Автор Тема: Этимология слов русских и др. языков  (Прочитано 262963 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Dana

  • Сообщений: 16564
  • Пол: Женский
Языки мира никакого отношения к делу не имеют. Для праславянского такого закона не установлено. И для иейского тоже.
Хотите сказать, что в ПИЕ вообще не было корней с чередованием b/m?

Почему вам кажется невозможным упрощение *mn в *n в ауслауте? Если подумать, это вполне логично.

Заметьте, я тут ничего не придумала — см. этимологические словари, в т.ч. Фасмера :)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Оффлайн Wulfila

  • Сообщений: 4157
  • Пол: Мужской
Цитата: Wolliger Mensch
И с какой радости ассимилировалась никогда не ассимилировавшаяся в праславянском группа *mn?
не слишком ли категорично?
общее правило TM>M
(не попадают под него *bv>b)
(и *tl, *dl в западных)
z.B. *inmen> имя
есть примеры на "неассимиляцию" *mn?
jah hlaiwasnos usluknodedun

Оффлайн Rusiok

  • Сообщений: 4036
  • Пол: Мужской
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
В греческом καβάλλης — «(рабочая) лошадь». Из латинского⁈
*-bh- дало бы -φ-.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Dana

  • Сообщений: 16564
  • Пол: Женский
Кстати, это точно -b-, не -bh-?
Да, в словаре именно так написано.

А греческое слово возможно также кельтское заимствование.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Оффлайн Rusiok

  • Сообщений: 4036
  • Пол: Мужской
Из латинского
Так если это позднее заимствование, то что оно доказывает?
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
У Вас тоже нормальный знак ?! не отображается?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Dana

  • Сообщений: 16564
  • Пол: Женский
«Помедитировала» на слово имѧ. И вот что подумалось — какое-то оно странное.
Jĭmę < *jĭmen... как вот это вот получилось из *h₁nḗh₃mn̥ or *h₃néh₃mn̥? :donno:
По идее, здесь должно было быть *namen. Откуда j и почему ĭ вместо a?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Цитата: Dana
как вот это вот получилось из *h₁nḗh₃mn̥ or *h₃néh₃mn̥?
:o Dana, я Вас не узнаю что-то!
Не получалось оно ни из того, ни из другого.
*Hn̥men > *ĭnmen > *imę > jimęjьmę

И почему *namen -то⁈ У Вас же в праформе ḗ / é?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Dana

  • Сообщений: 16564
  • Пол: Женский
*Hn̥men
А эта форма откуда?

И почему *namen -то⁈ У Вас же в праформе ḗ / é?
А ларингал?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Цитата: Dana
А эта форма откуда?
Дык Ваша же в нулевой ступени, только почти без ларингалов.

Цитата: Dana
А ларингал?
В нулевой ступени не сохранился :P.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн GaLL

  • Сообщений: 5526
  • Пол: Мужской
Слово «конь» родственно латинскому caballus (в латинском — кельтизм), а equus — это совершенно другой корень.

PS. Непонятно, зачем праиндоевропейцам понадобились минимум 4 слова для коня :donno:
Конь, он и в Африке конь...


Для праиндоевропейского надёжно реконструируется только одно слово для коня - *h₁eḱu- (или *eḱu-), позднее давшее *[h₁]eḱwo- в неанатолийских ИЕ (исходя из того, что тематизация u-основ - распространённое явление). Что касается других соответствий между группами, типа кельто-германского *marko- или слов, похожих на лат. caballus, то они, по всей видимости, к ПИЕ не восходят и являются заимствованиями. Это хорошо согласуется с гипотезой об отсутствии фонемы *a в ПИЕ, кроме того, в случае слав. kobyla странно колебание b/m (комонь).

Хотите сказать, что в ПИЕ вообще не было корней с чередованием b/m?

Да в ПИЕ с *b вообще негусто. :) В начале слова его вообще не было, не считая единственного нормального соответствия: слав. bolje- «больше», греч. βελτίων «лучше» (супплетивная форма к ἀγαθός), др.-инд. balam «сила», лат. dēbilis «слабый». В середине слова набирается пара десятков соответствий, которые можно отнести к ПИЕ, но они принадлежат к периферийной лексике.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Цитата: GaLL
в ПИЕ, кроме того, в случае слав. kobyla странно колебание b/m (комонь).
Цитата: Фасмер
Весьма сомнительна этимология *komonь из *kob-monь и сопоставление с лат. mannus "маленькая лошадка" (вопреки П. Шмидту, Kritik 139; см. Бернекер, там же). О лат. mannus, которое считается заимств. из венет., ср. Вальде—Гофм. 1, 29 и сл. Оно связано с алб. mës, mëzi "жеребенок", рум. mînz — то же, нем. menz "яловая корова", тирольск.
Мне вот стало любопытно — а при чём тут mannus?
Может, это просто *kăb-măn(u)-ĭs — «лошадь-муж», то есть «лошадь-самец», «жеребец»?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Цитата: GaLL
В начале слова его вообще не было, не считая единственного нормального соответствия
Рус. болото — англ. pool совсем фтопку? :(
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн GaLL

  • Сообщений: 5526
  • Пол: Мужской
Рус. болото — англ. pool совсем фтопку? :(

В германских подозрительные колебания в вокализме (см. здесь), так что pool etc. , по всей видимости, субстатного происхождения, и тогда evidence для *b-, а не bʰ- у корня, из которого произошло *bolto, если оно вообще восходит к ПИЕ, пропадает.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Цитата: GaLL
(см. здесь)
Посмотрел (кстати, ссылка специально на таблицу запроса?)
Увидел вот это:
Цитировать
Comments on Indo-European reconstruction: No IE etymology
    The Balto-Slavic `marsh'-etymon *bal- has been compared, cf. Lith. masc. balà, OPruss. *balo `marsh' < *b(h)olo-; OCS blato `lake, marsh', Russ. bolóto `marsh' < *b(h)olH-t-; cf. perhaps also Albanian baltë `swamp' (Demiraj 1997: 87-8).
    However, the Baltic forms have actually been grouped with words meaning `white' (V~*bhel- [i.e. *bhel(H)-, POK 118-120]). The whole complex cannot support an IE etymology.
    The status of the Gmc. forms as substratum material already becomes clear from the initial *p-; furthermore, the attested vowel grades do not conform to a gradation pattern known from any IE language. I am reluctant to connect this complex with the `marsh'-etymon *pal- (Kuhn 1961: 9), because the primary meaning seems to have been `puddle' rather than `marsh'.
Проверил. См. здесь.
Подключаются подвопросные кельтские формы. Меня ещё тёмное латинское bōlētus заинтересовало. Странно, что в СтарЛинге на него не обратили внимания.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн GaLL

  • Сообщений: 5526
  • Пол: Мужской
«Помедитировала» на слово имѧ. И вот что подумалось — какое-то оно странное.
Jĭmę < *jĭmen... как вот это вот получилось из *h₁nḗh₃mn̥ or *h₃néh₃mn̥? :donno:
По идее, здесь должно было быть *namen. Откуда j и почему ĭ вместо a?

R(e)-mn̥ - это реконструкция именительно-винительного падежа men-основ (не факт, впрочем, что «имя» к ним принадлежит), из большого комплекса фактов ясно, что в ПИЕ было много существительных с чередованием полной и нулевой ступени при склонении. «Имя» как раз принадлежало к таким, насколько можно судить по данным языков-потомков. В славянских отражена, т. е. обобщена, нулевая ступень. Что касается самого ПИЕ корня для «имени», то как только его не реконструировали. Ларингалистически греческая протеза говорит в пользу *h₁- и *h₃-, *h₃- предпочтительнее из-за данных фригийского и композита ἀνώνυμος из *νώνυμος с аналогическим восстановлением ἀ- (ср. ἄνεμος «ветер» ~ νήνεμος «безветренный», η < ᾱ, ИЕ *h₂nh₁-mo-). Что касается возможного ларингала перед -m-, то тут мало данных: ā в др.-инд. nāman- может быть из *o по закону Бругмана, в славянских jьmę говорит в основном в пользу а. п. c, а она нерелевантна для вопроса наличия/отсутствия ларингала. Решающим доводом могли бы служить восточно-балтийские, но в них этот корень был заменён: лит. vardas, лтш. vards. Таким образом, наиболее обоснованы варианты *Hnomn̥ и Hneh₃mn̥, в обоих случаях в части косвенных падежных форм появлялась нулевая ступень.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59535
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ларингалистически греческая протеза говорит в пользу *h₁- и *h₃-, *h₃- предпочтительнее из-за данных фригийского и композита ἀνώνυμος из *νώνυμος с аналогическим восстановлением ἀ- (ср. ἄνεμος «ветер» ~ νήνεμος «безветренный», η < ᾱ, ИЕ *h₂nh₁-mo-).

А простое *ne-ənemos > *νε-άνεμος > νήνεμος чем хуже?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Muslimo4ka

  • Гость
Добрый день, объясните пожалуйста этимологию слова БИБЛИОТЕКА, заранее благодарю=)

Оффлайн Ion Borș

  • Сообщений: 9612
  • Пол: Мужской
  • Decebalus (Музей Ватикана)
gr. biblion - книга
gr. theke - хранилище
lat. bibliotheca
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Цитата: Ion Bors
lat. bibliotheca
Греческие авторы уже употребляли это слово.
Цитата: Словарь Дворецкого
βιβλιο-θήκη ἡ  библиотека, книгохранилище  Polyb., Plut.
Последние два сокращения — это Полибий и Плутарх.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн mnashe

  • Administrator
  • *
  • Сообщений: 46030
  • Пол: Мужской
Праслав. корень *kol- общеиндоевропейский, см., например: http://www.etymonline.com/index.php?term=wheel
Цитировать
wheel
O.E. hweol, hweogol, from P.Gmc. *khwekhwlan, *khwegwlan (cf. O.N. hvel, O.Swed. hiughl, O.Fris. hwel, M.Du. weel), from PIE *k(w)e-k(w)lo- "wheel, circle" (cf. O.C.S. kolo "wheel"), a reduplicated form from base *k(w)el- "to go round" (see cycle). Figurative sense is early 14c. The verb meaning "to turn like a wheel" is attested from early 13c.; trans. sense attested from late 14c. Slang wheels "a car" is recorded from 1959. Wheeler-dealer is from 1950s, a rhyming elaboration of dealer; wheelie is from 1966. Wheelchair first recorded c.1700.
Любопытно!
Tа же редупликация в иврите (и в арамейском): galgāl колесо, gilgēl катить, gulgōleṯ череп, при наличии близких корней ‘gl, от которого ma‘gāl круг, ‘a̯g̱ālā телега; и gll, от которого məg̱il̄ā свиток, big̱lal из-за, по причине и пр.
Даже звучание близко!
Предположил возможность заимствования из ИЕ вместе с колесницами (от хеттов, например), тем более, что в более древнем слое иврита используется не galgāl, а ōfan, но слово gulgōleṯ череп (знакомое, кстати, христианам по новозаветному топониму Голгоѳа), похоже, древнее колесниц…
Совпадение? Или когнат? Или заимствование в другом направлении?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63521
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
В StarLing'e при попытке выхода на этот афразийский корень с "борейского" выскакивает только начало div'а, без текста :(.
Что интересно, почему-то *чакра и *колесо разными корнями в ИЕ идут (1 с редупл., 2 без редупл.).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн GaLL

  • Сообщений: 5526
  • Пол: Мужской
Посмотрел (кстати, ссылка специально на таблицу запроса?)

Нет, ссылку указал не ту по ошибке, потом исправил.

Цитировать
Проверил. См. здесь.
Подключаются подвопросные кельтские формы. Меня ещё тёмное латинское bōlētus заинтересовало. Странно, что в СтарЛинге на него не обратили внимания.

Как имеющееся в этих кельтских формах p- может соответствовать ИЕ *b?
А вообще, этимологическая база PIET - мягко говоря, не слишком хороший источник по индоевропейской этимологии. В ней полно ненадёжных и просто неверных этимологий и, наоборот, отсутствуют некоторые удачные сближения. Лучше либо вообще ею не пользоваться, либо проверять по этимологическим словарям, посвящённым отдельным языкам (для древнегреческого - словари Фриска, Шантрена и Бекеса, для литовского - Френкеля и т. д., а также этимологические базы на ieed.nl, часть из которых издана как словари), т. к. там содержится более подробный анализ соответствующих форм.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: