Author Topic: Помогите со старославянским  (Read 52780 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49327
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Quote
дроугъ
Разве ук в середине слова пишется не монографом?

Народ. Здесь про старославянский, а не про церковнославянский.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал


Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49327
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
"Дроуsи ти славьни"?

Да, дроуѕи. Только не славьни, а славьнии.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Masteritsa

  • Newbie
  • Posts: 1
  • Gender: Female
« Reply #78on: December 28, 2010, 21:40 »
Помогите,пожалуйста,расшифровать вязь на старинной пелене 17 века, сама вязь после реставрации закрыта кисеей,буквы читаются нечетко,попробовала сделать прорись ,возможны ошибки,может быть удастся что-либо разобрать хотя бы фрагментарно. Спасибо.

Offline Татьяна Журра

  • Newbie
  • Posts: 1
« Reply #79on: January 10, 2011, 22:23 »
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, где можно найти решения задач и переводы текстов по  учебнику Войловой К.А. "Старославянский язык" 2003г.????? Или хотя бы перевод на совр. русский зографского евангелия....(((((((((((((((

Талика

  • Guest
Как перевести фразу: "...отныне будешь служить нам верою и правдою...отныне нарекаю тебя...и быть тебе..." смысл такой.

МаксМ

  • Guest
« Reply #81on: February 25, 2011, 09:36 »
Masteritsa
пиши на icq 159176109
попробую понять.

Offline Alex8

  • Posts: 5
« Reply #82on: March 18, 2011, 17:11 »
Помогите студенту объяснить происхождение подчеркнутых сочетаний в  словах: съдравъ   прѣжде владыка и восстановить общеславянский облик морфем.

Offline Wulfila

  • Posts: 4199
  • Gender: Male
jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline Асадъ

  • Posts: 1046
  • Gender: Male
« Reply #84on: March 18, 2011, 19:08 »
По ссылкѣ какъ-то неполно эти неполногласныя разобраны.
Нѣтъ, на примѣръ, постановки Ѣ въ неполногласныхъ слогахъ -рѣ- и -лѣ- въ Славянскомъ. Дрѣво, брѣгъ, млѣко, прѣ-, прѣд-, ...
Въ русскомъ Ѣ въ такихъ случаяхъ уже не примѣняютъ. Но есть словарные моменты, типа Русскаго “плѢнъ“.
БАШКИРАМЪ НЕ НУЖНЫ НИКАКІЯ АКАДЕМІИ. КАЖДЫЙ БАШКИРЪ СЪ ДѢТСТВА — АКАДЕМИКЪ.
„…Асадъ это такой тонкій лингвотролль. И намѣренное изпользованіе орѳографіи тутъ очень подозрительно.“
Я счастливъ, что головы Дангыра и Дюшеса остались цѣлыми!...

Offline Wulfila

  • Posts: 4199
  • Gender: Male
« Reply #85on: March 18, 2011, 19:29 »
Quote from: Асадъ
По ссылкѣ какъ-то неполно
зато верно, в отличие от..
Quote from: Асадъ
постановки Ѣ
где "постановка"?
называем вещи своими: метатеза (плавного) с продлением (гласного)
Quote from: Асадъ
Въ русскомъ Ѣ въ такихъ случаяхъ уже не примѣняютъ.
а что, "применяли"?
Quote from: Асадъ
словарные моменты, типа Русскаго “плѢнъ“
то же самое по-русски можно?
что такое "словарные моменты"?
а то аж смысла не получается
jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline Асадъ

  • Posts: 1046
  • Gender: Male
« Reply #86on: March 18, 2011, 19:47 »
1) Примѣняли, именно въ такихъ вотъ -рѣ- и -лѣ-, только — безпорядочно... И — да, въ Русскомъ, до 18 вѣка... Да.
2) Въ этой вашей ссылкѣ никакими “продленіями“ вообщѣ не пахнетъ. Просто “неполногласные“ огрызки грамматики. Статья неинтересна, такъ какъ не разкрываетъ ПОЛНО явленія. Явленіе — интересно, такъ какъ относится до языковъ Славянскаго и Русскаго.
БАШКИРАМЪ НЕ НУЖНЫ НИКАКІЯ АКАДЕМІИ. КАЖДЫЙ БАШКИРЪ СЪ ДѢТСТВА — АКАДЕМИКЪ.
„…Асадъ это такой тонкій лингвотролль. И намѣренное изпользованіе орѳографіи тутъ очень подозрительно.“
Я счастливъ, что головы Дангыра и Дюшеса остались цѣлыми!...

Offline Alex8

  • Posts: 5
« Reply #87on: March 18, 2011, 19:49 »
По ссылке прошёл, не понял ( но спасибо за помощь.

Offline Асадъ

  • Posts: 1046
  • Gender: Male
« Reply #88on: March 18, 2011, 19:51 »
Словарные моменты — то есть словарные, не принятыя въ цѣломъ общимъ правиломъ, написанія словъ. “Плѣнъ“ пишется въ Русскомъ съ Ѣ. Но общее правило — писать въ Русскомъ неполногласные -ле- и -ре- уже съ естемъ.
БАШКИРАМЪ НЕ НУЖНЫ НИКАКІЯ АКАДЕМІИ. КАЖДЫЙ БАШКИРЪ СЪ ДѢТСТВА — АКАДЕМИКЪ.
„…Асадъ это такой тонкій лингвотролль. И намѣренное изпользованіе орѳографіи тутъ очень подозрительно.“
Я счастливъ, что головы Дангыра и Дюшеса остались цѣлыми!...

Offline Wulfila

  • Posts: 4199
  • Gender: Male
« Reply #89on: March 18, 2011, 20:10 »
Quote from: Alex8
По ссылке прошёл, не понял

*tort>*tōrt>*trōt>*trat ст.слав. съдравъ, рус. здоров
*tolt>*tōlt>*tlōt>*tlat ст.слав. владыка, др.-рус. володѣти
*tert>*tērt>*trēt>*trět ст.слав. прѣжде, др.-рус. переже

объяснение: в рамках тенденции к открытому слогу
в сочетании "гласный+плавный" в старославянском происходит метатеза (перестановка)
плавного с удлинением гласного
(*ō>*a делабиализация (разогубление))

коротко это называется "старославянское неполногласие"

*or>ра, *ol>ла, *er>рѣ
jah hlaiwasnos usluknodedun

« Reply #90on: March 18, 2011, 20:14 »
Quote from: Асадъ
Примѣняли, именно въ такихъ вотъ -рѣ- и -лѣ-
применяют лекарства, херр доктор
Quote from: Асадъ
2) Въ этой вашей ссылкѣ никакими “продленіями“ вообщѣ не пахнетъ
оно и понятно - там ни слова за старослав
Quote from: Асадъ
Но общее правило — писать въ Русскомъ неполногласные -ле- и -ре- уже съ естемъ.
какого времени правило?
jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline Alex8

  • Posts: 5
« Reply #91on: March 18, 2011, 20:24 »
Wulfila, благодарю  :yes:

Offline Ksana

  • Posts: 41
  • Gender: Female
« Reply #92on: March 28, 2011, 13:44 »
 :) Помогите, пожалуйста, перевести на старославянский:

1. Верю в себя и свои силы.


Импровизация мимолётна. И это значит, нам нужно ценить каждый миг. Каждый поцелуй и заход солнца, танец и шутку. Их невозможно в точности повторить! Любые события случаются лишь единожды в истории Вселенной....

Offline lehoslav

  • Posts: 8713
  • Gender: Male
« Reply #93on: March 28, 2011, 13:51 »
По ссылке прошёл, не понял ( но спасибо за помощь.

Мозгом-то надо подумать немножко.

По ссылкѣ какъ-то неполно эти неполногласныя разобраны.
Нѣтъ, на примѣръ, постановки Ѣ въ неполногласныхъ слогахъ -рѣ- и -лѣ- въ Славянскомъ. Дрѣво, брѣгъ, млѣко, прѣ-, прѣд-, ...
Въ русскомъ Ѣ въ такихъ случаяхъ уже не примѣняютъ. Но есть словарные моменты, типа Русскаго “плѢнъ“.
1) Примѣняли, именно въ такихъ вотъ -рѣ- и -лѣ-, только — безпорядочно... И — да, въ Русскомъ, до 18 вѣка... Да.
2) Въ этой вашей ссылкѣ никакими “продленіями“ вообщѣ не пахнетъ. Просто “неполногласные“ огрызки грамматики. Статья неинтересна, такъ какъ не разкрываетъ ПОЛНО явленія. Явленіе — интересно, такъ какъ относится до языковъ Славянскаго и Русскаго.
Словарные моменты — то есть словарные, не принятыя въ цѣломъ общимъ правиломъ, написанія словъ. “Плѣнъ“ пишется въ Русскомъ съ Ѣ. Но общее правило — писать въ Русскомъ неполногласные -ле- и -ре- уже съ естемъ.

Че за заумный язык??

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Stopper

  • Guest
 Понимаю,что выглядит по-идиотски,но вопрос: "Как написать правильно - И.о директора или ио директора?"

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 52047
  • Gender: Male
Понимаю,что выглядит по-идиотски,но вопрос: "Как написать правильно - И.о директора или ио директора?"
На старославянском??  :o
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline Oleg Grom

  • Posts: 13032
Как написать правильно - И.о директора или ио директора?
На старославянском??  :o
(wiki/en) Io_(voievodal_title_particle)
(wiki/ro) Io_(titlu_domnesc)

Іѡ Вели́къ Дире́къторъ Вьсеꙗ̀ Комъпа́нїи  :D

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 52047
  • Gender: Male
Іѡ Вели́къ Дире́къторъ Вьсеꙗ̀ Комъпа́нїи  :D
Offtop
У меня юс не отображается.  :(
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline Oleg Grom

  • Posts: 13032
Offtop
У меня юс не отображается.  :(
Там а йотированное

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 52047
  • Gender: Male
Offtop
У меня юс не отображается.  :(
Там а йотированное
А, понял теперь.  :) Что-то переклинило спросонья. Иотированная "а" у меня действительно вообще не отображается.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: