Author Topic: Турецкий  (Read 237051 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Leo

  • Posts: 39061
Reply #2175 on: June 5, 2019, 22:15
Что означает суффикс 'lık' в словах ortalik, babalik?

Quote
4. Абстрактные существительные
     - lık4      (-lık, -lik, -luk, -lük)
iyimser (оптимист) - iyimserlik (оптимизм)
misafirperver (гостеприимный) - misafirperverlik (гостеприимность)

http://www.lingvisto.org/tur/vortkreiloj.html

Offline Agabazar

  • Posts: 5921
  • Gender: Male
Reply #2176 on: June 5, 2019, 22:42
Вопрос там поставлен конкретно. Речь идёт о словах ortalik и  babalik. 
Какие абстрактные существительные от  orta и  baba?

Offline Karakurt

  • Posts: 21918
  • Gender: Male
Reply #2177 on: June 6, 2019, 06:11
Центр, например? Что тут такого сложного?
͡° ͜つ ͡°

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53250
  • Gender: Male
Reply #2178 on: June 6, 2019, 15:35
Центр, например? Что тут такого сложного?
Quote
ortalık (-ğı) 1. округа; окружающая местность; окрестности; всё или все вокруг; окружение ortalıkta — кругом, вокруг 2. кругом; вокруг ortalık açıldı — рассвело ortalık karardı — стемнело ortalıkta cehennem kazanları kaynıyor — ад кромешный ortalıka düşmek — а) пойти по рукам (о женщине) ; б) стать общим достоянием; стать общедоступным ortalıkı kasıp kavurmak — а) разорять, уничтожать; б) наводить на всех ужас (страх)
Quote
babalık (-ğı) 1) отцовство 2) заботливое отношение 3) опекун; отчим 4) фам. (обращение) папаша 5) прост. тесть; свёкор

Offline Karakurt

  • Posts: 21918
  • Gender: Male
Reply #2179 on: June 6, 2019, 15:44
Хороший ложный друг.
͡° ͜つ ͡°

Offline Agabazar

  • Posts: 5921
  • Gender: Male
Reply #2180 on: June 6, 2019, 22:15
Хороший ложный друг.
Ложный друг переводчика?  :)

Reply #2181 on: June 6, 2019, 22:38
На одном примере могу показать, что  не всегда  аффиксом единым определяется значение слова.
Во многих тюркских языках башлык  (баш+лык) — это головной убор. А в чувашском пуçлăх (пуç+лăх) — начальник.

Offline Ömer

  • Posts: 3393
Reply #2182 on: June 6, 2019, 23:05
У суффикса lIK гораздо больше значений, чем просто "абстрактные существительные".

lIK
This productive suffix derives:
Routledge, Turkish: A comprehensive grammar, p.61-62
ya herro, ya merro

Offline bvs

  • Posts: 12290
Reply #2183 on: June 6, 2019, 23:48
Во многих тюркских языках башлык  (баш+лык) — это головной убор. А в чувашском пуçлăх (пуç+лăх) — начальник.
В казахском тоже.

Offline true

  • Posts: 20254
  • Gender: Male
Reply #2184 on: June 7, 2019, 06:46
А в чувашском пуçлăх (пуç+лăх) — начальник
И в туркменском.

Offline Agabazar

  • Posts: 5921
  • Gender: Male
Reply #2185 on: June 7, 2019, 10:15
У суффикса lIK гораздо больше значений, чем просто "абстрактные существительные".
Так ведь и само понятие "абстрактное существительное" весьма растяжимо. Поди, разберись там, в каком направлении происходит абстрагирование!   :)

Reply #2186 on: June 7, 2019, 15:41
Во многих тюркских языках башлык  (баш+лык) — это головной убор. А в чувашском пуçлăх (пуç+лăх) — начальник.
В казахском тоже.
Поправлю: в некоторых  тюркских подобное образование — головной убор, в некоторых — начальник. Возможно, бывают и какие то другие значения.

Offline Хусан

  • Posts: 2593
  • Gender: Male
Reply #2187 on: June 7, 2019, 16:02
В узбекском есть очень много значений: (wikt/uz) boshliq
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Online Maksim Sagay

  • Posts: 1130
  • Gender: Male
Reply #2188 on: June 22, 2019, 23:46
В хакасском "пастыгъ" - "с головой", "обладающий головой", "пастых" - начальник.
Вы ещё не воспользовались нашей новой

Offline bvs

  • Posts: 12290
Reply #2189 on: June 23, 2019, 00:40
В хакасском "пастыгъ" - "с головой", "обладающий головой", "пастых" - начальник.
Ср. каз. бастау - начинать, бастыкъ - начальник. Интересно, калька с русского?

Offline SWR

  • Posts: 2641
  • Gender: Male
  • Пӑлхар=пил(ӗк)+хăр(ах) Болгар-"пять частей" юж.хун
Reply #2190 on: June 27, 2019, 08:10
В хакасском "пастыгъ" - "с головой", "обладающий головой", "пастых" - начальник.
Ср. каз. бастау - начинать, бастыкъ - начальник. Интересно, калька с русского?
Скорее, наоборот. Если вспомнить туркизм в старорусском "субаши-шубаши" - голова войска, полицмейстер. Башка, вообщем.  :yes:

Offline Karakurt

  • Posts: 21918
  • Gender: Male
Reply #2191 on: June 27, 2019, 08:47
Начальник от головы вроде.
͡° ͜つ ͡°

Online Maksim Sagay

  • Posts: 1130
  • Gender: Male
Reply #2192 on: June 28, 2019, 12:14
В хакасском палка всегда о двух концах и оба конца значимы, и начало(пас)  и конец (ус). Поэтому:
устагъ - управление, руководство;
устагъчъы (от "ус" кончик, острие, оконечность/=тур. "uç"/) - руководитель, глава, управляющий, заведующий;
устиргъа - руководить, управлять.
Уж "кончальника" в русском точно нет (идея для замены "кондома").
Вы ещё не воспользовались нашей новой

Reply #2193 on: June 28, 2019, 12:25
В хакасском "пастыгъ" - "с головой", "обладающий головой", "пастых" - начальник.
Ср. каз. бастау - начинать, бастыкъ - начальник. Интересно, калька с русского?
В хакасском слово "пастиргъа"(основа "паста-") имеет два значения, "начинать" и "возглавлять"(обычно с вспомог. глаголом "пар-"). "Пастагъ" - почин, зачин, инициатива.
Вы ещё не воспользовались нашей новой

Offline Beksultan

  • Posts: 812
Reply #2194 on: June 29, 2019, 17:03
В ДТС нашлось -
Quote
bašlïq - глава, предводитель: aj sẹn munda beglärkä bolγïl bašlïq - будь же ты здесь главой над беками (Легенда об Огуз-кагане, XIII в., парижская рукопись, 28 с. 2 стр.)

lem.fm

  • Guest
Reply #2195 on: August 27, 2020, 12:37
Пропоную там де Ğğ присутня етимолоґічно писати Ĝĝ:
daĝ
!
Этимологично?  :???
А, если разговор про крымскотатарский, то может все же в отдельную тему унести?   :negozhe:

Як, по-Вашому, читається Турецька "yumuşaq ge "?

Online Maksim Sagay

  • Posts: 1130
  • Gender: Male
Reply #2196 on: August 30, 2020, 10:42
Она читается как гласная предшествующая ей при тщательном выговоре или опускается при быстром говорении(Я имею в виду широкие гласные, при узких - йотируется).
dağa (к горе) - даа(а)
aşağa (вниз) - ашаа(а)
Любопытно вспомнить сериал "Великолепный век" в случаях когда султан звал охрану "ağalar! "(aaлар). Не разу не слышал там обращение к одному лицу "ağa!"(AA!). Даже старших братьев щас называют "аbi"(ağabey), чтобы не "ааа"кать. 
Вы ещё не воспользовались нашей новой

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: