Автор Тема: Турецкий  (Прочитано 266078 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Сергей Бадмаев

  • Сообщений: 851
Ответ #25 : Ноября 27, 2006, 17:56
Онлайновые словари
http://www.mavicanet.ru/directory/rus/10645.html
Сини гунин бэ самби

Оффлайн okanasu

  • Сообщений: 14
Ответ #26 : Ноября 28, 2006, 09:28
    i can help to pratical  and gramer everybody that want to learn turkish.

Ответ #27 : Ноября 28, 2006, 18:10
Сергей Бадмаев  MERHABA

Оффлайн Сергей Бадмаев

  • Сообщений: 851
Ответ #28 : Ноября 28, 2006, 18:34
Sorry, I don't speak Turkce
Сини гунин бэ самби

Ответ #29 : Ноября 28, 2006, 18:35
Merhaba - what does it mean? Hi?
Сини гунин бэ самби

Оффлайн shravan

  • Сообщений: 3006
  • Пол: Мужской
    • http://my.mail.ru/mail/shravan/
Ответ #30 : Ноября 28, 2006, 18:41
Merhaba - "Добрый день!"
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Оффлайн Alessandro

  • Сообщений: 2913
  • Пол: Мужской
    • Alem-i Medeniye
Ответ #31 : Ноября 28, 2006, 19:10
Merhaba - "Добрый день!"
Я бы сказал, что Merhaba - это "Здравствуйте!" А "Добрый день" - "Gün aydın".
Спасибо, что дочитали.

Оффлайн okanasu

  • Сообщений: 14
Ответ #32 : Ноября 29, 2006, 09:17
 sergy merhaba means hello in english   but i dont know it what does it mean

Ответ #33 : Ноября 29, 2006, 09:19
dobry denı  =  iyi günler

Оффлайн Сергей Бадмаев

  • Сообщений: 851
Ответ #34 : Ноября 29, 2006, 09:22
sergy merhaba means hello in english   but i dont know it what does it mean

Çok teşekkür ederim
Сини гунин бэ самби

Ответ #35 : Ноября 29, 2006, 09:24
Цитировать
А "Добрый день" - "Gün aydın".

Я так понял, что это "доброе утро".

http://www.turkce.ru/d001.html#1-12

Сини гунин бэ самби

Оффлайн okanasu

  • Сообщений: 14
Ответ #36 : Ноября 29, 2006, 09:30
günaydın = goodmorning     it is not distinc  like gün aydın,it must write adjasent as günaydın    merhaba is  zidravayte in russian  but  i am not safe about it

Ответ #37 : Ноября 29, 2006, 13:31
 sergy   do you want to learn turkish    sen türkçe öğrenmekmi istiyorsun ?

Оффлайн Сергей Бадмаев

  • Сообщений: 851
Ответ #38 : Ноября 29, 2006, 13:40
Unfortunately I don't have free time to learn Turkce.
Сини гунин бэ самби

Оффлайн okanasu

  • Сообщений: 14
Ответ #39 : Декабря 1, 2006, 15:37
shravan  merhaba

   do you speak turkish

Оффлайн Krymchanin

  • Сообщений: 984
  • Пол: Мужской
Ответ #40 : Декабря 1, 2006, 19:30
  merhaba is  zidravayte in russian  but  i am not safe about it
Merhaba=здравствуй!
Vatanım Qırım!

Оффлайн okanasu

  • Сообщений: 14
Ответ #41 : Декабря 4, 2006, 09:31
Krymchanin
   Sevgili Kırıml ı soydaşım teşekkür ederim .Ben Bulgarcasını biliyordum ama Rusçasını bilmiyordum.Biraz benziyormuş.

Оффлайн shravan

  • Сообщений: 3006
  • Пол: Мужской
    • http://my.mail.ru/mail/shravan/
Ответ #42 : Декабря 5, 2006, 15:52
Okanasu, merhaba.
I'm interested in turkish, but I don't yet speak on it.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Оффлайн tmadi

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Ответ #43 : Декабря 5, 2006, 16:21
Okanasu, merhaba.
I'm interested in turkish, but I don't yet speak on it.

Me too. I just can understand Turkish a little.

Оффлайн Dana

  • Сообщений: 16564
  • Пол: Женский
Ответ #44 : Декабря 5, 2006, 16:39
Okanasu, sen türk musun?
Türk dili senin anadili midir?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Оффлайн okanasu

  • Сообщений: 14
Ответ #45 : Декабря 12, 2006, 16:32
    merhaba Dana,Sharavan,Tmadi  nasılsınız? Evet ben Türküm  size Türkçeyi öğrenme hususunda (gramer ve pratik olarak) yardımcı olabilirm.Dana sen Türk kökenlimisin  yoksa Türkçeyi sonradanmı öğrendin ?  hi shravan and tmadi i can help you to learn turkish as pratic and gramer

Оффлайн tmadi

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Ответ #46 : Декабря 12, 2006, 22:07
Okanasu, teşekkür ederim. Eğer bana yardım ediyorsunuz minnetdar olaram. Benim e-mail'im: tmadi1@gmail.com

Оффлайн okanasu

  • Сообщений: 14
Ответ #47 : Декабря 13, 2006, 14:42
   Sevgili tmadi seve seve size yardımcı olmak isterim.
   
  1.Ders    -   Eğer bana yardım edebilirseniz size minnetdar  kalırım.
       
                  - bilir  takısı ingilizcedeki  can ile aynı etkiyi verir.  if you can help me   gibi
           
                    yapa bilir, kese bilir , ala bilir

Оффлайн Krymchanin

  • Сообщений: 984
  • Пол: Мужской
Ответ #48 : Декабря 15, 2006, 18:42
Selam, okanasu! Nasılsın?
Vatanım Qırım!

Оффлайн ShOn

  • Сообщений: 22
  • Пол: Мужской
Ответ #49 : Февраля 20, 2007, 20:06
Herkeze Selam!!! 3 veya 4 yildir hic Turkce konusmadim. Pratik yapmak icin insanlar bulamadim. Eger sorular bulunursa buraya yazacagim.
Тыва чурттуң оглу-дур мен!!!

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: