Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кумыкский язык - тюркский лингва франка сев. Кавказа

Автор Hazar, сентября 23, 2008, 15:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

oxygen_oxide

Цитата: Владимир85 от мая 12, 2023, 13:55А вам- то для чего кб, кт, кумыкский и тд? :-)
Карачаево-балкарский нужен мне не сам по себе, а скорее как подспорье в изучении кумыкского. Захотелось его хоть в какой-то мере освоить, когда пересеклись дороги с некоторыми представителями сего народа.
Правда, напрягать я их своими расспросами не хочу (делал это только по первости, когда мало что понимал) , да и в целом увлечение свое не афиширую, поэтому если и пытаюсь время от времени что-то на кумыкском сообразить, то только в письменном виде. :-[ Смски пишу, то бишь.

oxygen_oxide

В целом именно необходимости в изучении кумыкского нет, просто вот захотелось и всё. Стабильно раз в несколько месяцев устраиваю забег длиной в несколько недель, затем я осознаю, а) сколько всего мне еще нужно узнать, понять и выучить; б) культурную разницу между мной и носителями. И забег прекращается. А затем по новой.

Владимир85

 
[/quote]
Кумыкский язык являлся лингва франка не среди ноителей исключительно  тюркских языков. Это — Восточный Северный Кавказ. Кумыкским языком в качестве лингва франка пользовались чеченцы, даргинцы, аварцы и прочие. Вы же не скажете, что кумыкский — нечто среднее из их языков.
[/quote]

Да, конечно я знаю что кумыкский и азербайджанский были лингва франка для нетюркских народов, как английский сейчас во всём мире.
Но я к-т и кумыкский хочу использовать именно как оьзтюрк ( Орта тюрк) именно для тюркских народов. Уже писал что на этих языках, вернее, на смеси этих и других языков разговариваю с киргизами и узбеками.
К сожалению, сейчас уже большая проблема со знанием этих языков не только у нетюркских народов, но и у самих " носителей ", я читал в одном интервью что сейчас уже даже в кумыкских сёлах дети между собой общаются на русском, чего не было лет 10 тому назад...
Общая глобализация по всему миру идёт со стремлением знать только один язык для межнационального общения .
Не буду уходить в другую тему но знаю что такая же ситуация в Нигерии и Индии

Владимир85

Цитата: Alessandro от мая 12, 2023, 23:56
Цитата: Владимир85 от мая 11, 2023, 13:36Белюк?  ... Ярыш?
А это вы просто крымскотатарский ещё не доучили. :) Там оба этих слова есть ровно с теми же значениями.

Я к-т забросил несколько лет назад  :(
Иначе бы не спрашивал значения)

Владимир85

Цитата: oxygen_oxide от мая 13, 2023, 09:28
Цитата: Владимир85 от мая 12, 2023, 13:55А вам- то для чего кб, кт, кумыкский и тд? :-)
Карачаево-балкарский нужен мне не сам по себе, а скорее как подспорье в изучении кумыкского. Захотелось его хоть в какой-то мере освоить, когда пересеклись дороги с некоторыми представителями сего народа.
Правда, напрягать я их своими расспросами не хочу (делал это только по первости, когда мало что понимал) , да и в целом увлечение свое не афиширую, поэтому если и пытаюсь время от времени что-то на кумыкском сообразить, то только в письменном виде. :-[ Смски пишу, то бишь.

Наверное на Севере живете или в Ставрополье?

Ну у меня такая же тема, я то углубляюсь в к-т и кумыкский, то просто на год вообще отключаюсь от них.
Стимулирует для изучения - общение с другими тюрками, а демотивирует - то что сами молодые кумыки и крымчане не знают своего языка и то что, как грицца, " денег на них не заработаешь ", это же чисто хобби...

Владимир85

Но в том телеграм- канале который я скинул, можно найти собеседника для общения, думаю. Как минимум, с администрацией можно проконсультироваться по поводу использования слов и грамматики

oxygen_oxide

Цитата: Владимир85 от мая 13, 2023, 11:20Наверное на Севере живете или в Ставрополье?
В Москве.

Цитата: Владимир85 от мая 13, 2023, 11:20Ну у меня такая же тема, я то углубляюсь в к-т и кумыкский, то просто на год вообще отключаюсь от них.
Стимулирует для изучения - общение с другими тюрками, а демотивирует - то что сами молодые кумыки и крымчане не знают своего языка и то что, как грицца, " денег на них не заработаешь ", это же чисто хобби...
Да, есть такое.


Владимир85

В Москве.
[/quote]

Когда я жил в Москве, я больше интересовался таджикским и узбекским.
А также европейские языки постоянно практиковал

Чайник777

Цитата: ‌tacriqt от мая 12, 2023, 16:45Чаще всего всё даётся в орфографии с палочками.
туда эйективные согласные из соседних деревень пролезли?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

kyrgyz_bala

@oxygen_oxide @Владимир85
Что вам мешает обоим выбрать один из языков тюркских народов у которых есть свое независимое государство? Большинство мелких тюркских языков без гос-поддержки обречены на медленное вымирание. Если мы даже возьмем самый малочисленный по числу носителей язык одного из этих стран, то как минимум на нем говорят в 10 раз больше человек чем на кумыкском или на карачаево-малкарском.
Плюс, больше методик изучения, больше носителей, больше разных видеороликов, больше практики.

oxygen_oxide

Цитата: kyrgyz_bala от мая 15, 2023, 11:23Что вам мешает выбрать один из языков тюркских народов у которых есть свое независимое государство?
Объективных причин нет, во многом действительно было бы проще освоить более крупный язык и затем уже с этими знаниями при желании перейти к изучению кумыкского.
Субъективная причина есть: некоторые из близких мне людей - кумыки, пусть даже не все из них своих языком часто пользуются. И, к сожалению или к счастью, даже пытаясь переключиться на какой-то другой, более популярный язык, я все равно неизменно к кумыкскому возвращаюсь. Такая вот у меня идея фикс, если угодно.

oxygen_oxide

Да и, вероятно, для меня в данном случае процесс не менее важен, чем результат - учиться популярным языкам по полноценным учебникам не доставляет такого удовольствия.

Владимир85

Цитата: kyrgyz_bala от мая 15, 2023, 11:23@oxygen_oxide @Владимир85
Что вам мешает обоим выбрать один из языков тюркских народов у которых есть свое независимое государство? Большинство мелких тюркских языков без гос-поддержки обречены на медленное вымирание. Если мы даже возьмем самый малочисленный по числу носителей язык одного из этих стран, то как минимум на нем говорят в 10 раз больше человек чем на кумыкском или на карачаево-малкарском.
Плюс, больше методик изучения, больше носителей, больше разных видеороликов, больше практики.

Тоже добавлю сюда что кумыкский - это некая " Лингва франка "( читай название темы) , тот же киргизский или даже узбекский не всегда помогут с турецким / азербайджанским , например.

Я вот в Турции использовал знания крымскотатарского и кусыкского, а вот татарский / киргизский и тд там бы вряд ли помогли сильно.

А так - для меня в для цели изучения играет большую роль то могу ли я этот язык практиковать. Вот кумыкский мог раньше ну и периодически смогу, если буду ездить в Дагестан.
Последнее время начинаю опять к таджикскому склоняться, их очень много в поле моего зрения последнее время появляется

Agabazar

Цитата: Владимир85 от мая 15, 2023, 17:42Тоже добавлю сюда что кумыкский - это некая " Лингва франка "( читай название темы)
Кумыкский язык — реальный лингва-франка 19-го века. А вот для нашего 21-го он уже не является им.

Только «проектируется» в качестве оного нашими уважаемыми лингвофорумчанами.
Цитата: Iskandar от сентября 23, 2008, 23:09А чем вам узбекский не нравится (в смысле бывший чагатайский)?
Зато реальный лингва-франка, а не выдуманный :D

kyrgyz_bala

Ну вы дяденьки конечно те еще мазохисты  :green: Пару лет назад я тоже горел изучением норвежского, шведского или датского после просмотра сериала про викингов. Пока меня один из взрослых родственников (который сам к слову полиглот и лет 20 уже живет заграницей) не остудил и попросил лучше английский свой тренировать, ибо местечковые языки в большинстве случаев бесполезны, если вы никак не связаны со страной где на этом языке говорят большинство жителей.

Владимир85

Цитата: Agabazar от мая 15, 2023, 20:14
Цитата: Iskandar от сентября 23, 2008, 23:09А чем вам узбекский не нравится (в смысле бывший чагатайский)?
Зато реальный лингва-франка, а не выдуманный :D


Отвечу на память : " Чагатайский люблю всеми фибрами " :-) вот так я вернулся в свой 2008 год)


По поводу кумыкского и его статуса " лингвы франка" : конечно же никакой он не ЛФ... Но он для меня именно среднее из большинства тюркских языков, зная его - не нужно учить другие тюркские языки
Не знаю как объяснить, но мне даже приколько чтоли его учить. Звучание нравится...
Крымскотатарский примерно так же. Карачаево- балкарский - уже менее красиво звучит для меня.

Владимир85

Цитата: kyrgyz_bala от мая 15, 2023, 21:03Ну вы дяденьки конечно те еще мазохисты  :green: Пару лет назад я тоже горел изучением норвежского, шведского или датского после просмотра сериала про викингов. Пока меня один из взрослых родственников (который сам к слову полиглот и лет 20 уже живет заграницей) не остудил и попросил лучше английский свой тренировать, ибо местечковые языки в большинстве случаев бесполезны, если вы никак не связаны со страной где на этом языке говорят большинство жителей.

Биз мазохистларбыз :-)

Да ну это конечно понятно что стратегически выгоднее учить английский и китайский. Ну, может ещё арабский.

Тут немного другое. Я лично с китайцами вообще не пересекаюсь, а вот таджиков, киргизов, узбеков - вижу каждый день. Хотя, уточню что они со своими детьми почти всегда на русском разговаривают.

oxygen_oxide

Цитата: Владимир85 от мая 15, 2023, 22:33Не знаю как объяснить, но мне даже приколько чтоли его учить. Звучание нравится...
Крымскотатарский примерно так же
Offtop
А мне, к слову говоря, звучание крымскотатарского не особо по нраву. Звучит как турецкий с русским акцентом.  :umnik:


Agabazar

Цитата: Владимир85 от мая 15, 2023, 22:33По поводу кумыкского и его статуса " лингвы франка" : конечно же никакой он не ЛФ... 
Являлся лингва-франка в 19-веке в пределах Восточного Северного Кавказа.

Владимир85

@oxygen_oxide , кстати я только что заметил что у них клубника и малина это одно слово

oxygen_oxide

Где-то полгода-год назад попал мне в руки тот самый единственный в своем роде самоучитель кумыкского языка. Бегло пролистав - немного удивился, вчитавшись - поразился. Похоже, книгу вообще не рецензировали. Огромное количество ошибок и опечаток, которые невозможно заметить, не ознакомившись с более монументальными трудами заранее. Причем у некоторых ошибок явно торчат татарские уши: чего стоят зор рагьмат и инфинитив глагола "любить" яратдыргъа:green: Бывают также и просто неточности в переводе: например, в одной из лексических подборок слово "ближний" перевели как "ювугъум", что так-то конечно так, да не совсем.
Впрочем, есть и плюсы: тематические подборки лексики, довольно большое количество подстрочных переводов, примеры очень простых и понятных диалогов. Но методика преподавания в этом пособии - это, конечно, что-то с чем-то. Как основное пособие или как учебник для не-лингвомана, не готового дополнительно штудировать монографию "Современный кумыкский язык" профессора Н. Э. Гаджиахмедова, вряд ли подойдет.

oxygen_oxide

Если вдруг кто заглянет сюда из носителей кумыкского или других тюркских - проверьте/проккоментируйте пожалуйста опубликованный в другом разделе перевод. :umnik:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр