 30, 2006, 19:44
Так как же по учебнику это можно усвоить?
И по радио, которое пока ещё непонятно?
Прежде всего по песням. Нормальные интонации — попросите Мариса что-нибудь наговорить, или раздобудьте фильм с титрами, или радиоспектакль, и т. д., и т. п.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

ginkgo

Цитата: LiX от апреля 30, 2006, 19:44
Так как же по учебнику это можно усвоить?
И по радио, которое пока ещё непонятно?
Радио все равно слушать очень полезно, даже когда совсем еще ничего непонятно. Просто как фон. Это приучает слух к мелодии языка, он начинает "звучать" в голове - первый шаг к успешной имитации. Можно пытаться расслышать отдельные слова из потока речи и в точности их воспроизвести, даже не понимая смысла. Обращать внимание на отдельные звуки и интонации. Песни не только слушать (прав Ферталер), но и петь. :)

Фильмы, конечно, еще лучше, чем  радио (опять же, прав Ферталер), ибо там речь и интонации именно повседневного общения, а не просто сухой голос диктора. Или ток-шоу, интервью всякие, реклама, - все, что может очень сильно раздражать на родном языке, идет на пользу изучающему :) 
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

macabro

6) zīmuļi
7) bijām ибо прошедшее время.

Вопрос про 2-е склонение слишком сложный для тех кто чувствует язык :) Как я думаю сейчас, только слова на -is получают подобные чередования, да..

Ziņu arhīvs - действительно, говорят не то, что там написано..
Могу послать пару рэп-песен (там текста много, хехе) с текстом.

Amateur

Цитата: LiX от апреля 30, 2006, 19:44
Так как же по учебнику это можно усвоить?
Всё же латышская фонетика одна из самых несложных. Латышская грамматика – рекордсменка по простоте среди флективных языков. Словообразование совершенно прозрачно. Практически отсутствуют относительные прилагательные, коих в других языках большинство. Морфология в принципе напоминает славянскую. Много слов, схожих со славянскими. И дело не только в балто-славянской общности, но и во взаимодействии с кривичским диалектом. Что касается тонов, то они ненормированы. И главное, практически отсутствуют словари с указанием тонов. У меня самого просто несбыточная мечта заполучить словарь Раге и соавторов. Более того, по тону различается всего пара сотен корней, многие из которых довольно редки. Тоны в суффиксах и окончаниях – скорее теоретические, чем реальные. В приставках почти во всех тон какой-то один (не могу сейчас уточнить, какой именно). Главное – почти отсутствует метотония: это значит, что в каждой морфеме, независимо от формы слова, тон всегда один и тот же во всех падежах и других формах. Это тоже уникально. Возможно только замена другого тона на нисходящий в повелительном наклонении глагола и в звательной форме существительного (по-видимому, под влиянием нисходящей фразовой интонации побудительной и звательной). Вообще же слоговые тоны не такие выраженные, как в китайском, они лёгкие, ненавязчивые; главное всё же – интонация фразы, а это не новость и для нас: в любом языке есть фразовая интонация.

Цитата: LiX от апреля 30, 2006, 19:44
И по радио, которое пока ещё непонятно?
И не надо понимать. Нужно вслушиваться, пытаться узнавать знакомые слова на начальном этапе. Когда дело дойдёт до понимания смысла – уже будет не до фонетического анализа.

Цитата: LiX от апреля 30, 2006, 19:44Я сначала планировал выучить ,,чисто письменно'', а потом уже и усваивать фонетику, но всё сказанное здесь всё ж меня убедило в необходимости освоения фонетики параллельно с языком, вот только возможностей не вижу...
Нет, нет, нет. Основа любого языка, кроме мёртвых, – устная форма. Нужно идти от звука к букве. Хотя я и раскритиковал Юрика с Векслером, но это замечательный учебник, хоть там очень много лабуды советской и комсомольской и совсем нет бизнеса, компьютеров и т.д. После знакомства с основами грамматики и основным словарным запасом освоить актуальную лексику – дело небольших усилий по чтению сайтов в Интернете. А сленг объяснят новые латышские друзья. Конечно хорошо бы приобрести латышско-русский словарь для этого. У нас в прошлом году был в петербургском «Доме книги», около 35000 слов, латвийского издательства «Авотс» (?), стоил около 1100 р.... у меня не было столько, увы.  :(

И ещё. На форуме, кажется, давали ссылки на образцы звучания некоторых фраз, скороговорок. Не помню эту ссылку. У меня тоже где-то записан этот адрес, но сейчас у меня новый хард, и я не могу пока разобраться с этими архивами... Может быть, кто-нибудь поможет вспомнить?..

LiX

Цитировать6) zīmuļi
7) bijām ибо прошедшее время.
Опять долготы....

ЦитироватьВопрос про 2-е склонение слишком сложный для тех кто чувствует язык  Как я думаю сейчас, только слова на -is получают подобные чередования, да..
Именно на -is? А как же suns, asmens итд...

ЦитироватьZiņu arhīvs - действительно, говорят не то, что там написано..
Могу послать пару рэп-песен (там текста много, хехе) с текстом.
Нееее... Рэп не катит.
Есть ли в сети сайты, посвящённые латышской музыке? Чтоб с вокалом, естественно....

Vertaler

Наобум: http://www.fominsunkleins.lv/endex.html
Для полиглота-меломана просто счастье откопать подобный архив.  ::)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Amateur

Нора Бумбиере и Виктор Лапчёнок. Если найдёте что-то в их исполнении – IMHO, безукоризненное произношение!  :)
Недавно переиздавались на компакт-дисках старые виниловые сборники. Там даже слова есть.
LiX, ну, что значит: «Опять долготы!»? Ведь только этой долготой и отличается прошедшее время от настоящего у 1 и 2 лица во множественном числе. Это же жёсткая закономерность, а не зубрёжка какая-то.

Amateur

Значит, так. Раскопал-таки я свои архивы ссылок.

Песни: http://www.dziesmas.com/. Хотя там только демонстрации песен и не всех, но есть слова.

Замечательный сайт по информационным технологиям в обучении: http://www.liis.lv/
Он на латышском языке, поэтому пишу ещё ссылки:
http://www.liis.lv/latval/ – отсюда ссылки на материалы по латышскому языку для разных уровней
http://www.liis.lv/latval/ortoep/ortep111.htm – образцы произношения с упором на краткие и долгие гласные, дифтонги, широкое и узкое E и т.д.

На сайте есть пример тонов, но поскольку они ненормированы, то нет тренировочных упражнений. Для этого нужно выбрать ссылку для самых маленьких: http://www.liis.lv/latval/pamatskolai/skanu_maciba/skanu_mac.swf, в этой «флэшке» нажать на книжку в стопке с надписью «Zilbe» и пройти по мультяшке, нажимая стрелку в правом нижнем углу. В двух местах будет звук.  ::) Ещё там прикольно показаны мультипликационно длительный («ровный»), прерывистый («ломаный») и нисходящий («падающий») тоны.

LiX

ЦитироватьLiX, ну, что значит: «Опять долготы!»? Ведь только этой долготой и отличается прошедшее время от настоящего у 1 и 2 лица во множественном числе. Это же жёсткая закономерность, а не зубрёжка какая-то.
Ну да, к этому привыкнуть надо... А вот в карандаше всё ж не запомнил долготу... Под «Опять долготы!» я ничего такого в виду не имел, просто боюсь, что подобная ошибка в систему перерости может.... Давить надо на корню..

А почему не Викторс Лапчёнокс?

Amateur

Цитата: LiX от мая  1, 2006, 15:57
А почему не Викторс Лапчёнокс?
Тогда его по-русски так и писали. Не помню точно, но, кажется, даже живьём представляли на концерте без «-с».
В какой-то радиопередаче однажды упорно говорили «Раймонд Паул».
Но традиционное «Раймонд Паулс» вообще не подчиняется логике.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр