Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Японская музыка

Автор Const@nt, февраля 14, 2006, 12:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick

Цитата: huaxia от марта  8, 2012, 16:46
Что за ликование ада?
Мои попсовые уши этого не выдержали :D
Они хоть по-японски поют? слова разобрать сложно.
Да уж. Тот случай, когда я бы предпочел караоке-версию.

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

saidam

последние несколько дней подсел на эту песню в исполнении Orange Range (オレンジレンジ).

ORANGE RANGE - イケナイ太陽 [Ikenai Taiyou] ("Неправильное солнце")
http://www.youtube.com/watch?v=oIwp9F_0Dks

Текст + ромадзи + перевод:

ちょっとでいいから見せてくれないか
Chotto de ii kara misete kurenai ka
Это не страшно, почему бы чуть не показаться мне?
お前のセクシー フェロモンで 俺 メロメロ
Omae no sekushii feromon de ore meromero
От твоих сексуальных феромонов я схожу с ума

Ah ふれちゃいそう でもイケナイの
Ah furechaisou demo ikenai no
Ах, кажется, что сейчас прикоснусь к тебе, но нельзя
徐々に高なる鼓動 止められないわ
Jojo ni takanaru kodou tomerarenai wa
Постепенно нарастающий ритм не остановить

交わす言葉の記憶遠く
Kawasu kotoba no kioku tooku
Далекие воспоминания о словах, которыми обменялись,
口元の動きに揺れ動く
kuchimoto no ugoki ni yureugoku
Дрожу от движения губ,
濡れた髪を撫でた そしてAh~~~~~
Nureta kami wo nadeta soshite Ah
Тронул мокрые волосы и ах...

ABC 続かない そんなんじゃダメじゃない
ABC tsuzukanai sonna n ja dame ja nai
Не перечисляй по алфавиту, все это не зря
だって心の奥は違うんじゃない?
Datte kokoro no oku wa chigau n ja nai?
Потому что в глубине сердца думаешь иначе, не так ли?
俺の青春 そんなもんじゃない
Ore no seishun sonna mon ja nai
Моя молодость не такая, как кажется,
熱く奥で果てたいよ
atsuku oku de hatetai yo
Хочу закончить ее с жаром и смыслом,
きっと君じゃなきゃ やだよ
Kitto kimi ja nakya ya da yo
Точно не хочу, чтобы это была не ты,
俺はイケナイ太陽
Ore wa ikenai taiyou
Я – неправильное солнце

「赤い糸」なんて絵空事
Akai ito nante esoragoto
«Красная нить» - это просто замок в облаках,
でも下心でさえ信じたいの
demo shitagokoro de sae shinjitai no
Но в глубине души хочется в нее верить
俺は正しい 君も正しい
Ore wa tadashii kimi mo tadashii
Подходящий я и тоже подходящая ты,
とにかくもう左右されないぜ
tonikaku mou sayuu sarenai ze
В любом случае больше не буду сворачивать с пути
騙し騙され胸うずく
Damashi damasare mune uzuku
Обманывая и будучи обманутым, болит в груди,
下手な芝居がより盛り上げる夜
hetana shibai ga yori moriageru yoru
Неумелая пьеса раззадоривает ночь
息が耳に触れた二人 Ah~~~~~
Iki ga mimi ni fureta futari Ah
Мы дышим друг другу в уши, Ах...

ABC 続かない そんなんじゃダメじゃない
ABC tsuzukanai sonna n ja dame ja nai
Не перечисляй по алфавиту, все это не зря
だって心の奥は違うんじゃない?
Datte kokoro no oku wa chigau n ja nai?
Потому что в глубине сердца думаешь иначе, не так ли?
アタシの青春 そんなもんじゃない
Atashi no seishun sonna mon ja nai
Моя молодость не такая, как кажется,
熱く奥で果てたいよ
atsuku oku de hatetai yo
Хочу закончить ее с жаром и смыслом,
きっと君じゃなきゃ やだよ
Kitto kimi ja nakya ya da yo
Точно не хочу, чтобы это был не ты,
アタシ・イケナイ太陽
Atashi ikenai taiyou
Я – неправильное солнце

交わす言葉の記憶遠く
Kawasu kotoba no kioku tooku
Далекие воспоминания о словах, которыми обменялись,
口元の動きに揺れ動く
kuchimoto no ugoki ni yureugoku
Дрожу от движения губ,
濡れた髪を撫でた そしてAh~~~~~
Nureta kami wo nadeta soshite Ah
Тронул мокрые волосы и ах...

ABC 続かない そんなんじゃダメじゃない
ABC tsuzukanai sonna n ja dame ja nai
Не перечисляй по алфавиту, все это не зря
だって心の奥は違うんじゃない?
Datte kokoro no oku wa chigau n ja nai?
Потому что в глубине сердца думаешь иначе, не так ли?
俺の青春 そんなもんじゃない
Ore no seishun sonna mon ja nai
Моя молодость не такая, как кажется,
熱く奥で果てたいよ
atsuku oku de hatetai yo
Хочу закончить ее с жаром и смыслом,
きっと君じゃなきゃ やだよ
Kitto kimi ja nakya ya da yo
Точно не хочу, чтобы это была не ты,
俺はイケナイ太陽
Ore wa ikenai taiyou
Я – неправильное солнце

絡み合う糸は キミと
Karamiau ito wa kimi to
Нить, которая переплетает нас с тобой,
オレを結ぶ赤い糸
ore wo musubu akai ito
Это красная нить, которая связала меня

Ellidi

Я выложу здесь эту пленительно заунывную песню, которую вчера открыл (она тут же стала одной из моих любимых). Певец Ацуми Дзиро:. Как она берет за сердце, как трогает... Особенно этот отрывок: 風が吹く、花が散る、心に雨が降る А говорят, японские люди прячут свои чувства, эмоции. Чушь, по крайней мере в музыке.


Цитата: Nekto от июля 24, 2010, 19:29
А вот какая страшная девка поп-музыка в Японии 60-х: http://www.ex.ua/view/1603886
Цитата: Nekto от августа  1, 2010, 13:51
http://www.ex.ua/view/1413566  :uzhos: :tss:
Цитата: Nekto от июля 28, 2010, 15:37
Meiko Kaji - Zenkyoku Shu (2004) [J-Pop]: http://www.ex.ua/view/1443259
Цитата: Nekto от августа  1, 2010, 18:44
http://www.ex.ua/view/1173959
http://www.ex.ua/view/1168480
Впрочем нет, последняя рок-н-ролльная!  ::)

Offtop
А глазища то какие!  :o
Цитата: Nekto от августа  6, 2010, 00:45
Традиционная музыка Японии: http://www.ex.ua/view/896583

World's End Girlfriend: http://www.ex.ua/view/805043

Ой: http://www.ex.ua/view/413916  :-[

Еще одна девочка-попсовичка: http://www.ex.ua/view/849637
Цитата: Nekto от августа 23, 2010, 13:50
Utada Hikaru: http://www.ex.ua/view/2004102
Цитата: Nekto от августа 27, 2010, 23:21
Убивственный авант-фолк-панк коллективчик из страны восходящего солнца: http://www.ex.ua/view/2099005 Отак вот!
Samurai Collection (2004): http://www.ex.ua/view/2073375
Цитата: Nekto от сентября 19, 2010, 22:02
Новинки:
http://www.ex.ua/view/2298288
http://www.ex.ua/view/2278312
http://www.ex.ua/view/2298394
Я не могу открыть все эти ссылки. Можно еще где-нибудь послушать песни?
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Nekto

Можно. Щас займусь составлением списка ссылок.

Цитата: Nekto от июля 24, 2010, 19:29
А вот какая страшная девка поп-музыка в Японии 60-х: http://www.ex.ua/view/1603886

(Google) Nippon Girls (2009) - http://music.i.ua/user/3216/6471/

Цитата: Nekto от августа  1, 2010, 13:51
Японская эвротическая музыка: http://www.ex.ua/view/1413566

Цитировать
KUMI TAGUCHI известная японская модель, певица, актриса сыграла главную роль в фильме Tokyo Emmanuelle fujin и участвовала в ряде других PINKU и PORNO-кинопроэктов 70-х годов. Данный альбом - переиздание саундтрека к японской версии Эммануэли 1976 года. так называемая sexay-music :) к японским эротическим фильмам. Композиции не являются "песнями" в классическом понимании этого слова тем не менее они создают неповторимую романтическую атмосферу , очень приятны на слух, даже для тех кто ни слова не понимает на языке Страны Восходящего Солнца :)

(Google) TAGUCHI KUMI - TOKYO EMMANUELLE FUJIN - Amai Yoru No Tameiki 2006

Потом продолжу...

BelijZaec

Очень милая и ласковая музыка  :)
Taguchi Kumi - Zoku Emanieru Fujin


Ellidi

Пленительная песня:

Томио Умедзава, Сабисикуте тамаранаи
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Lodur

О, не видел этой темы, подпишусь. :)
Можно сюда свои графоманские переводы выкладывать? :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Awwal12

Вот чего раскопал нечаянно. :) Ранние 1910-е, "если повар нам не врёт" (с)... Слушал с раскрытым ртом. Что-то такое знакомое почудилось...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Hellerick

Цитата: Lodur от июня  4, 2012, 22:02
Можно сюда свои графоманские переводы выкладывать? :)
Нужно!

Lodur

Цитата: Hellerick от июня  5, 2012, 12:26
Цитата: Lodur от июня  4, 2012, 22:02
Можно сюда свои графоманские переводы выкладывать? :)
Нужно!
Только больно не бейте. :)





銀の意志 金の翼
Gin no Ishi, Kin no Tsubasa



You will need me,
Для тебя

I'm in silver.
Вся в серебре я,

Do believe me,
Чтоб жить, веря

Oh, my love!
И любя!

蒼い時 描く軌跡辿り
Aoi toki egaku kiseki tadori
Следуя неба знаменью, что в детстве к нам пришло,

答え探す 同じ空 見上げながら
kotae sagasu, onaji sora miagenagara
Ищем ответы мы, устремив взгляды пристально в высь небес.

胸に秘めた想い 溢れ出し
Mune ni himeta omoi afuredashi
В голове чувствам и мыслям скрываться тяжело.

空を翔けて 銀色の矢に変わる
sora o kakete gin'iro no ya ni kawaru
Стрел серебром они летят в небеса, друг другу наперерез.

求め合う心が 違う痛みは
Motomeau kokoro ga   tagau itami wa
Нам теперь друг друга не найти,   Ждет лишь боль нас на пути...

真実の道 霞ませるけれど
shinjitsu no   michi kasumaseru
keredo
Нам бы шагнуть   На тот единственный путь
Как-нибудь.

交差する銀の矢 見つめ合う瞳に
Kousa suru gin no ya,   mitsumeau hitomi ni
Стрел серебро и крыльев взмах   Отражены в твоих зрачках.

同じ夢 確かに映した
onaji yume tashika ni utsushita
Говорят они, что мечта у нас одна на двоих.

たとえ躓いても たとえ傷ついても
Tatoe tsumazuite mo,   tatoe kizu tsuite mo
Пусть оступились мы в царстве тьмы,   Пусть даже сильно изранены мы –

飛び立とう 風 翼にして
tobitatou, kaze tsubasa ni shite
Полетим давай, ветру подставив крылья свои.

月の罪
tsuki no tsumi
Под луной грешить

Oh, my love...
И любить...


По идее, русский должон петься под исходную музыку... :-[
То, что выделено красным, распознано на слух; может, там что-то совсем другое...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Hellerick

Большинство анимешных песен кажутся мне бессмысленным набором слов.

BelijZaec

Akina Nakamori

(wiki/en) Akina_Nakamori
http://www.generasia.com/wiki/Nakamori_Akina

Акина Накамори одна из самых популярных японских певиц 80-х годов прошлого века. Родилась 13 июля 1965 года. Дебютировала в 1982 году с синглом "Slow Motion". 2-й сингл "Shojo" чуть не запретили за рискованной лирики. Ее следующий сингл, баллада под названием "Second Love" оказался самым продаваемым синглом в этом году, находясь на первом месте в течение 9 недель.

Slow Motion


Shojo


Second Love


Gypsy Queen – песня 1986 года, концерт в 1989 году


Days - сингл 2003 года

BelijZaec

Yoko Minamino
南野 陽子

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3607073
(wiki/en) Yoko_Minamino

Йоко Минамино (Minamino Yoko, Nanno) японская певица и актриса, родилась 23 июня 1967 года в Итами, префектура Хего. Звездный час девушки начался в 1985 году, когда её взяли на главную роль как Saki Asamiya во втором сезоне популярного телесериала Sukeban Deka о несовершеннолетних правонарушителях, вынужденных работать под прикрытием в полиции для поимки жестокой школьной банды. Героиня сериала была настолько популярна, что уже через несколько месяцев девушка выпустила свой первый сингл, а потом была удостоена еще и приза академии за лучший дебют года.
Фильмы; Sukeban Deka, Pale Hand, The Passage To Japan, Shinku, Donju и тд.

Hazukashi Sugite - Too shy to say - Слишком застенчива, чтобы сказать - 1985


Sayonara no Memai - Vertigo of Sayonara – 1985


Madrigal of Wind - 1986


Door of Paradise - 1987


Pandora no Koibito - Pandora's Lover - 1987


Toiki de Net - Net by a sigh - 1988


Концерт в 1989 году


Aishiteru - Я люблю тебя - 1989


Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12


Hellerick


Lodur

Вчера что-то вспомнилось, поностальгировал...




Euterpe

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Hellerick

Недавно пытался перевести песню из эндинга анимешки.
Всё проклял — слишком уж разной получается длина строк в русском и японском тексте, причем то в одну, то в другую сторону.

Lodur

Цитата: Hellerick от июля  7, 2012, 14:41Недавно пытался перевести песню из эндинга анимешки.
Всё проклял — слишком уж разной получается длина строк в русском и японском тексте, причем то в одну, то в другую сторону.
Я после подстрочника пишу стихотворный перевод "по мотивам". :) Но часто всё равно полная ерунда получается - японцы часто поют так, что никакими ухищрениями русские стихи в их музыку не уложить. :) Полный игнор и ритма и размера.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Hellerick

Во, нашел.

Только чур, Хеллерика не бить — сам знаю, что фигня.




嵐が過ぎた後にarashi ga sugita ato ni После того как буря улеглась
語るにも落ちて行く。kataru ni mo ochite iku Я пытаюсь что-нибудь сказать
めまいにも振り解いて。memai o furihodoite Я встряхнусь, чтобы в себя прийти
一、二、三で踊り出す。ichi ni san de odoridasu Раз, два, три, и примусь танцевать
四、五、六でも踊り出す。shi go roku de mo odoridasuЧетыре, пять, шесь, примусь танцевать
   
いつまで二人でいるのかなitsu made futari de iru no ka na Как же долго будем вместе, всё гадаю я
美味しくできたら戴きますoishiku dekitara itadakimasu Если это будет вкусно, итадакемас
知らないままでもいいのかなshiranai mama demo ii no ka na Может, даже хорошо, что не знаю я
本当の気持ちは秘密だよhontou no kimochi wa himitsu da yoНу а что у нас на сердце, будет наш секрет
秘密だよ!himitsu da yoБудет наш серкет
   
好きよ、あなたが 殺したいほど。"suki yo, anata ga. koroshitai hodo"Сильно так люблю тебя, что убить готова
   
どこまで二人でいるのかなdoko made futari de iru no ka na Как же долго будем вместе, всё гадаю я
物まねスキルが未熟なのmonomane sukiru ga mijuku na no Притворяться не умею, я так не могу
楽しい時間がいいのかなtanoshii jikan ga i'i no ka na Может, просто наслаждаться, а не размышлять
本当の気持ちは秘密だよhontou no kimochi wa himitsu da yoНу а что у нас на сердце, будет наш секрет
秘密だよ!himitsu da yoБудет наш серкет

Lodur

Hellerick;up: :=

Offtop
Не знал, что на форуме можно в несколько колонок писать. Надо взять на вооружение. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

saidam

Немного кэй-попа, в свое время захватившем Юго-восточную Азию и до сих пор пользующейся популярностью у молодежи.
Южнокорейский бойз-бэнд 東方神起 (кор. Dongbangshingi, яп. Tōhōshinki, кит. Dōngfāngshénqǐ) - пользуется широким признанием среди поклонников K-Pop'а, а также среди исполнителей данного направления.

東方神起-『どうして君を好きになってしまったんだろう?」
http://www.youtube.com/watch?v=XcAr48e2x68

Текст + ромадзи + русский перевод:
どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると思ってたのに
でも君が選んだのは違う道

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Почему я полюбил тебя?
Сколько бы времени не прошло
Я думал,что ты здесь
Но ты выбрала другой путь.

どうして君に何も伝えられなかったんだろう
毎日毎晩募ってく思い
あふれ出す言葉
わかってたのに
もう届かない

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba
Wakatteta noni
Mou todokanai

Почему я не смог ничего тебе сказать?
Каждый день, каждую ночь о многом думал
Меня переполнили слова
Но я знал,
Что больше ничего не достичь.


はじめて出会ったその日から
君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまった二人

Hajimete deatta sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shittanda
Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari

С первого дня, как я встретил тебя
Я чувствовал,что ты знала,
Что слишком естественно расстаять нам двоим. (что нам сужденно расстаться однажды, что наши отношения просто расстают)


どこに行く乗りも一緒で君がいることが当然で
僕らは二人で大人になってきた
でも君が選んだのは違う道

Doko ni iku nori mo isshou de kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otonaninatte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

По тому пути, что мы собираемся ехать вместе с тобой
Мы становимся взрослыми,
Но ты выбрала другой путь. (но наши дороги расходятся)
(Мы собираемся ехать вместе по курсу, по которому мы становимся взрослыми, но наши дороги расходятся)

どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると思ってたのに
もう帰れない

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Mou kaerenai

Почему я полюбил тебя?
Сколько бы времени не прошло
Я думал,что ты здесь.
Ты больше не придёшь.

特别な意味を持つ今日を 幸せ颜で立つ今日を
きれいな姿で神様に愿ってる君を
仆じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
仆はどうやって见送ればいいのだろう

Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kireina sugata de kami sama ni negatteru kimi wo

Boku janai hito no tonari de
Shukufukusareteru sugata wo
Boku wa douyatte miokureba ii no darou

どうして君を好きになってしまったんだろう
あの顷の僕らのこと もう戻れない(考えた考えた)
どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった(そのままに)

Doushite kimi ga suki ni natte shimattan darou
Ano koro no bokura no koto
Mou modorenai
Kangaeta...Modorenai...Kangaeta

Doushite...Kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Boku no yoko ni iru hazu datta
Sono mama nii

それでも君が仆のそば离れていても
永遠に君が幸せでいることを ただ愿ってる
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)

Soredemo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo
Setsunakute mo

Автор перевода: http://ayuko-ayu.blogspot.ru/2011/06/dbsk.html

saidam

NEWS - 『愛なんて』(Ai Nante)

http://www.youtube.com/watch?v=pfOmbgb9bUA

どれだけ歩いてきたんだろう?
振り向いたら涙の跡
傷つけ傷つき辿り着いた場所
今ここに君がいる

Dore dake aruitekitan darou?
Furimuitara namida no ato
Kizutsuke kizutsuki tadoritsuita basho
Ima koko ni kimi ga iru

愛なんて 君だけさ
いつでも求めすぎて
愛なんて 君なしじゃ 意味ないよ
生きられない

Ai nante
Kimi dake sa
Itsudemo motome sugite
Ai nante
Kimi nashi ja imi nai yo
Ikirarenai

本当に心で愛せているの?
今でも不安だよ
一人きり 夢の中 辿り着いた場所
震えてる君がいるよ

Hontou ni kokoro de aiseteiru no?
Ima demo fuan da yo Yeah
Hitorikiri yume no naka tadoritsuita basho
Furueteru kimi ga iru yo

泣かないで
離さないよ
全てを投げ捨てても
未来なんて
君なしじゃ 見えないよ
いらないよ

Nakanaide
Hanasanai yo
Subete wo nagesute temo
Mirai nante
Kimi nashi ja mienai yo
Iranai yo

朝の陽射しに
君の寝顔と照れた笑顔で
嬉しくなれるから
そんな日々を感じたいよ
永遠に
Asa no hiizashi ni
Kimi no negao to tereta egao de
Ureshiku nareru kara
Sonna hibi wo kanjita ai yo
Eien ni

愛なんて 君だけさ
いつでも求めすぎて
愛なんて 君なしじゃ 意味ないよ
生きられない
Ai nante
Kimi dake sa
Itsudemo motome sugite
Ai nante
Kimi nashi ja imi nai yo
Ikirarenai

愛しても愛しきれない
未来なんて
君なしじゃ 見えないよ
いらないよ
Aishitemo aishikirenai
Mirai nante
Kimi nashi ja mienai yo
Iranai yo.


Перевод:
Что такое любовь?
Насколько далеко мы можем зайти?
Если я обернусь,
Ты увидишь следы слез на моем лице.
После того, как я делал больно, и мне делали больно в ответ,
Я, наконец, пришёл сюда,
Где есть ты.

Что такое любовь?
Это только ты,
Та, от которой я всегда требовал слишком многого.
Что такое любовь?
Без тебя она ничто,
Без тебя я не смогу жить.

Ты действительно любишь меня всем сердцем?
Даже сейчас я беспокоюсь об этом,
В одиночку я достиг этого места в своих мечтах,
И там была ты, и вздрагивала от слез.

Не плачь.
Я никогда тебя не отпущу.
Даже если это означает отказаться от всего.
Что для меня будущее?
Если в нем нет тебя -
То оно мне не нужно.

Утренние лучи солнца
на твоем заспанном лице,
Делают меня счастливым, когда ты улыбаешься мне.
Я хотел бы, чтобы эти моменты длились вечно.

Что такое любовь?
Это только ты,
Та, от которой я всегда требовал слишком многого.
Что такое любовь?
Без тебя она ничто,
Без тебя я не смогу жить.

Как бы сильно я ни любил тебя, кажется, что этого все равно не достаточно.

Что мне будущее,
Если в нем нет тебя?
Без тебя я его себе не представляю и оно мне не нужно

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр