Автор Тема: *Флаги и гимны  (Прочитано 16424 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Vertaler

  • Сообщений: 11407
  • Пол: Мужской
  • Vielzeller
Мне, кстати, нравился этот гимн, но по-моему, к этой мелодии не подойдут никакие слова. Бывают такие мелодии.
А что с ней не так-то? Сначала спеть мелодию голосом, подставляя на-на-на, потом вместо на-на-на подставить слоги, можно проявить немного фантазии.

На-все-гда
Росси́й-ская́ федера́-циия́
На-все-гда
Ты в наа-шиих сердцах, тратата.
mi ne parolas la ge'edzan lingvon
барбхава декнавьяраджа чантаджемул

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58921
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Один американец говорил мне, что украинский и белорусский флаги появились для того, чтобы их повесили перед штаб-квартирой ООН. А серп-и-молот на них задвинули подальше, чтобы не было очевидным, что они суть клоны делегации СССР.

Что это за бред?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Онлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 48573
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
Мне, кстати, нравился этот гимн, но по-моему, к этой мелодии не подойдут никакие слова. Бывают такие мелодии.
А что с ней не так-то? Сначала спеть мелодию голосом, подставляя на-на-на, потом вместо на-на-на подставить слоги, можно проявить немного фантазии.

На-все-гда
Росси́й-ская́ федера́-циия́
На-все-гда
Ты в наа-шиих сердцах, тратата.
Я не про слоги и не про на-на-на.
С мелодией всё так. Просто она, видимо, была написана именно для оркестра, а не для пения, и поэтому любой текст не звучит. Не из-за размера и на-на-на, а не звучит, и всё тут. В том смысле, что без слов она звучит гораздо лучше, чем со словами, даже самыми хорошими.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн alant

  • Сообщений: 51726
  • Пол: Мужской
Никто не придумывает слова на классические симфонии для оркестров?
Я уж про себя молчу

Оффлайн Vertaler

  • Сообщений: 11407
  • Пол: Мужской
  • Vielzeller
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Tzovww4cFbw" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=Tzovww4cFbw</a>
mi ne parolas la ge'edzan lingvon
барбхава декнавьяраджа чантаджемул

Онлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 48573
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
Никто не придумывает слова на классические симфонии для оркестров?
Не припомню что-то. Если только невсерьёз.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн alant

  • Сообщений: 51726
  • Пол: Мужской
Никто не придумывает слова на классические симфонии для оркестров?
Не припомню что-то. Если только невсерьёз.
А ведь такой простор для творчества самореализации. Или с авторскими правами на мелодию будут проблемы?
Я уж про себя молчу

Онлайн Geoalex

  • Сообщений: 22011
  • Пол: Мужской
Или с авторскими правами на мелодию будут проблемы?
Авторы большинства классических симфоний давным-давно умерли, поэтому не будет.
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн alant

  • Сообщений: 51726
  • Пол: Мужской
Или с авторскими правами на мелодию будут проблемы?
Авторы большинства классических симфоний давным-давно умерли, поэтому не будет.
А родственники их не продолжают быть владельцами прав?
Я уж про себя молчу

Оффлайн Poirot

  • Сообщений: 68865
  • Пол: Мужской
А родственники их не продолжают быть владельцами прав?
Если вы имеете в виду родственников Чайковского или Глинки, то уже нет.
"О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом." (с)

Онлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 48573
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
Никто не придумывает слова на классические симфонии для оркестров?
Не припомню что-то. Если только невсерьёз.
А ведь такой простор для творчества самореализации.
Да нет никакого простора.
Аналогия: когда-то я пытался сочинять русские тексты к песням "Битлз". Только к Let It Be что-то получилось, вариант дошёл аж до Чебоксар. К остальным получалось нечто неуклюжее. Потом покупал книжки с такими же попытками; целые сборники несуразицы.
Ну не подходят их мелодии (в большинстве) под русские слова, хоть ты стреляй. То же и в отношении симфоний.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Онлайн Geoalex

  • Сообщений: 22011
  • Пол: Мужской
А родственники их не продолжают быть владельцами прав?
Срок охраны авторских прав истекает через 70 лет после смерти автора. Есть нюансы, но в общем и целом так.
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн alant

  • Сообщений: 51726
  • Пол: Мужской
Аналогия: когда-то я пытался сочинять русские тексты к песням "Битлз". Только к Let It Be что-то получилось, вариант дошёл аж до Чебоксар. К остальным получалось нечто неуклюжее. Потом покупал книжки с такими же попытками; целые сборники несуразицы.
Ну не подходят их мелодии (в большинстве) под русские слова, хоть ты стреляй. То же и в отношении симфоний.
А немецкие подходят?
Возможно, дело не в их мелодиях, а в вас и других "поэтах"?
Я уж про себя молчу

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 57026
  • Пол: Мужской
гимн РСФСР был принят еще в 1990-м, правда без слов.
Такие там непечатные слова?
Там все 90-е пытались придумать слова под гимн, но в итоге вернули советский с новыми словами.
(wiki/ru) Патриотическая_песня
Мне, кстати, нравился этот гимн, но по-моему, к этой мелодии не подойдут никакие слова. Бывают такие мелодии.
А вот такие? Я даже спел, вроде нормально ложаться:
Цитировать
Славься, славься, родина — Россия!
Сквозь века и грозы ты прошла
И сияет солнце над тобою
И судьба твоя светла.

Над старинным московским Кремлём
Вьётся знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова:
Славься, Русь — Отчизна моя!

Точно лучше чем турецкий "Марш независимости". На мой взгляд у него самое неудочное сочетание музыки и слов (в смысле как слова на музыку ложаться). Или я ничего не понимаю в восточной поэзии.

Оффлайн do50

  • Сообщений: 33039
  • Пол: Мужской
Зажимали народ русский в СССР. Даже своего гимна не было.
была "Молитва русского народа", неофициально конечно же
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Оффлайн LUTS

  • Сообщений: 28288
  • Пол: Мужской
Зажимали народ русский в СССР. Даже своего гимна не было.
была "Молитва русского народа", неофициально конечно же
"Боже царя храни"?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Онлайн Geoalex

  • Сообщений: 22011
  • Пол: Мужской
была "Молитва русского народа", неофициально конечно же
Когда, в СССР?  :o
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 57026
  • Пол: Мужской
Зажимали народ русский в СССР. Даже своего гимна не было.
была "Молитва русского народа", неофициально конечно же
"Боже царя храни"?
Она самая. Присоеденюсь к удивлению Геолекса.

Онлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 48573
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
Аналогия: когда-то я пытался сочинять русские тексты к песням "Битлз". Только к Let It Be что-то получилось, вариант дошёл аж до Чебоксар. К остальным получалось нечто неуклюжее. Потом покупал книжки с такими же попытками; целые сборники несуразицы.
Ну не подходят их мелодии (в большинстве) под русские слова, хоть ты стреляй. То же и в отношении симфоний.
А немецкие подходят?
Возможно, дело не в их мелодиях, а в вас и других "поэтах"?
1. Немецкие вроде как больше подходят.
2. Если бы дело обстояло так, то СССР битловских времён был бы просто завален битловскими песнями с русскими текстами. Ан нет. При всей популярности не пели их по-русски. Пластинка с русским текстом была выпущена всего лишь одна (!), в отличие от с английским. Самодельных ("уличных") тоже были единицы, и они обычно не приживались.
 Мой текст, как я уже сказал, прижился не только у нас, но и каким-то образом добрался до Чебоксар. И то я не назвал бы его удачным. Просто людям хотелось их петь, и они из многих неудачных выбирали менее неудачные.
 То же самое можно сказать и про песни других англоязычных групп.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн Neska

  • Сообщений: 6995
  • Пол: Мужской
  • Сибирский кот нигде не пропадёт!
А вот бурские песни неплохо переложены на русский. Спасибо Витковскому.
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Онлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 48573
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
А вот такие? Я даже спел, вроде нормально ложаться:
Попробовал спел. Сами слова для гимна сойдут, вроде бы (говорю при всей моей нелюбви к гимнам...), но... Ну не то, не то что-то. Не певческая музыка, хоть самый-пресамый  наипрекраснейший текст сочини самый-пресамый наилучшайший поэт.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

А вот бурские песни неплохо переложены на русский. Спасибо Витковскому.
Тексты французских и итальянских песен тоже неплохо. Типа "Четыре таракана и сверчок".
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн antic

  • Сообщений: 7371
  • Пол: Мужской
  • R. I. P. (1959-2017)
    • antic
"Четыре таракана и сверчок"
Любимая песня раннего детства
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Оффлайн Poirot

  • Сообщений: 68865
  • Пол: Мужской
2. Если бы дело обстояло так, то СССР битловских времён был бы просто завален битловскими песнями с русскими текстами. Ан нет. При всей популярности не пели их по-русски.
Вроде как некий Ободзинский "Girl" по-русски перепевал.
"О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом." (с)

Типа "Четыре таракана и сверчок".
Песенка энтомолога?
"О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом." (с)

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: