Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Определите славянский язык

Автор Евгений, февраля 14, 2006, 00:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Капустняк

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Капустняк, вопрос риторический?
Нет. Напр. в белорусском языке есть "през" и также "без",
но никакой контаминации и появления "брез" не получилось.  :donno:
И в чешском есть пржес přes. Но не брез.

Получилось только в словенском, и диал. хорватском и диал. словацком.
Это смысл этого: enako je nar. hrv. brez, nar. slovaš. brez ‛brez'.
Цитата: "Wolliger Mensch" от
Quote from: Капустняк on Today at 11:13:38
Ведь у всех одинаковые условия были. 

Ну, за исключением "enako je nar. hrv. brez, nar. slovaš. brez ‛brez'."   


Значит, разные.
Где присутствует без и през - там одинаковые условия.
Или я что-то не допонимаю?  :what:

Wolliger Mensch

Капустняк, в белорусском «през» (скорее «праз») — не исконное слово. Читайте мое предыдущее сообщение, я вам там ответил. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Капустняк

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Капустняк, в белорусском «през» (скорее «праз») — не исконное слово
Спасибо, Меньши.  :)
Я и не подозревал, что през заимствование.
Я считал его старым домашним, так как есть и в Хронике Литовской и Жмойтской.
"Сталося втеление сына Б. през духа святаго..."  :what:

Wolliger Mensch

Как жеж вы могли считать его домашним, когда в восточнославянских рефлекс — перез. 8-)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Капустняк

Цитата: "Wolliger Mensch" от
перез.
:E: Такого нету.

Но тогда в чешском/польском языке - почему нет контаминации?  8-)
Я знаю, что трудно искать - если вообще есть - ответ, но вопрос не риторический.

Wolliger Mensch

Цитата: Капустняк от марта 10, 2006, 13:30
Цитата: "Wolliger Mensch" от
перез.
:E: Такого нету.

Ян, что с вами? :???

Цитата: Фасмер
перез -- предл. "через", череповецк. (Герасим.), зап., южн. (Даль), укр., блр. перез "через", русск.-цслав. прѣзъ ὑπέρ, παρά, болг. през (Младенов 509), сербохорв. диал. през, чеш. рřеz, слвц. рrеz, польск. przez, в.-луж. рřеz, н.-луж. рśеz. От *реr- (см. пере-) с -z по аналогии др. предлогов, напр. без, из (Мi. ЕW 239; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 298 и сл.; Бругман, Grdr. 2, 2, 734 и сл.) Менее убедительно сравнение -z с лит. -gi : iñ-gi, iñ-g, núo-g(i) "от" (Фортунатов у Преобр. II, 40 и сл.).

8-)

Цитата: Капустняк от марта 10, 2006, 13:30Но тогда в чешском/польском языке - почему нет контаминации?  8-)
Я знаю, что трудно искать - если вообще есть - ответ, но вопрос не риторический.

Я же вам написал, что причина контаминации лежит в одинаковом значении предлогов bez и prěz в словенском. В других славянских языках, в частности в русском, эти предлоги имеют разное значение.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur


Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest



lehoslav

Цитата: Капустняк от марта 10, 2006, 10:13
Цитата: "Wolliger Mensch" от
В словенском brez - контаминация bez и prěz.
Интересно, почему именно словенском образовалось брез
и почему не в других языках...
Ведь у всех одинаковые условия были.  :donno:

Ну, за исключением "enako je nar. hrv. brez, nar. slovaš. brez ‛brez'."    ;-)

В нижнелужицком есть 'bźez' "без" (через - 'pśez').
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр