Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Украинский без наворотов

Автор piton, октября 3, 2009, 13:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

piton

Понятно, что без наворотов для русскоязычного..
Задача: сделать украинский язык более схожим с СРЛЯ, используя лексику, обороты, грамматику, допускаемую в украинском литературном и/или диалектах.
Хотелось бы услышать рекомендации и предостережения о возможных "ошибках" от носителей украинского языка. И если "суржик" будет проявляться, сразу сигнализируйте. В идеале хорошо бы на выходе иметь словарик и краткую грамматику получившейся формы. Вообще, разрабатывался ли кем-то этот вопрос?

N.B. Тема не о практической полезности или эстетических достоинствах такой затеи. Считайте это лингвопроектом, позволяющим каждому самостоятельно ощутить масштаб сходств различий русского и украинского языков, критерии суржика.

P.S. Если тема сформулирована сумбурно, лингвистически неграмотно, исправьте за меня.
У инженеров принято, что техзадание пишет исполнитель, а не заказчик.
W

RostislaV

ничего не понял вообще.

какая идея то?

вот у меня Идея - пуризация Украинского!

Только восточнославянские общие корни, берущие своё начало из древнерусского (читай это и есть настоящий украинский) языка.

На современный лад и фонетику конечно же.
Без полизмов, германизмов и латинизмов.
Терминологии современной да, тупому заимствованию чего попало -  НЕТ!

andrewsiak

Если без полонизмов, германизмов и латинизмов, то Вам сюда:
http://volgota.com/grammar
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

piton

Рассказывают, что когда Вольтер ввел в свою пьесу хор жрецов, парижский архиепископ нажаловался королю. Когда допрашивали Вольтера, он сказал:
- Я не лезу к его жрецам, пусть и он не трогает моих.
Заведите тему о пуризации, кто мешает. А то получается, что развивать украинский, отдаляя его от русского можно, а вот приближая - низзя. Несправедливо!
W

Hellerick

Цитата: RostislaV от октября  3, 2009, 14:15
вот у меня Идея - пуризация Украинского!

Типа [wi]High Icelandic[/wi]?

Географические названия тоже будете на високоукраїнську переиначивать?

RostislaV

Цитата: Hellerick от октября  3, 2009, 14:28
Цитата: RostislaV от октября  3, 2009, 14:15
вот у меня Идея - пуризация Украинского!

Типа [wi]High Icelandic[/wi]?

Географические названия тоже будете на високоукраїнську переиначивать?

Тема Высоких Языков мною была давно начата тут.

Существует и Высокий Норвежский, к Вашей наверное явной неодобрительности.  :D :P

RostislaV

Цитата: piton от октября  3, 2009, 14:28
Заведите тему о пуризации, кто мешает. А то получается, что развивать украинский, отдаляя его от русского можно, а вот приближая - низзя. Несправедливо!

потому что нельзя!
это искусственное формирование в угоду политической идее, не так ли?

и что приближать то?
я же уже сказал настоящий украинский это язык Киева раннего Средневековья - читай Древнерусский.

То что затем с ним произошло - влияние широты ареала, климатических различий и соседнего влияния на языки.

На русский повлияло финно-угорское и тюркское начало,
на белорусский - польско-немецкое
на украинский польское в большей части, откуда из польского были занесены германизмы и романизмы, живущие уже тогда в самом польском.

Например - не тупо ли, что в польской речи часто вместо слово "сила" говорят "потенция"?
То есть потенция в чистом виде - просто сила.
В ВС языках - это слово служит только в качестве узкого медицинского термина, в польском же это реальное слово для замены родного.
Это тупость.
Отсюда "кольоры, фарбы" и прочая дурка.

Так вот уважаемый если хотите приблизить украиснкий и русский - всё что нужно это говорить на чистых языках!

Тогда и будет вам близость естественная.

Например - "цвет" и "цвит", тощо.

andrewsiak

А может быть лучше почистить русский от
Цитата: RostislaV от октября  3, 2009, 14:52тупость
... и прочая дурка
вроде
сладкий вместо солодкий,
время вместо веремя,
враг вместо ворог,
воскресенье вместо неделя,
праздник вместо свято,
хороший вместо добрый,
башня вместо вежа,
лошадь вместо конь,
собака вместо пес,
деньги вместо куны,
алый вместо червоный,
амбар вместо клеть?
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Alone Coder


andrewsiak

Цитата: Alone Coder от октября  3, 2009, 22:33
А чем "красный" и "хороший" не устраивают?
тем, что изначальное значение "красного" - "красивый", а "хороший" - иранизм.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alone Coder

Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 22:35
тем, что изначальное значение "красного" - "красивый"
А изначальное значение чьрвити - от *čьrvь (см. червь), ср. народнолат. vermiculus "красный" от vermiculus "червячок, кошениль, из которой добывали пурпурную краску". Фасмер.

Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 22:35
а "хороший" - иранизм.
Фасмер считает, что не иранизм.

andrewsiak

Цитата: Alone Coder от октября  3, 2009, 22:39
Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 22:35
тем, что изначальное значение "красного" - "красивый"
А изначальное значение чьрвити - от *čьrvь (см. червь), ср. народнолат. vermiculus "красный" от vermiculus "червячок, кошениль, из которой добывали пурпурную краску". Фасмер.

Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 22:35
а "хороший" - иранизм.
Фасмер считает, что не иранизм.
Но мы, типа, ровняем все по древнерусскому? Ибо кому-то не нравятся полонизмы в украинском... А вот мне не нравятся тюркизмы, иранизмы и церковнославянизмы в русском. И я тоже считаю, что надо создать High Russian.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Alone Coder

Церковнославянизмы нарушают фонетические законы русского. Прочие -измы не так мешают. Тем более, что эти два слова - не -измы.


Лукас

Цитата: Poirot от октября  3, 2009, 22:37
Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 22:29
деньги вместо куны,
На Украине в ходу хорватская валюта?
Куны - деньги во времена Киевской Руси.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

5park

Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 22:29
хороший вместо добрый

Известным заблуждением является то, что эта лексема не представлена в украинском. Хорошо представлена.
:fp:

andrewsiak

той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

andrewsiak

Цитата: 5park от октября  3, 2009, 23:01
Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 22:29
хороший вместо добрый

Известным заблуждением является то, что эта лексема не представлена в украинском. Хорошо представлена.
ее употребление намного уже чем в русском.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

5park

Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 23:03
ее употребление намного уже чем в русском.

Ага. Но показательно сохранение в полесском диалекте, что указывает на то, что это не собственно русское образование. В ЭССЯ слово возводится к *sker-/*skor- 'резать, чистить'. Именно это же значение наблюдается у слова "хорошити" на Полесье. Таким образом, хороший = очищенный в реконструкции Трубачева.
:fp:

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

5park

S-mobile в этом корне представлено только в балтийских, германских и славянских. Когнаты также в греческом, армянском, древнеиндийском, тохарских, хеттском.
:fp:

Poirot

Цитата: Лукас от октября  3, 2009, 22:59
Куны - деньги во времена Киевской Руси.
Да, читали Русскую Правду Ярика Мудрого.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Rōmānus

Цитата: 5park от октября  3, 2009, 23:28
S-mobile в этом корне представлено только в балтийских

В литовском корень представлен и без с-мобиле: kerdžius - старший пастух
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

andrewsiak

Цитата: 5park от октября  3, 2009, 23:19
Цитата: andrewsiak от октября  3, 2009, 23:03
ее употребление намного уже чем в русском.

Ага. Но показательно сохранение в полесском диалекте, что указывает на то, что это не собственно русское образование. В ЭССЯ слово возводится к *sker-/*skor- 'резать, чистить'. Именно это же значение наблюдается у слова "хорошити" на Полесье. Таким образом, хороший = очищенный в реконструкции Трубачева.
Почему-то никто не объясняет , откуда взялось -ш- после хоро-.
(то есть, если *skor-, то что обозначает -s- в *skor-s-;
и, кроме того, skor-s- должно было дать *хорох-, а не хорош-, опять таки, при допущении, что sk- > x-)
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр