помогите перевести

Автор Gabriella29, ноября 22, 2011, 11:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Janko

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 04:45
Одно дело быть в нормальных отношениях с кем-то. Другое — понужать себя с ним уживаться. Нет?
Разве ладить с кем-то = понуждать себя с ним уживаться?

Jumis

Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 11:40
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 04:45
Другое — понужать себя с ним уживаться.
Откуда вы это взяли?..

Кроме шуток? Из институтской методички в ранге учебника. Написанного доцентшей и кандидатшей.

To get along with = ладить, уживаться. Подстраиваться.

Могу амеров поспрашивать про коннотации. Но чота лень пока. Щас лучше тут еще новых вопросов всем назадаю )))


Цитата: Janko от апреля 29, 2021, 12:07
Разве ладить с кем-то = понуждать себя с ним уживаться?

До определенной степени, да.
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Чайник777

DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 12:41
Могу амеров поспрашивать про коннотации. Но чота лень пока.
Поспрашивайте. А пока можете поверить на слово, что "ладить" тут самый точный по семантике перевод.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Чайник777

Тут и носителей русского надо поспрашивать, тк есть подозрение что "ладить" по-разному воспринимается ...
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Jumis

Цитата: Чайник777 от апреля 29, 2021, 13:02
есть подозрение что "ладить" по-разному воспринимается

Да. Если приходится ладить, то уже имеет место разлад.
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:10
Да. Если приходится ладить, то уже имеет место разлад.
Гм.
А просто слово "ладный" вам совсем незнакомо?..
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jumis

Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:17
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:10
Да. Если приходится ладить, то уже имеет место разлад.
Гм.
А просто слово "ладный" вам совсем незнакомо?..

Ладный и отлаженный — не однох.ственно же.

_______________________


Ну, корифеи от громматеги, налетай, коли не лень:

They've just __________ the kitchen decorated.
Список вариантов: had, have, having.

Что имела ввиду марьиванна? Ну, впули я туда had — сильно много в этом смысла станет?
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Jumis

I _________ my eyes tested once a year.
Варианты: have, am having, had.
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Jumis

They got their photos ______ by a professional photographer.

taken / took / were taken
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Jumis

We need to get the television __________ . I missed my favourite show again!

repaired / repairing / repair

Тэлевижн, млять?!. We need to gotta/hafta fix the TV up, Марьиванна, твоюметь...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:24
They've just __________ the kitchen decorated.
Список вариантов: had, have, having.

Что имела ввиду марьиванна? Ну, впули я туда had — сильно много в этом смысла станет?
"Им только-только отдекорировали кухню".
To have something Ved указывает на постороннего (часто не выраженного) агента действия, выраженного основным глаголом.
Здесь перфект, поэтому появляется ещё один служебный have.
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:26
I _________ my eyes tested once a year.
Варианты: have, am having, had.
Какому времени может соответствовать once a year?
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:30
They got their photos ______ by a professional photographer.

taken / took / were taken
Английский синтаксис тут как бы допускает только один вариант.
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:34
We need to gotta/hafta fix the TV up, Марьиванна, твоюметь...
Самостоятельно? :)
TV - это как бы и есть сокращение от television (точнее, television set, но поскольку для рядового американца больше никакого television не существует...).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jumis

Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:41
"Им только-только отдекорировали кухню".
To have something Ved указывает на постороннего (часто не выраженного) агента действия, выраженного основным глаголом.
Здесь перфект, поэтому появляется ещё один служебный have.

А не уместнее бы было they have just [got] the kitchen decorated, соответственно, с вариантами а-ля get/got/gotten ??


Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:41
Какому времени может соответствовать once a year?

Present Simple :P
I check my eyes once a year.

Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:41
Английский синтаксис тут как бы допускает только один вариант.

Британский синтаксис. Я выбираю taken. Но с амеров станется подразумевать [which that] were taken, например...


Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:41
TV - это как бы и есть сокращение от television

В древнекошерном варианте TV-set. Телеприемник, а не телевидение...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:49
А не уместнее бы было they have just [got] the kitchen decorated
Вариант с got равнозначен по смыслу, но более неформален.
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:49
Present Simple
Bingo! Тогда в чём вопрос?
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:49
Цитата: Awwal12 от Английский синтаксис тут как бы допускает только один вариант.
Британский синтаксис. Я выбираю taken. Но с амеров станется подразумевать [which that] were taken, например...
В таком контексте подчинительный союз не может быть опущен.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jumis

Спасибо за подсказки и советы :)


Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:59
Вариант с got равнозначен по смыслу, но более неформален.

Блин. Он давно более применим, вот в чем петрушка. Они там говорить научить пытаются, или уголовному кодексу?


Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:59
Тогда в чём вопрос?

Проще надо быть: I check my Y once a Z.
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 14:08
Проще надо быть: I check my Y once a Z.
Опять же, это звучит так, как будто вы это делаете самостоятельно. Просто сравните результаты в Гугле на "I have my eyes checked" (с астрономическим количеством результатов) и "I check my eyes" (с тремя страницами (!) результатов и, как правило, недвусмысленным контекстом). Ну не говорят так в описанной ситуации.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 14:08
Блин. Он давно более применим, вот в чем петрушка.
Гугл не согласен. "I had my car checked yesterday" - 10 результатов, "I got my car checked yesterday" - 3 результата.
Есть один нюанс: в некоторых смысловых контекстах "get" оказывается предпочтительным. Но не в любых.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jumis

Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 14:13
Опять же, это звучит так, как будто вы это делаете самостоятельно.

ОК. Пойду-ка иметь свой чай налитым ;)


Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 14:20
Гугл не согласен. "I had my car checked yesterday" - 10 результатов, "I got my car checked yesterday" - 3 результата.

Да.

Но у нас-то have just have Ved vs. have just got Ved.

Например, амеры любят масляное масло типа I am going to go agead and stand behind you. С элементами взаимоисключающих параграфов. Но все прочие нэйтивс от такого в оторопь влетают. А тут как раз приучают к употреблению, которого стоило бы избегать. И которое вряд ли когда услышишь. Нет?
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 14:54
Но у нас-то have just have
HAD. Контекст-то тот же.
"I've just had it checked" - 44 результата, "I've just got it checked" - 0 (ноль). Что на самом деле закономерно, т.к. перфектные формы c "got" вообще избегаются из-за риска смешения с "have got" (отсюда же суррогатное "gotten", но это уж совсем просторечный регистр). Да и вообще американцы гораздо меньше любят перфекты, во многих случаях предпочитая past simple (смутно подозреваю влияние немецкого, где перфект как категория так толком и не укоренился).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jumis

Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 15:00
HAD. Контекст-то тот же.

Тпруууу.... т.е. все-таки They've just HAD the kitchen decorated. Как мне все время и мерещилось?
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Awwal12

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 15:19
Тпруууу.... т.е. все-таки They've just HAD the kitchen decorated. Как мне все время и мерещилось?
Естестенно. Какая ещё форма have может в перфекте стоять в роли причастия?
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jumis

Фффуххх...  :smoke:
Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:24
Ну, впули я туда had — сильно много в этом смысла станет?
Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2021, 13:41
To have something Ved указывает на постороннего (часто не выраженного) агента действия, выраженного основным глаголом.
Здесь перфект, поэтому появляется ещё один служебный have.
:) што ж Вы мне остаток моска на работе... :)
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Janko

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 12:41
Цитата: Janko от апреля 29, 2021, 12:07
Разве ладить с кем-то = понуждать себя с ним уживаться?

До определенной степени, да.
Как тогда называть лад без принуждения?

Цитата: Jumis от апреля 29, 2021, 13:10
Если приходится ладить, то уже имеет место разлад.
А если не приходится? Если ладят изначально?

Jumis

Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Janko

Цитата: Jumis от апреля 30, 2021, 07:50
Мажорная тональность ;)
А минорная тональность — это лад по принуждению? Нелогично. Принуждают себя или других всякими способами именно к мажору — подъёму и неуёму. А падение в минор происходит по умолчанию.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр