Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Помогите перевести на санскрит

Автор Evjenia, апреля 5, 2007, 14:26

0 Пользователи и 4 гостей просматривают эту тему.

zzzima

Здравстуйте! Помогите мне, пожалуйста! Переведите фразу на санскрит:
"Где твои крылья?"
Заранее благодарю.

Komar

Насчёт вариантов.
Запись мантры ॐ गं गणपतये नमः полностью верна, но биджу गं gaṁ можно записать и с анунасикой गँ (ॐ गँ गणपतये नमः), а можно om записывать не специальным значком, а простыми буквами ओं (ओं गं गणपतये नमः), ещё можно в конце фразы поставить палочку (то бишь точку) (ॐ गं गणपतये नमः।). А ещё ведь можно писать это разными шрифтами, уж не говоря о разных индийских алфавитах (ওং গং গণপতযে নমঃ। и т.п.).
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Deem

спасибо огромное за столь исчерпывающий ответ)))

а по поводу вариантов шрифта, Вы меня опередили=)
не подскажете как наз-ся второй шрифт....вот он как раз подойдёт!

Shelma

Здравствуйте!

Прошу Вас переведите:

"Одна кровь, две души.
Одна любовь, две сердца.
В гармонии, спокойствии, богатстве.
Вам, где вы окажетесь, будут служить и защищать Вас,
Враги будут бежать от Вас,
Вы всегда любимы,
Вы всегда вместе"

Очень надо!!!!(((

Komar

Цитата: Deem от января 19, 2010, 16:21
а по поводу вариантов шрифта, Вы меня опередили=)
не подскажете как наз-ся второй шрифт....вот он как раз подойдёт!
Aparajita (из комплекта Windows 7)
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Shelma

мне надо для тату)))
вопрос про шрифты - мне?)))
мне надо настоящими иероглифами и произношение...

Плиззз...

Deem

ЦитироватьAparajita (из комплекта Windows 7)
а для ХР он не подойдёт????
(Word 2003)

Shelma


Евгений

Цитата: Shelma от января 19, 2010, 16:48
мне надо настоящими иероглифами и произношение...
Вам китайскими или древнеегипетскими? :eat:
PAXVOBISCVM

Komar

Цитата: Deem от января 19, 2010, 16:52
ЦитироватьAparajita (из комплекта Windows 7)
а для ХР он не подойдёт????
(Word 2003)

Я сам на ХР сижу и ворд тот же самый, что у вас, и всё тип-топ.

Цитата: Shelma от января 19, 2010, 16:48
мне надо для тату)))
вопрос про шрифты - мне?)))
мне надо настоящими иероглифами и произношение...

Плиззз...

Нет, вопрос про шрифты не вам. Тут помимо вас есть ещё другие люди, которые разговаривают о своих делах.

Вы это серьёзно про тату? Может лучше пойти купить мороженого и выкинуть из головы эти идеи?

А перевести-то ваши фразы на санскрит не сложно.

Цитата: Shelma от января 19, 2010, 16:33
"Одна кровь, две души.
Одна любовь, две сердца.
В гармонии, спокойствии, богатстве.
Вам, где вы окажетесь, будут служить и защищать Вас,
Враги будут бежать от Вас,
Вы всегда любимы,
Вы всегда вместе"

एकं रक्तं द्वा आत्मानौ। एकं प्रेम द्वे हृदये। एकत्वे शान्तौ समृद्धौ। यत्र गमिष्यथस्तत्र सेव्यमानौ पाल्यमानौ च भविष्यथः। शत्रवो युवाभ्यां धाविष्यन्ति। सदा प्रीयमाणौ सदा सहितौ।
ekaṁ rakraṁ dvā ātmānau / ekaṁ prema dve hṛdaye / ekatve śāntau samṛddhau / yatra gamiṣyathas tatra sevyamānau pālyamānau ca bhaviṣyathaḥ / śatravo yuvābhyāṁ dhāviṣyanti / sadā prīyamāṇau sadā sahitāu /

(с) Все права на ошибки данного перевода принадлежат мне. Копирование, воспроизведение полностью или частично для коммерческих или благотворительных целей любых ошибок данного перевода может быть осуществлено исключительно с согласия правообладателя.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Deem

ЦитироватьЯ сам на ХР сижу и ворд тот же самый, что у вас, и всё тип-топ.
а можете мне его скинуть на мыло????
если Вас, конечно это не затруднит))))))

Deem

ЦитироватьЯ сам на ХР сижу и ворд тот же самый, что у вас, и всё тип-топ.
что то у меня не выходит((((

кроме как на Санскрит 2003, другие шрифты не работают(
язык и региональные стандарты установил....шрифты куда надо тоже, но чёт не получается(

отдельное спасибо за aparajita!!!!!!!!!!!!!!

Deem

в старом добром фотошопе всё ОК!!!!!!!

не смею Вас больше напрягать по мелочам.

Огромное спасибо Вам за предложенные варианты, за шрифты...в общем за помощь, от всей души вас благодарю!!!!!!!!!! ;up: ;up: ;up:

Марусечка

Цитата: Komar от марта  7, 2009, 01:21
Цитата: antbez от марта  3, 2009, 08:10
Цитировать"познавший себя,познает мир"
लोकं(Acc.) тут тоже подошло бы, я думаю?

В принципе, да. Но мне не очень понравился такой вариант, т.к. लोक часто означает конкретно земной план бытия, мир в смысле "мирское", а также также может означать род человеческий, что уже вовсе не в кассу. Тогда уже лучше त्रैलोक्यम् (Acc.).
Здравствуйте! А скажите пожалуйста, что значит вот этот Асс.? Интересно стало, потому как интересно )) Спасибо за ответ...

Евгений

Цитата: Марусечка от января 25, 2010, 00:00
А скажите пожалуйста, что значит вот этот Асс.? Интересно стало, потому как интересно ))
Есть подозрение, что Acc. значит винительный падеж.
PAXVOBISCVM

AliceRaver

Доброе время суток. Была бы безумно рада, если бы вы перевели на санскрит "Мой независимый путь" (My Independent Way) и по возможности фразу "разум эмоциям"
Огромное Вам спасибо

Maria Kezina

Ребята, очень надо перевести эту фразу на санскрит. Не поможете? Сама могу только с английского, а при переводе этой фразы с русского на английский теряется ее смысл((. Вот фраза - "Скользи по жизни всего касаясь, но ни к чему не привязывайся". Заранее спасибо). Очень надеюсь на вашу помощь.

Марусечка

Есть подозрение, что Acc. значит винительный падеж.

Спасибо, Евгений! Ваша подозрительность радует ))

Хельга

А как правильно будет на санскрите ? :
1.Звезда первой величины
2.Ищите Бога в своем собственном сердце, вы не найдете его больше нигде.
3.Я не верю, я знаю.
4.Бог  в моем сердце
5.Господи,дай мне силы обрести счастье
   Мудрости,что бы найти свой путь
   Любви,что бы дарить её ближнему
6. равный, подобный Богу

Эльфрана

Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести фразу на санскрит!
я вот перевела фразу "гармония души и тела"  получилось:

ความสามัคคีของร่างกายและจิตใจ

скажите верно ли?

Или как будет "Философия жизни это гармония души и тела" а то переводчик слово Философия незнает :D

Спасибо!

Евгений

Цитата: Эльфрана от января 28, 2010, 16:45
Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести фразу на санскрит!
я вот перевела фразу "гармония души и тела"  получилось:

ความสามัคคีของร่างกายและจิตใจ
гм
PAXVOBISCVM

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Komar

Цитата: Эльфрана от января 28, 2010, 16:45
Помогите пожалуйста перевести фразу на санскрит!
я вот перевела фразу "гармония души и тела"  получилось:
ความสามัคคีของร่างกายและจิตใจ
скажите верно ли?

А из каких соображений вы свой перевод на санскрит пишете тайским письмом? (А почему не ки-тайским?) Я его читать не умею даже. Если сможете объяснить что вы такое там написали, я вам смогу сказать, правильно это или нет.  :P
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

Цитата: love&kisses от января 29, 2010, 07:20
त्री हुये ताबे व्जोप्पू आने गरमोनियु

एते त्वदीयानुवादा अतीव कुरूपाः सन्ति। यदि ते मनोमलानि हृदयान्न विस्रक्ष्यसि तेन शीघ्रं मज्जिष्यसि गभीरे पुरीषार्णवे। श्रेयस्ते कीबोर्डं भिन्धि वनगमनं च कुरु।
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

missis Garrison

переведите пожалуйста фразу "все для всего всегда" на санскрит
заранее спасибо.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр