Автор Тема: Помогите перевести на санскрит  (Прочитано 843763 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Тина

  • Гость
Ответ #400 : Августа 10, 2009, 13:41
переведите пожалуйста слово Рожденный на санскрит

Оффлайн Ralphy_girl

  • Сообщений: 5
  • Пол: Женский
плиз помогите написать фразу любить и быть любимой и плиз как это сделать вертикально?

Оффлайн agrammatos

  • Сообщений: 1203
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
< … … > помогите написать фразу < … … … > и < … …> как это сделать вертикально?
Вы знаете,  меня это тоже интересует, как написать текст на санскрите письмом деванагари вертикально. Или ж вы имеете в виду какую-то другую письменность санскрита? То тогда не были бы Вы любезны назвать, какую именно?,
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Оффлайн legioner23

  • Newbie
  • Сообщений: 3
  • Пол: Мужской
Привет.Помогите перевести фразу на санскрит:
Будь спокоен и рассудителен и тогда ты познаешь себя.
Заранее благодарен! := ;up:

Оффлайн YouKnow

  • Сообщений: 9
  • Пол: Мужской
Ответ #404 : Августа 20, 2009, 23:10
пожалуйста помогите перевести две фразы!
1.Бог в нас самих.
2.Нет правды на земле, но правды нет и выше.

пожалуйста помогите перевести две фразы!
1.Бог в нас самих.
2.Нет правды на земле, но правды нет и выше.

Оффлайн Gadzil88

  • Newbie
  • Сообщений: 1
  • Пол: Мужской
Ответ #406 : Сентября 7, 2009, 21:48
ई अम लुच्क्य правильно ли написано I am lucky ???????

и напишите пожалуйста как будет на санскрите "мне везет"


(хочу сделать себе тату)

Оффлайн kearas

  • Newbie
  • Сообщений: 1
  • Пол: Женский
добрый день, помогите пожалуйста перевести фразу:
"Богом любимая"    и имя Елизавета.
спасибо

Оффлайн bublichek

  • Newbie
  • Сообщений: 1
  • Пол: Женский
Здравствуйте!!!

Помогите пожалуйста перевести на санскрит фразу: Только я знаю, что могу.

 :)


Заранее благодарна ;)

shinshilka21

  • Гость
Ответ #409 : Октября 8, 2009, 13:04
пожалуйста помогите перевести фразу: Мама, ты в моем сердце! заранее большое спасибо!

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской
Ответ #410 : Октября 9, 2009, 06:46
"Мама, ты в моем сердце!"  на санскрите

मातस्त्वं मे हृदये
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Оффлайн Miss Kostenkova

  • Newbie
  • Сообщений: 1
  • Пол: Женский
Ответ #411 : Октября 9, 2009, 11:26
  :donno:Помгите, пожалуйста, перевести фразу "и в моём сердце будет вечно гореть любовь" на санскрит. Заранее спасибо!!)

Оффлайн InLoveAgain1102

  • Newbie
  • Сообщений: 1
Ответ #412 : Октября 14, 2009, 05:26
помогите пожалуйста перевести на санскрит :
1. Если не я , то кто?
2. Победа всегда и во всём

заранее спасибо)

Оффлайн Apteros

  • Newbie
  • Сообщений: 1
  • Пол: Женский
Как на санскрите выглядит понятие "здесь и сейчас"? Возможно, где-то на форуме уже был ответ, но найти не смогла.

Оффлайн coval

  • Newbie
  • Сообщений: 4
  • Пол: Женский
Ответ #414 : Октября 22, 2009, 23:45
здравствуйте! подскажите, пожалуйста, перевод фразы "Всё что не убивает, делает нас сильнее" и "ангелы всегда со мной" на санскрит. я хочу сделать себе тату. если есть возможность то, чтобы было вертикально..спасибо всем большое!

Оффлайн Сергей Sergey

  • Newbie
  • Сообщений: 2
  • Пол: Мужской
Ответ #415 : Октября 24, 2009, 03:14
Здравствуйте!
Помогите пожалуйста перевести на санскрит: "Верь в себя, никогда не сдавайся"
Заранее спасибо, Сергей

Оффлайн Iskandar

  • Сообщений: 35051
Ответ #416 : Октября 25, 2009, 11:29
Вроде бы это латынь.  :)

Да, с двумя tt на конце...

переведите пожалуйста слово Рожденный на санскрит

जात

Оффлайн Мулька

  • Newbie
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
अलेक्सान्द्रः если делать тутуировку, так можно написать? или висарга не нужна?

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской
Цитировать
अलेक्सान्द्रः если делать тутуировку, так можно написать? или висарга не нужна?

Если у Вас имя в мужском роде и имениельном падеже, то нужна!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Цитировать
Как на санскрите выглядит понятие "здесь и сейчас"?

अधुनात्र च
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64364
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Цитата: antbez
Если у Вас имя в мужском роде и имениельном падеже, то нужна!
Эм-м-м… (wiki/sa) अलेक्सान्द्र_एम_प्रोखोरोफ
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Мулька

  • Newbie
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
да в именительном и мужском роде... но это отдельно стоящее слово... так как правильно написать...?

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской
С висаргой!

Википедия- полезная штука, но она не выше Грамматики!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Оффлайн ejja

  • Newbie
  • Сообщений: 1
Добрый день, помогите пожалуйста перевести фразу:

Никогда не сожалеть о сделанном выборе

Заранее спасибо)

Оффлайн Тат

  • Newbie
  • Сообщений: 1
Уважаемые!!! Помогите в переводе фразы " Спаси и сохрани"!!:))) СПАСИБОЧКИ заранее...:)) :=

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: