Author Topic: Английская орфография  (Read 17906 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Karakurt

  • Posts: 20928
  • Gender: Male
Таки да, их понять сложно)
Что вам сложно понять?
͡° ͜つ ͡°

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 43082
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
И в каддоанском оригинале "к" таки есть, даже две.
Эту фразу я не понял совершенно. Уточните, пжлст, где есть две "к".

-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Таки да, их понять сложно)
Что вам сложно понять?
А давайте не будем развивать тут тему о латинице для казахского языка.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline zwh

  • Posts: 20081
  • Gender: Male
совершенно новый письменный язык, что всерьёз затруднит для будущих поколений чтение огромного объёма дореформенной литературы.

А оно им надо, этим новым поколениям?
После реформы оно им ТОЧНО будет не надо. А так какой-то процент книголюбов всё-таки есть.
Просто англоязычных стран столько, что фиг они о какой-нить там реформе смогут договориться. Ну и хорошо. Ибо нефиг. Я вон немцев за их недавнюю небольшую реформочку и то уже растерзать готов!

Offline SIVERION

  • Posts: 10559
  • Gender: Male
  • :)
Уже писал не раз что надо хотяб убрать написание двумя буквами Y и I>AI. не вижу здравого смысла когда Кайли и Тайм передается разными буквами Kylie и Time.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 55910
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Далее тут: (wiki/en) SR1

Для языка с сильной культурой традиционного письма эта реформа плоха — нельзя трогать отношение фонема → буква, так как меняется вид многих слов, что не приемлемо. А вот обратное отношение буква → фонема очень даже уместно будет привести в порядок. Уже одна такая «французизация» орфографической системы даст намного больше порядка и удобства.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline zwh

  • Posts: 20081
  • Gender: Male
Для языка с сильной культурой традиционного письма эта реформа плоха — нельзя трогать отношение фонема → буква, так как меняется вид многих слов, что не приемлемо. А вот обратное отношение буква → фонема очень даже уместно будет привести в порядок. Уже одна такая «французизация» орфографической системы даст намного больше порядка и удобства.
Сохранить написание, но изменить произношение?

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: