Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Завтра

Автор злой, ноября 8, 2008, 12:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Dana

Цитата: "Hworost" от
Утро по-казахски таң. Когнаты есть?


В большинстве языков означает "утренняя заря". Cf. тур. tan, туркм. daň, азер. dan, узб. tong, татар. tañ, башк. таң, к-балк. танг, алт. таҥ, якут. тыҥ. В кыргызском таң "утро", таң нуру "утренняя заря", в хакасском — таң "утренняя заря, утро", таңда "завтра". В тувинском даң хаяазы "утренняя заря", отдельно слово даң, по-видимому, не употребляется.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

злой

А как с этим делом в семитских языках?
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Dana

Цитата: "злой" от
А как с этим делом в семитских языках?

Сегодня.
По-арабски اليوم (al-yawm), по-ивритски היום (ha-yom). То и другое буквально означает "the day".

Завтра.
По-арабски غد (ğádi), этимологию, нажалост, не знаю.
По-ивритски מחר (maħár). Этимология здесь.

Вчера.
По-арабски أمس (ʾamms).
По-ивритски אתמול (etmól), очевидно, связано с מול "напротив".
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

captain Accompong

японский

завтра АСИТА ~ АСА - "утро",

сегодня КЁ: этимология...???  :donno:

вчера КИНО: этимология тоже не ясна


айну

завтра nisat ta - букв.: "утром", "на утро", nisat - утро,

сегодня tan to - букв.: "вот этот день", tan - указательное слово обозначающее предмет или явление, находящееся ближе всего г говорящему,

вчера u-kur an - букв.: "темно есть", "было темно", ключевое слово здесь kur - темнота, чернота, тень, и соответсвенно: ночь/вечер - kun-ne/sir-kun-ne - "быть темным", "темный", "темное время"
племя эторо негодуе...

злой

Капитан, "асита" от "аса" могло образоваться, по правилам японского?

В китайском завтра будет 明天 (мин2тянь1), где 明 - светлый, яркий. Вроде тоже с утром есть связь (может, за уши притянутая?). Сегодня - 今天 (цзинь1тянь1) - сейчас/здесь+день/небо. Вчера - 昨天 (цзо2тянь1) - бывший+день.

Короче говоря, "завтра" имеет вполне конкретную тенденцию связываться с утром, в том числе и в изолированном айнском. Сегодня тоже (трудно представить что-то иное, но японцы изловчились). А вот с вечером разброд.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Mulik

Испанское "завтра " тоже идентично с "утром" (mañana). А вот "вчера" - ayer не так уж похоже по звучанию на "вечер" - tarde. Зато наречие "поздно" - tarde идентично существительному la tarde - "вечер".

Любомир


captain Accompong

Цитата: злой от ноября  9, 2008, 19:21
Капитан, "асита" от "аса" могло образоваться, по правилам японского?

а почему нет? по-моему связь АСА и АСИТА очевидна... кстати, в разговорном языке часто говорят так: АСА КУРУ в значении "завтра приду", т.е. буквально "утро приду" вместо литературного АСИТА КУРУ...
племя эторо негодуе...

captain Accompong

Цитата: Любомир от ноября  9, 2008, 22:47
А как по-японски день и вечер?

день (светлое время суток) - ХИРУМА/ХИРУ
вечер - Ю:ГАТА
племя эторо негодуе...

captain Accompong

Цитата: злой от ноября  9, 2008, 19:21
Короче говоря, "завтра" имеет вполне конкретную тенденцию связываться с утром, в том числе и в изолированном айнском. Сегодня тоже (трудно представить что-то иное, но японцы изловчились). А вот с вечером разброд.

в данном случае тот факт, что айнский язык изолированный ровным счетом ничего не значит, потому как все мы есть кроманьонцы и все мы живем в похожих условиях, так что нет ничего удивительного в том, чтобы в совершенно разных местах независимо появлялись сходные вещи или сходные представления
племя эторо негодуе...

Dana

В значении "день" как промежуток времени используется НИТИ.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Karakurt

А в каких еще языках, кроме тюркских есть совмещение понятий день и солнце?

captain Accompong

Цитата: Dana от ноября 10, 2008, 07:41
В значении "день" как промежуток времени используется НИТИ.

Дана тяма, ну давайте, расскажите нам что как в японском используется  :UU:
племя эторо негодуе...

злой

Цитата: Karakurt от ноября 10, 2008, 07:42
А в каких еще языках, кроме тюркских есть совмещение понятий день и солнце?

В китайском.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

captain Accompong

Цитата: Karakurt от ноября 10, 2008, 07:42
А в каких еще языках, кроме тюркских есть совмещение понятий день и солнце?

таки да в японском:

日 НИТИ, ДЗИЦУ, ХИ, БИ - день, солнце
племя эторо негодуе...

captain Accompong

Цитата: Dana от ноября 10, 2008, 07:41
В значении "день" как промежуток времени используется НИТИ.

по-моему, вопрос был об определенном времени суток, а не о календарном промежутке времени  :no:
племя эторо негодуе...

Karakurt

Цитата: captain Accompong от ноября 10, 2008, 07:45
Цитата: Karakurt от ноября 10, 2008, 07:42
А в каких еще языках, кроме тюркских есть совмещение понятий день и солнце?

таки да в японском:

日 НИТИ, ДЗИЦУ, ХИ, БИ - день, солнце
Wow! Наверное это не случайность?


captain Accompong

племя эторо негодуе...

Karakurt

Х.З., старлинг дает как когнат для тюрк. кюн

Dana

Оттуда же: The root is also attested as a suffixed -ka (patu-ka '20 days', itu-ka '5 days' etc.), see JLTT 430, 448.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

captain Accompong

starling - это скворец, в системе представлений айну скворец - это оборотень, насылающий несчастья  8)
племя эторо негодуе...

Tibaren

Цитата: Karakurt от ноября 10, 2008, 07:42
А в каких еще языках, кроме тюркских есть совмещение понятий день и солнце?
В баскском: egu-n "день", egu-zki "солнце"
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Poirot

Цитата: злой от ноября  8, 2008, 12:23
В русском языке совершенно прозрачно выглядывает происхождение   слов вчера, сегодня, завтра. Интересно что, подобным образом эти слова образованы и во многих других языках - по-немецки завтра "morgens", по-английски вроде тоже проглядывает  утро. (Что такое heute не знаю, вот связь слов yesterday, gestern с вечером почему-то подозреваю). В казахском языке эти слова по смыслу практически идентичны русским - кешкi (кеш - вечер), бүгiн (бұ күн -этот день), ертең (по-татарски утро, по-казахски "рано"). Это ведь наверно очень древние и устойчивые слова, если в русском и казахском сохранились в таких архаичных формах. Интересно, для всех языков характерно такое образование этих слов, или только для некоторых?

Morgens это не "завтра", а скорее "по утрам". "Завтра" будет "morgen".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр