Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какие книги мы читаем?

Автор 5park, июня 7, 2010, 15:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick

На меня книга не произвела особого впечатления. Не могу сказать о ней ничего хорошего или плохого. Просто естественный продукт своего времени и своего автора.

Rusiok

Цитата: Mechtatel от августа 14, 2016, 09:23
роман Айзека Азимова "Сами боги" ("The Gods Themselves"). вторая часть - об иномире - просто незабываема. Автор придумал трёхполую расу негуманоидных разумных существ
+1. Самая фантастическая фантастика.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Alexi84

Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Мечтатель

Цитата: Alexi84 от августа 16, 2016, 23:41
Бенито Перес Гальдос

Недавно видел в книжном магазине его роман "Тристана".

Alexi84

"Тристану" пока не читал. Читал "Донью Перфекту", "Двор Карла IV" и "Трафальгар".
Перес Гальдос - удивительно плодовитый писатель, одних лишь романов написал более семидесяти.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Мечтатель

Купил роман французского писателя-фантаста Робера Мерля "Un animal doué de raison" (на французском языке, более 400 стр.). Вроде как о разумных дельфинах. Никто не читал? Объёмные тексты не пугают, но непонятно, интересен ли сюжет.

Damaskin

Цитата: Mechtatel от августа 17, 2016, 09:47
Купил роман французского писателя-фантаста Робера Мерля "Un animal doué de raison" (на французском языке, более 400 стр.). Вроде как о разумных дельфинах. Никто не читал? Объёмные тексты не пугают, но непонятно, интересен ли сюжет.


Я читал когда-то по-русски. Роман, видимо, не произвел на меня никакого впечатления, поскольку сюжета и персонажей я совершенно не помню.

emons

Цитата: Damaskin от августа 17, 2016, 16:05
Цитата: Mechtatel от августа 17, 2016, 09:47
Купил роман французского писателя-фантаста Робера Мерля "Un animal doué de raison" (на французском языке, более 400 стр.). Вроде как о разумных дельфинах. Никто не читал? Объёмные тексты не пугают, но непонятно, интересен ли сюжет.


Я читал когда-то по-русски. Роман, видимо, не произвел на меня никакого впечатления, поскольку сюжета и персонажей я совершенно не помню.
Интересно люди устроены. Один покупает книгу, и только потом интересуется мнением о ней. Другой прочел 400 стр., но ничего не помнит. ))
Я в глухом детстве прочел одну нашу короткую фантастику о разумных дельфинах, не скажу что она меня впечатлила, но эмоции свои помню. Сюжет тоже более менее.

From_Odessa

Цитата: emons от августа 17, 2016, 16:25
Я в глухом детстве прочел одну нашу короткую фантастику о разумных дельфинах, не скажу что она меня впечатлила, но эмоции свои помню. Сюжет тоже более менее.
Что за книга?

emons

Цитата: From_Odessa от августа 17, 2016, 16:26
Цитата: emons от августа 17, 2016, 16:25
Я в глухом детстве прочел одну нашу короткую фантастику о разумных дельфинах, не скажу что она меня впечатлила, но эмоции свои помню. Сюжет тоже более менее.
Что за книга?
Даже название не помню. Однако вспомнил, что она была в сборнике На суше, на море
https://fantlab.ru/work26079

Мечтатель

Цитата: emons от августа 17, 2016, 16:25
Цитата: Damaskin от августа 17, 2016, 16:05
Цитата: Mechtatel от августа 17, 2016, 09:47
Купил роман французского писателя-фантаста Робера Мерля "Un animal doué de raison" (на французском языке, более 400 стр.). Вроде как о разумных дельфинах. Никто не читал? Объёмные тексты не пугают, но непонятно, интересен ли сюжет.


Я читал когда-то по-русски. Роман, видимо, не произвел на меня никакого впечатления, поскольку сюжета и персонажей я совершенно не помню.
Интересно люди устроены. Один покупает книгу, и только потом интересуется мнением о ней.

За 50 руб. же. Б/у.

Мечтатель

Там были и другие книги на французском: "Три мушкетёра" Дюма, романы Эрве Базена и Франсуа Мориака, один роман Жорж Санд (забыл название), "Опасные связи" Шодерло де Лакло, роман "Le Grand Meaulnes" Алена-Фурнье, рассказы Эмиля Золя и Андре Моруа. Пока что предпочёл почитать более современное произведение (роман Мерля вышел в 1967 году). Мериме, Мопассана, Пруста и Сент-Экзюпери уже выкупил ранее.

Damaskin

Цитата: emons от августа 17, 2016, 16:25
Другой прочел 400 стр., но ничего не помнит. ))

Не странно, учитывая, что я  читал эту книгу более 20 лет назад.

Цитата: Mechtatel от августа 17, 2016, 16:56
Там были и другие книги на французском: "Три мушкетёра" Дюма, романы Эрве Базена и Франсуа Мориака, один роман Жорж Санд (забыл название), "Опасные связи" Шодерло де Лакло, роман "Le Grand Meaulnes" Алена-Фурнье, рассказы Эмиля Золя и Андре Моруа.

Я бы выбрал "Опасные связи". Впрочем, меня сейчас вообще больше интересует старинная литература, в смысле, написанная до начала 19 века. Мне кажется, тогда писали более конденсировано, что ли.

Damaskin

Начал читать "Рамаяну". Интересный сюжет и хорошие стихи. Жаль только, что перевод сильно сокращенный. Хотя, за полный перевод я , скорее всего, не решился бы взяться (24 тысячи шлок- почти половина объема "Шахнаме").

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!


Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Damaskin

Цитата: Валентин Н от августа 25, 2016, 00:40
А, эту я читал.

Есть, конечно, академическое издание (литпамятники?), но во-первых, перевод в нем подстрочный, во-вторых, вышли только первые три книги.

Alexi84

Начал читать сборник "Современная испанская новелла".
Книга издана в 1971 г., так что под современностью следует понимать 1950-е и 1960-е годы.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Мечтатель

Цитата: Alexi84 от сентября  6, 2016, 18:02
Начал читать сборник "Современная испанская новелла".
Книга издана в 1971 г., так что под современностью следует понимать 1950-е и 1960-е годы.

Годы диктатуры Франко. Должно быть, тогда в Испании свирепствовала цензура.

Alexi84

Да, в предисловии об этом говорится. Но вместе с тем отмечается, что с годами цензура медленно, но верно ослабевала. А каталанская литература, несмотря на все запреты, постепенно возрождалась (про галисийскую и баскскую литературу, увы, ничего не сказано).
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Damaskin

Цитата: Alexi84 от сентября  6, 2016, 20:51
(про галисийскую и баскскую литературу, увы, ничего не сказано).

Литература басков на русский, кажется, вообще не переводилась. Хотя она довольно древняя - века с 15 где-то.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр