Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Изучение латышского по учебнику

Автор LiX, апреля 26, 2006, 18:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

LiX

Здравствуйте.
У меня есть учебник латышского и вот я решил изучить латышский по нему. Я буду потихоньку выполнять упражнения и постить их здесь, надеюсь люди, знающие этот язык помогут мне и будут указывать мне на мои ошибки....

1) Я служащий, ты рабочий, он крестьянин.
2) Мы служащие, вы рабочие, они крестьяне.
3) Я ученик, а друг - студент.
4) Мы ученики, а друзья - студенты.
5) Ты инженер, а я учитель.
6) Ты колхозница, а я учительница.
7) Был ли ты вчера в колхозе?
8) Нет, мы вчера не были в колхозе.
9) Будет ли ваш сосед завтра в институте?
10) Нет, наш сосед завтра в институте не будет.
11) Его друзья - студенты.
12) Её родители - учителя.
13) Их друзья - наши друзья.
14) Наши рабочие, крестьяне и служащие - трудящиеся.

1) Es esmu kalpotājs, tu esi strādnieks, viņš ir zemnieks.
2) Mēs esam kalpotāji, jūs esat strādnieki, viņi ir zemnieki.
3) Es esmu skolnieks, bet draugs ir students.
4) Mēs esam skolnieki, bet draugi ir studenti.
5) Tu esi inženieris, bet es esmu skolotājs.
6) Tu esi kolhozniece, bet es esmu skolotāja.
7) Vai jūs bijāt vakar kolhozā?
8) Nē, mēs vakar neesam kolhozā.
9) Vai jūsu kaimiņš rīt būs institūtā?
10) Nē, mūsu kaimiņš rīt nebūs institūtā.
11) Viņa draugi ir studenti.
12) Viņas vecāki ir skolotāji.
13) Viņu draugi ir mūsu draugi.
14) Mūsu kalpotāji, strādnieki un zemnieki ir darbaļaudi.

Amateur

Цитата: LiX от апреля 26, 2006, 18:23
6) Ты колхозница, а я учительница.
7) Был ли ты вчера в колхозе?
8) Нет, мы вчера не были в колхозе.
14) Наши рабочие, крестьяне и служащие - трудящиеся.
:D  :D  :D  :green:

macabro

8 ) mēs nebijām, ибо прошедшее время.
14) я б сказал darbaļaudis. Ļaudis это уже множественное число.

LiX

Amateur: Так чего смешного? Учебник-то советский... Там далее надо будет составлять предложения о том как проклятые империалисты пытаются развязывать войны и о том, как дружно братские русский и латышский народы строят коммунизм. А среди текстов там есть тексты типа ,,Как живут негры в америке''....

macabro: Да точно, не учёл, что это прошедшее время... А про ļaudis в учебнике (по крайней мере в том уроке) ничего не написано...
Спасибо...


Amateur

Цитата: LiX от апреля 26, 2006, 21:14
Amateur: Так чего смешного? Учебник-то советский...
И слоговые тоны там даже не упоминаются.  :down:

Wolliger Mensch

Amateur, там в начале книги специально для рвущих тельняшки написано, что про тоны опущено специально, так как учебник чисто практический, и заморачиваться тем, без чего и так поймут, нет смысла.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 26, 2006, 21:55
Amateur, там в начале книги специально для рвущих тельняшки написано, что про тоны опущено специально, так как учебник чисто практический, и заморачиваться тем, без чего и так поймут, нет смысла.
Враньё. Там написано так, чтобы никто ничего не понял. Учебник Александравичюса тоже практический. Только в литовском тоны нормированы, а в латышском – нет. Однако, как же можно практически говорить на языке, не усвоив обязательных элементов фонетики?..

Wolliger Mensch

А так, что тоны вы все равно не освоите за обозримое время, а учебник — практический, то есть научиться хотя понимать написанное за непродолжительное время. Учебник Александрявичюса в целом очень похож, и описания тонов там присутствуют скорее для понимания акцентных парадигм, что для литовского (по крайней мере, литературного) очень важно, в латышском такой проблемы нет — слов с неначальным ударением очень мало и все они указаны в учебнике.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

То есть, специально обучают говорить с иностранным акцентом.

Wolliger Mensch

Нет, обучают основам языка. Естественно, предполагается, что читатель не выдающийся имитатор, а обычный человек, то есть акцент будет. Если есть желание с нуля учиться говорить без акцента, такие самоучители нужно по крайней мере снабдить звуковыми примерами, или брать сразу другие учебники, уже расчитанные на углубленное изучения языка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2006, 14:00
Если есть желание с нуля учиться говорить без акцента, такие самоучители нужно по крайней мере снабдить звуковыми примерами,
Типа, там говорится, что надо слушать речь местных жителей, хорошо владеющих языком. Но алгоритма, как их ранжировать по этому показателю, не приведено.

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2006, 14:00или брать сразу другие учебники, уже расчитанные на углубленное изучения языка.
Таких в природе не было по языкам народов СССР.

Не случайно, мне, тогда жителю Украины, во время пребывания в Риге, даже в голову не пришло заглянуть в книжный магазин и поинтересоваться учебниками и словарями, хотя интерес к языку появился с первого же дня.

Wolliger Mensch

Я виноват, что их не было? Все и так по-русски говорили неплохо. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2006, 18:00
Я виноват, что их не было? Все и так по-русски говорили неплохо. :)
Хорошо до неприличия.

macabro

Господа, вам наверно надо сюда
http://lingvoforum.net/index.php/topic,1057.0.html
Тут человек занимается "изучением латышского по учебнику" все-таки :D

Amateur

Вообще же, самоучитель Юрика-Векслера побил все мыслимые рекорды по большевистской пропаганде. Других подобных учебников хрущёвско-брежневского периода я не припомню. Разве что учебник венгерского языка Шандора Деака.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

LiX

В учебнике в самом деле никаких слоговых тонов не упомянается. И большевистская пропаганда мне не мешает, а даже как-то забавляет...

Ну вот и следующее задание сделал...

1) Мы живём и работаем в колхозе.
2) Наши колхозники работают хорошо.
3) А где работаете вы?
4) Я работаю на предприятии.
5) Он и его друг говорят по-русски, а их родители -- по латышски.
6) Говоришь ли ты по-латышски?
7) Да, я говорю по-латышски.
8 ) Что производит ваше предприятие?
9) Наше предприятие производит бумагу и картон.
10) Ученики уважают учителей.
11) Вы гордитесь вашими учениками.
12) Мы готовимся работать в колхозе.
13) Мы радуемся, когда наше предприятие хорошо работает.
14) Наши мастера хорошо организуют труд на предприятии.

1) Mēs dzīvojam un strādājam kolhozā.
2) Mūsu kolhoznieki strādā labi.
3) Bet kur strādājat jūs?
4) Es strādāju uzņēmumā.
5) Viņš un viņa draugs runā krieviski, bet viņu vecaki runā latviski.
6) Vai tu runā latviski?
7) Jā, es runāju latviski.
8 ) Kas ražo jūsu uzņemums?
9) Mūsu uzņemums ražo papiru un kartonu.
10) Skolnieki cienījat skolotajiem.
11) Jūs lepotie ar jūsu skolniekiem.
12) Mēs gatavojamies strādāt kolhozā.
13) Mēs priecājamies, kad mūsu uzņemums strādā labi.
14) Mūsu meistari labi organizē darbu uzņēmumā.

macabro

ЦитироватьВ учебнике в самом деле никаких слоговых тонов не упомянается
Да забей на них пока что :) Вот переселишься в Латвию, тут их и освоишь.

macabro

5) vecāki
8 ) KO ražo. -- "что" производит, винительный то бишь Akkuzatīvs
9) papīru
10) skolnieki ciena skolotājus
cienīt - 3. спряжение, требует винительного падежа
skolotājus - Akk. skolotājiem - Datīvs
11) jūs lepojaties..
lepoties - инфинитив. lepojaties - ВЫ-форма наст.вр, lepojāties - ВЫ-форма прош.вр
13) я б сказал, ka mūsu uzņēmums, впрочем не суть важно

может хочешь проверку орфографии + тезаурус для Worda?
заодно вот тут словарь хороший - http://www.ailab.lv/Vardnica/

LiX

Да... Надо внимательнее смотреть на падежи и на формы глаголов, надеюсь со временем придёт. А вот как долготы в словах запоминать? Как-то не очень получается...

Amateur

Цитата: LiX от апреля 28, 2006, 18:38
А вот как долготы в словах запоминать? Как-то не очень получается...
Надо разучивать. Когда привыкнешь говорить с долготами, записывать уже будешь «со слуха».

Amateur


macabro

ЦитироватьА вот как долготы в словах запоминать? Как-то не очень получается...
Ну, garumzīmes это страх 90% русскоговорящих, так что по этому поводу не комплексуй  :)
Вот у нас когда на гражданство сдаешь, надо без ошибок написать латвийский гимн. И как бы слова запомнить не самая большая проблема, многие кого я знаю, кто сдавал, говорят, что они запоминали, что в гимне "11 гарумзимес, 2 запятые и один апостроф" (за правильные числа не ручаюсь, ибо сам не сдавал)   ;D

Amateur

Цитата: macabro от апреля 28, 2006, 19:56
ЦитироватьА вот как долготы в словах запоминать? Как-то не очень получается...
Ну, garumzīmes это страх 90% русскоговорящих, так что по этому поводу не комплексуй  :)
«Страх» – это братские чешский и словацкий.  8)
Там ещё все эти долготы чередуются с краткими, причём необязательно такого же качества, а в словацком ещё и с дифтонгами, причём нужно ещё учитывать ритмический закон.  8-)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр